桃花十里灼灼其華
㈠ 「桃之夭夭 灼灼其華」什麼意思
意思是:桃花怒放千萬朵,色彩鮮艷紅似火。
出處:佚名〔先秦〕《桃夭》
原文:
桃之夭夭,灼灼其華。之子於歸,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其實。之子於歸,宜其家室。
桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子於歸,宜其家人。
譯文:
桃花怒放千萬朵,色彩鮮艷紅似火。這位姑娘嫁過門,夫妻美滿又和順。
桃花怒放千萬朵,碩果累累大又多。這位姑娘嫁過門,早生貴子後嗣旺。
桃花怒放千萬朵,桃葉紛呈真茂盛。這位姑娘嫁過門,齊心攜手家和睦。
(1)桃花十里灼灼其華擴展閱讀:
賞析:
詩中塑造的形象十分生動。拿鮮艷的桃花,比喻少女的美麗,實在是寫得好。誰讀過這樣的名句之後,眼前會不浮現出一個象桃花一樣鮮艷,象小桃樹一樣充滿青春氣息的少女形象呢?尤其是「灼灼」二字,真給人以照眼欲明的感覺。寫過《詩經通論》的清代學者姚際恆說,此詩「開千古詞賦詠美人之祖」,並非過當的稱譽。
短短的四字句,傳達出一種喜氣洋洋的氣氛。這很可貴。「桃之夭夭,灼灼其華。之子於歸,宜其室家」,細細吟詠,一種喜氣洋洋、讓人快樂的氣氛,充溢字里行間。
㈡ 桃之妖妖,灼灼其華是什麼意思
桃之妖妖,灼灼其華的意思是:茂盛桃樹嫩枝椏,開著鮮艷粉紅花。
原文
桃之夭夭,灼灼其華。之子於歸,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其實。之子於歸,宜其家室。
桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子於歸,宜其家人。
譯文:
茂盛桃樹嫩枝椏,開著鮮艷粉紅花。
這位姑娘要出嫁,和順對待您夫家。
茂盛桃樹嫩枝椏,桃子結的肥又大。
這位姑娘要出嫁,和順對待您夫家。
茂盛桃樹嫩枝椏,葉子濃密有光華。
這位姑娘要出嫁,和順對待您全家。
(2)桃花十里灼灼其華擴展閱讀:
《桃夭》賞析
《桃夭》是《詩經·國風·周南》里的一篇,是賀新婚歌,也即送新嫁娘歌。在新婚喜慶的日子裡,伴娘送新娘出門,大家簇擁著新娘向新郎家走去,一路唱道:「桃之夭夭,灼灼其華……」紅燦燦的桃花比興新娘的美麗容貌,娶到這樣的姑娘,一家子怎不和順美滿呢!果實累累的桃樹比喻新娘將會為男家多生貴子(舊觀念多子多福),使其一家人丁興旺。
枝葉茂密的桃樹比興新娘子將使一家如枝葉層出,永遠昌盛。通篇以紅燦燦的桃花、豐滿鮮美的桃實、青蔥茂盛的桃葉來比對新婚夫婦美好的青春,祝福他們的愛情象桃花般絢麗,桃樹般長青。此詩運用迭章、迭句手法,每章結構相同,只更換少數字句,這樣反復詠贊,音韻繚繞;優美的樂句與新娘的美貌、愛情的歡樂交融在一起,十分貼切地渲染了新婚的喜慶氣氛。
㈢ _桃花夭夭,灼灼其華_是什麼意思啊
應為抄「桃之夭夭,灼灼其華」,意思是:桃花怒放,花朵明艷如火。
夭夭:花朵怒放,茂盛美麗,生機勃勃的樣子。
灼灼:花朵色彩鮮艷如火,明亮鮮艷的樣子。華:同「花」。
這句詩出自於《詩經》中的《國風·周南·桃夭》,詩的全文如下:
桃之夭夭,灼灼其華。之子於歸,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其實。之子於歸,宜其家室。
桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子於歸,宜其家人。
【白話譯文】
桃花怒放千萬朵,色彩鮮艷紅似火。這位姑娘要出嫁,喜氣洋洋歸夫家。
桃花怒放千萬朵,果實累累大又甜。這位姑娘要出嫁,早生貴子後嗣旺。
桃花怒放千萬朵,綠葉茂盛隨風展。這位姑娘要出嫁,夫家康樂又平安。
(3)桃花十里灼灼其華擴展閱讀:
現代學者一般認為《國風·周南·桃夭》是一首祝賀年輕姑娘出嫁的詩。全詩三章,每章四句,以桃花起興,為新娘唱了一首贊歌。
這首詩語言極為優美,又極為精練,不僅巧妙地將「室家」變化為各種倒文和同義詞,而且反復用一「宜」字,揭示了新嫁娘與家人和睦相處的美好品德,也寫出了她的美好品德給新建的家庭注入新鮮的血液,帶來和諧歡樂的氣氛。
開篇的「桃之夭夭,灼灼其華」不僅是「興」句,而且含有「比」的意思,對後世有很大影響。
㈣ 桃花十里,灼灼其華的意思
華就是花的意思,這句話是說桃花開了十里,花朵開的非常繁盛
㈤ 桃之夭夭,灼灼其華什麼意思
《桃夭》是《詩經·國風·周南》里的一篇,是賀新婚歌,也即送新嫁娘歌。在新婚喜慶的日子裡,伴娘送新娘出門,大家簇擁著新娘向新郎家走去,一路唱道:「桃之夭夭,灼灼其華……」紅燦燦的桃花比興新娘的美麗容貌,娶到這樣的姑娘,一家子怎不和順美滿呢!果實累累的桃樹比喻新娘將會為男家多生貴子(舊觀念多子多福),使其一家人丁興旺。枝葉茂密的桃樹比興新娘子將使一家如枝葉層出,永遠昌盛。通篇以紅燦燦的桃花、豐滿鮮美的桃實、青蔥茂盛的桃葉來比對新婚夫婦美好的青春,祝福他們的愛情象桃花般絢麗,桃樹般長青。此詩運用迭章、迭句手法,每章結構相同,只更換少數字句,這樣反復詠贊,音韻繚繞;優美的樂句與新娘的美貌、愛情的歡樂交融在一起,十分貼切地渲染了新婚的喜慶氣氛。
㈥ 桃之夭夭灼灼其華是什麼意思
桃之夭夭灼灼其華的意思是:桃花怒放千萬朵,色彩鮮艷紅似火。
一、原文
桃之夭夭,灼灼其華。之子於歸,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其實。之子於歸,宜其家室。
桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子於歸,宜其家人。
二、譯文
桃花怒放千萬朵,色彩鮮艷紅似火。這位姑娘要出嫁,喜氣洋洋歸夫家。桃花怒放千萬朵,果實累累大又多。這位姑娘要出嫁,早生貴子後嗣旺。桃花怒放千萬朵,綠葉茂盛永不落。這位姑娘要出嫁,齊心協手家和睦。
三、作者出處
【作者】佚名【朝代】先秦 桃夭
(6)桃花十里灼灼其華擴展閱讀
一、創作背景
關於此詩的背景,《毛詩序》以為與後妃君王有關。方玉潤在《詩經原始》中對這種觀點進行了駁斥,認為「此皆迂論難通,不足以發詩意也」。現代學者一般不取《毛詩序》的觀點,而認為這是一首祝賀年青姑娘出嫁的詩。
二、作品賞析
全詩分為三章。第一章以鮮艷的桃花比喻新娘的年青嬌媚。人們常說:第一個用花比美人的是天才,第二個用花比美人的是庸才,第三個用花比美人的是蠢才。第二章則是表示對婚後的祝願。桃花開後,自然結果。
詩人說它的果子結得又肥又大,此乃象徵著新娘早生貴子,養個白白胖胖的娃娃。第三章以桃葉的茂盛祝願新娘家庭的興旺發達。第三章以桃葉的茂盛祝願新娘家庭的興旺發達。以桃樹枝頭的累累碩果和桃樹枝葉的茂密成蔭,來象徵新嫁娘婚後生活的美滿幸福,真是最美的比喻,最好的頌辭。
這首詩反映了這樣一種思想,一個姑娘,不僅要有艷如桃花的外貌,還要有「宜室」、「宜家」的內在美。這首詩,祝賀人新婚,但不象一般賀人新婚的詩那樣,或者誇耀男方家世如何顯赫,或者顯示女方陪嫁如何豐盛,而是再三再四地講「宜其家人」,要使家庭和美,確實高人一等。
㈦ 「十里桃花,灼灼其華「,這句話有沒有什麼深層含義
私以為,「十里桃花,灼灼其華」都是沿用了
《詩經·國風·周南·桃夭》
中的比興:
桃之夭夭,灼灼其華。之子於歸,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其實。之子於歸,宜其家室。
桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子於歸,宜其家人。
用桃花的美艷來比興新娘的美麗,用桃樹的枝葉繁茂來比興婚姻生活的興奮美滿。對一個渴望家庭的女子來說,「桃之夭夭,灼灼其華。之子於歸,宜其室家」,是對一個新娘最美也最高的評價。既有面若桃花的容顏,又有宜其家室的美德,誰人不愛,誰人不憐。
過春風十里,你我一樹桃花下相逢。你愛我的「人面桃花交相映」,我愛你的「陌上少年足風流」。不用三生三世的糾纏,只求這一生你能許我十里紅妝,春色滿園。你途經了我的盛放,我嫁給了最愛的郎君一生休。
這是每個女子最美的夢啊。胭脂紅了容顏,桃花醉了心間,十里紅妝迷離了雙眼,滿園春色縈繞了滿懷。美麗的嫁衣是你花下的誓言,滿樹的桃花是我婚後的呢喃。之子於歸,之子於歸,是浮生最美的天上人間。
等到芳草鮮美,落英繽紛,我仍然記得十里桃花許下的錦瑟年華。即使朱顏辭鏡花辭樹,還有花開復明年,且共從容。這一生,你用一場場桃花的盛開紀念我們的相愛,我用灼灼其華照耀我們的相伴。
等到一抔黃土掩盡風流,我還會在十里桃花盛開的地方與你長眠。
㈧ 桃之夭夭,灼灼其華。什麼意思
桃花怒放千萬朵,色彩鮮艷紅似火。這位姑娘要出嫁,喜氣洋洋歸夫家。
拓展資料
一、出自
《桃夭 》
先秦 · 佚名
二、全文
桃之夭夭,灼灼其華。
之子於歸,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其實。
之子於歸,宜其家室。
桃之夭夭,其葉蓁蓁。
之子於歸,宜其家人。
三、譯文
桃花怒放千萬朵,色彩鮮艷紅似火。這位姑娘要出嫁,喜氣洋洋歸夫家。
桃花怒放千萬朵,果實累累大又多。這位姑娘要出嫁,早生貴子後嗣旺。
桃花怒放千萬朵,綠葉茂盛永不落。這位姑娘要出嫁,齊心協手家和睦。
四、賞析
第一,詩中塑造的形象十分生動。拿鮮艷的桃花,比喻少女的美麗,實在是寫得好。誰讀過這樣的名句之後,眼前會不浮現出一個象桃花一樣鮮艷,象小桃樹一樣充滿青春氣息的少女形象呢?尤其是「灼灼」二字,真給人以照眼欲明的感覺。寫過《詩經通論》的清代學者姚際恆說,此詩「開千古詞賦詠美人之祖」,並非過當的稱譽。
第二,短短的四字句,傳達出一種喜氣洋洋的氣氛。這很可貴。「桃之夭夭,灼灼其華。之子於歸,宜其室家」,細細吟詠,一種喜氣洋洋、讓人快樂的氣氛,充溢字里行間。「嫩嫩的桃枝,鮮艷的桃花。那姑娘今朝出嫁,把歡樂和美帶給她的婆家。」你看,多麼美好。這種情緒,這種祝願,反映了人民群眾對生活的熱愛,對幸福、和美的家庭的追求。
第三點,這首詩反映了這樣一種思想,一個姑娘,不僅要有艷如桃花的外貌,還要有「宜室」、「宜家」的內在美。這首詩,祝賀人新婚,但不象一般賀人新婚的詩那樣,或者誇耀男方家世如何顯赫,或者顯示女方陪嫁如何豐盛,而是再三再四地講「宜其家人」,要使家庭和美,確實高人一等。
㈨ 桃之夭夭,灼灼其華是什麼意思
「桃之夭夭,灼灼其華」意思是:看見春天柔嫩的柳枝和鮮艷的桃花,聯想到版新娘的年輕貌權美。
——出自《詩經·周南·桃夭》
夭夭:茂盛的樣子。
灼灼:花開鮮艷的樣子。
華:花。
紅燦燦的桃花比興新娘的美麗容貌,娶到這樣的姑娘,一家子怎不和順美滿呢!果實累累的桃樹比喻新娘將會為男家多生貴子(舊觀念多子多福),使其一家人丁興旺。
枝葉茂密的桃樹比興新娘子將使一家如枝葉層出,永遠昌盛。通篇以紅燦燦的桃花、豐滿鮮美的桃實、青蔥茂盛的桃葉來比對新婚夫婦美好的青春,祝福他們的愛情象桃花般絢麗,桃樹般長青。
(9)桃花十里灼灼其華擴展閱讀:
《桃夭》是《詩經·國風·周南》里的一篇,是賀新婚歌,也即送新嫁娘歌。在新婚喜慶的日子裡,伴娘送新娘出門,大家簇擁著新娘向新郎家走去,一路唱道:「桃之夭夭,灼灼其華……」
一首簡單朴實的歌,唱出了女子出嫁時對婚姻生活的希望和憧憬,用桃樹的枝葉茂盛、果實累累來比喻婚姻生活的幸福美滿。
㈩ 桃之夭夭,灼灼其華,是什麼意思
桃之夭夭,灼灼其華,是什麼意思?桃之夭夭,灼灼其華,這句話出自《詩經·周南·桃夭》,翻譯過來的意思是翠綠繁茂的桃樹啊,花兒開得紅燦燦。這是一首祝賀新婚的歌,在新娘出嫁的時候會唱的,歌中用開的茂盛、紅燦燦的桃花比喻新娘美麗的面容,也表達了祝福,希望新婚夫婦愛情美滿,生活快樂,渲染了新婚喜慶的氛圍。
詩中還有很多記錄勞動人民生活的詩詞,如《國風·衛風·氓》,我們高中一定學過這首詩,這是一首棄婦自訴婚姻悲劇的長詩。講述了戀愛時期的甜蜜以及婚後的痛苦時候,勸告大家不要沉迷愛情,並指出男女不平等的現象,反映了古代女人在婚姻中被壓迫和摧殘的情況。詩中從初戀開始,到陷入情網,沖破了媒妁之言的桎梏而與氓結婚,最後她婚後的操勞、被虐和兄弟的譏笑而自傷不幸,敘述幼年彼此的友愛和今日的乖離,斥責氓的虛偽和欺騙,堅決表示和氓在感情上一刀兩斷。