游園不值的柴扉
㈠ 《游園不值》裡面的「屐齒」、「小扣」、「柴扉」是什麼意思
1、「屐齒」的意思:屐是木鞋,鞋底前後都有高跟兒,叫屐齒
2、「小扣」的意思:輕輕地敲。
3、「柴扉」的意思:柴門。
㈡ 游園不值中「柴扉」寫出了園什麼特徵
「柴扉」寫出了園的簡朴,自然。柴扉就是用樹枝編成的簡陋的門。
詩的全版文如下:
游園權不值
【南宋】葉紹翁
應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。
春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來。
此詩所寫的大致是江南二月,正值雲淡風輕、陽光明媚的時節。詩人乘興來到一座小小花園的門前,想看看園里的花木。他輕輕敲了幾下柴門,沒有反響;又敲了幾下,還是沒人應聲。詩人猜想,大概是怕園里的滿地青苔被人踐踏,所以閉門謝客的。
詩人在花園外面尋思著,徘徊著,很是掃興。他在無可奈何、正准備離去時,抬頭之間,忽見牆上一枝盛開的紅杏花探出頭來。「春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來。「詩人從一枝盛開的紅杏花,領略到滿園熱鬧的春色,感受到滿天絢麗的春光,總算是不虛此行了。
拓展資料:
《游園不值》是宋代詩人葉紹翁創作的一首七言絕句,寫的是詩人春日游園所見所感。
此詩先寫詩人游園看花而進不了園門,感情上是從有所期待到失望遺憾;後看到一枝紅杏伸出牆外,進而領略到園中的盎然春意,感情又由失望到意外之驚喜,寫得十分曲折而有層次。尤其第三、四兩句,既渲染了濃郁的春色,又揭示了深刻的哲理。全詩寫得十分形象而又富有理趣,體現了取景小而含意深的特點,情景交融,膾炙人口。
㈢ 《游園不值》中的屐齒,小扣和 柴扉是什麼意思
屐齒:屐是木鞋,鞋底前後都有高跟兒,叫屐齒。
小扣:輕輕地敲門。
柴扉:用木柴、樹枝編成的門。
出自:宋 葉紹翁《游園不值》
原詩:
游園不值
宋代:葉紹翁
應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。
春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來。
釋義:
也許是園主擔心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,輕輕地敲柴門,久久沒有人來開。
可是這滿園的春色畢竟是關不住的,你看,那兒有一枝粉紅色的杏花伸出牆頭來。
值,遇到;不值,沒得到機會。應憐:概是感到心疼吧。應,表示猜測。
(3)游園不值的柴扉擴展閱讀
主題思想:
這首詩寫詩人春日游園所見所感。此詩先寫詩人游園看花而進不了園門,感情上是從有所期待到失望遺憾;後看到一枝紅杏伸出牆外,進而領略到園中的盎然春意,感情又由失望到意外之驚喜,寫得十分曲折而有層次。
作者成就:
南宋建炎三年(1129),穎士抗金有功,升為大理寺丞、刑部郎中。
光宗至寧宗期間,曾在朝廷做小官,與真德秀過從甚密。他長期隱居錢塘西湖之濱,又與葛天民互相酬唱。
葉紹翁著有《四朝聞見錄》,補正史之不足,被收入《四庫全書》。詩集《靖逸小稿》、《靖逸小稿補遺》,其詩語言清新,意境高遠,屬江湖詩派風格。
他的《夜書所見》寫兒童夜挑促織,景象鮮明,反襯出客中的孤寂;《嘉興界》寫江南水鄉景色,頗饒風味;《田家三詠》寫田家的生活片斷,平易含蓄,詞淡意遠,耐人尋味。
另外,周密《齊東野語》載其詠史詩《漢武帝》一首,頗盡諷刺揶揄之能事。
㈣ 《游園不值》裡面的屐齒、小扣、柴扉是什麼意思
【原文】:
游園不值
朝代:宋代
作者:葉紹翁
應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開專。春色滿園關不住,一枝屬紅杏出牆來。
【詩意】:扣了好久的門,也沒有人來應門,大概是主人怕我的木屐踩壞他院子里的青苔吧。一枝紅杏從院牆上伸出來,想必是滿園的春色管也關不住吧。
【注釋】:
游園不值:想觀賞園內的風景卻沒有人在。值,遇到;不值,沒有遇見。
應憐:應該愛惜。應,應該;憐,可惜。
屐齒:屐是木底鞋,鞋底前後都有高跟兒,叫屐齒。
小扣:輕輕地敲門。
柴扉:用木柴、樹枝編成的門。
由:「枝紅杏」聯想到「滿園的春色」,展現了春天的生機勃勃。
㈤ 游園不值1,「柴扉」一詞寫出了"園」的什麼特徵
1、「柴扉」一詞寫出了"園」的什麼特徵?
寫出了園子的自然趣味.
2、「春版色滿園關不住,一枝權紅杏出牆來」意蘊深刻,是千古傳誦的名句.你認為其中包含了怎樣的哲理?請簡要回答.
包含了這樣的哲理:新生事物一定會沖破重重困難,脫穎而出,蓬蓬勃勃地發展起來.
㈥ 游園不值中的柴扉一詞寫出了這個小園有什麼的特點
「柴扉」寫出了園的簡朴,自然。柴扉就是用樹枝編成的簡陋的門。
這個門不是個真正意義上的門,而是有較寬縫隙的「柴扉」,外形也參差不齊,幾根木條木棍隨便一拼,用線繩或皮條在框上一綁,就行了。
㈦ 游園不值 古詩的意思
游 園 不 值
(南宋)葉紹翁
應 憐 屐 齒 印 蒼 苔 ,
小 扣 柴 扉 久 不 開 。
春 色 滿 園 關 不 住 ,
一 枝 紅 杏 出 牆 來 。
【注釋】 1.游園不值 : 我在游園時沒有遇到主人。古時游園,是游私園,和後世的公園不同。這里是說沒有進園游賞。 2.應:應該。 3.憐:愛惜。 4.屐齒 :木屐(古代一種木質的鞋,鞋底有橫木齒。底的鋸齒,可以防滑。) 5.蒼苔:青色的苔蘚。 6.小扣 : 輕輕地敲。 7.柴扉 : 用樹枝編成的簡陋的門。
【今譯】 大概是院子的主人愛惜青苔,怕我的木底鞋在上面留下腳印吧,輕輕地敲柴門,好久也沒人來開。滿園子的春色是關不住的,開得正旺的紅杏有一枝枝條伸到牆外來了。
「滿園」兩句,或實寫景緻,或暗喻所訪之人德行(滿園春色)既為己所知見(一枝紅杏),久之必為人所知。 正是江南二月,雲淡風輕,陽光明媚。詩人乘興來到一座小小花園的門前,想看看園里的花木。他輕輕敲了幾下柴門,沒有反響;又敲了幾下,還是沒人應聲。這樣敲呀,敲呀,半天也不見有人來開門迎客。怎麼回事兒?主人真的不在嗎?大概是怕園里的滿地表苔被人嗝踐踏,所以閉門謝客的。果真如此的話,那就未免太小氣了! 詩人在花園外面尋思著,徘徊著,很是掃興。在他無可奈何、正准備離去的當兒,抬頭之間,忽見牆上一枝盛開的紅杏花探出頭來沖著人打招呼呢。詩人快意地想道:啊!滿園的春色已經溢出牆外,任你主人把園門閉得再緊,也關它不住!「春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來。「詩人從一枝盛開的紅杏花,領略到滿園熱鬧的春色,感受到滿天絢麗的春光,總算是不虛此行了。但是,後來讀者並不以這點兒為滿足,而是按照自己的意願,賦予這兩句詩以生活的哲理:新生事物一定會沖破重重困難,脫穎而出,蓬蓬勃勃地發展起來。這兩名詩也便獲得了新的生命,流傳不絕。 至於這種發揮是否符合詩人的願意,那並不重要。因為詩歌欣賞也是一種藝術創造,讀者不妨憑著自己的生活經歷和藝術趣味,擴展詩的意境,豐富詩的含意,或者給詩句塗上比喻象徵的色彩。對於這種現象,詩論家說是:「作者未必然,讀者何必不然?「讀者的理解,有時是比作者還要高明的。
㈧ 游園不值里的柴扉是什麼意思
柴:木材
扉:門扇
柴扉:木門
㈨ 《游園不值》的古詩意思
葉紹翁:《游園不值》賞析
葉紹翁:游園不值
應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。
春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來。
【注釋】 這首詩情景交融,千古傳誦。詩人去朋友家游園看花,
長滿蒼苔的路上遍印著詩人木屐釘齒的痕跡,敲了半天
柴門,沒有人來開。詩人從露在牆頭的一枝杏花想像出
滿園的春色,說園門雖然關得緊,春色卻是關不住的啊!
游園不值 : 游園沒有遇到人。
小扣 : 輕輕地敲。
柴扉 : 柴門。
因游賞受阻而掃興又得興,這應該看作是一種精神奇遇。此詩就
是記錄這種精神奇遇的,它是一首無法成游、卻勝於成游的別具一格
的記游詩。首句又作「應嫌屐齒印蒼苔」,我卻嫌這「嫌」字不好,
它似乎在表現園主人閉門謝客、遠離塵囂的清高,但清高得有點做作。
倒是「憐」字有情致,高齒的木板鞋(屐,音jī擊)不避苔滑路僻,
去探訪春天消息,其鍥而不舍的精神是值得憐惜、同情,盡管它吃了
「閉門羹」,輕拍木編門扇(柴扉,音fēi非)而久久不見打開。
「嫌」是從推測園主人感情的角度落筆,「憐」則是從探訪春色者的
游興的角度落筆,後者更貼合「游園不值」、無緣進門的詩題。無緣
進得園門,游賞的願望受阻,未免有點掃興。但掃興之餘驚喜地發現
奇遇、奇興,由一枝紅杏出牆,想像著牆內滿園春色燦爛奪目,這就
把「屐齒游園」轉化為「精神遊園」了。失望後的意外精神補償,彌
足珍貴。春色在這么一「關」一「出」之間,沖破圍牆,溢出園外,
顯示出一種蓬蓬勃勃、關鎖不住的生命力度。到底自然界比園主人更
能體貼遊人的情趣,這就不僅是遊人憐屐,而且春色派遣紅杏使者也
來憐屐了。從某些語句上看,此詩點化了陸游的《馬上作》一詩:
「平橋小陌雨初收,淡日穿雲翠靄浮。楊柳不遮春色斷,一枝紅杏出
牆頭。」不過陸游此作未免平展,有點馬上觀花,不及葉紹翁之作那
么精神專注,在深摯的精神體驗和心理波折中,迸發出春光難鎖、喜
從天降的生命力度,以及情趣盎然的精神哲學的啟悟了。可見名家之
詩不一定都能省心地成為名作,非名家一旦對生命與詩進行精誠開發,
也可能出現奇跡。
[簡析]
這首小詩寫詩人春日游園觀花的所見所感,寫得十分形象而又富有理趣。
頭兩句「應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開」,交代作者訪友不遇,園門緊閉,無法觀賞園內的春花。但寫得很幽默風趣,說大概是園主人愛惜園內的青苔,怕我的屐齒在上面留下踐踏的痕跡,所以「柴扉」久扣不開。將主人不在家,故意說成主人有意拒客,這是為了給下面的詩句作鋪墊。由於有了「應憐屐齒印蒼苔」的設想,才引出後兩句更新奇的想像:雖然主人自私地緊閉園門,好像要把春色關在園內獨賞,但「春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來」。這後兩句詩形象鮮明,構思奇特,「春色」和「紅杏」都被擬人化,不僅景中含情,而且景中寓理,能引起讀者許多聯想,受到哲理的啟示:「春色」是關鎖不住的,「紅杏」必然要「出牆來」宣告春天的來臨。同樣,一切新生的美好的事物也是封鎖不住、禁錮不了的,它必能沖破任何束縛,蓬勃發展。
㈩ 游園不值中的柴扉寫出院的什麼特徵
柴扉 :用樹枝編成的簡陋的柴門.寫出小院的簡朴,簡單,隨意,閑適,恬淡,一派普通農家的田園風光.