一個電影,花開了,反派就死了
1. 跪求一電影名字最後有一個小孩他得到了一朵玫瑰花,藉助它強大的魔力,他打敗了那個壞法師!
是電影《天方夜譚》 英文名: Arabian Adventure,1979 出品: 巴德格影片公司、英國EMI影片有限公司 發行: 美國聯合電影發行公司、西納斯特影片公司、環球影片公司 編劇: 布萊恩·賀萊斯 導演: 凱文·考納 格式: rmvb 大小: 296.41M 簡介: 以阿拉伯為背景的中古童話故事《天方夜譚》數次被搬上銀幕,這部英國出品的電影中東風味濃郁,雖然在故事情節上並沒有多大變化,但是它的攝制規模宏大,在電腦CG技術還沒普及的上世紀70年代末,特效製作絕對稱得上是一流水準的。藏有仙女精靈的寶石、神奇的飛毯、會噴火的機器惡魔、華麗的阿拉伯宮廷、鑲嵌在洞穴上的魔鏡,曾經給童年時代的我帶來多少美好的享受啊!劇中扮演魔法師阿克扎的克里斯托弗·李至今還活躍在電影界,在許多大片中都可以看見他的身影。全美譯制經典這次採用了澳洲4區最新發行的正式DVD為母版,合成了一條上譯廠異常精彩的配音音軌!喜愛譯製片的影迷這次可以一飽眼福、耳福了! 該片主要描寫邪惡的魔法師阿克扎依K強大的魔法篡奪了王位,人民意圖反抗卻力不從心。巴格達王子哈桑為了和該國公主朱萊拉結婚,在阿克扎的脅迫下前往荒島取回法力無邊的伊利爾玫瑰花。後來,哈桑憑借玫瑰花的法力相助,率民眾打敗了阿克扎,成為了賈都爾城的新國王。 簡評: 當年有幸在影院里觀賞過這部轟動一時的神話大片,銀幕上一個半小時的冒險經歷,給童年時代的我留下了難以磨滅的印象。記得,那是一個仲夏將近的夜晚。跟著姑姑步出影院老遠一段距離,我似乎還沉浸在剛才的奇幻世界中,連街頭小販「雪糕、棒冰哦」——往常對我有極大殺傷力的叫賣聲都充耳不聞了。心裡暗暗想著,今夜的夢境里,一定少不掉那張神奇的飛毯在四處飄盪……許多年過去了,念念不忘的除了影片展現的瑰麗奇景外,想重溫上譯配音藝術家精彩演繹的願望,更是在我心頭平添一份新愁。剪不斷,理還亂,慰藉總在不經意時悄然降臨。澳洲4區DVD的畫面將塵封已久的記憶重新開啟,色彩比當年印象中的膠片效果艷麗許多,畫質方面也令人相當滿意。唯一不滿足的是,該DVD原來就沒有英文字幕。好在對配音台詞已經滾瓜爛熟,因此英語對白基本上能聽懂個八九不離十。 劇中的主要人物——小孩馬吉德由梁正暉配音,他曾經在美術片《哪吒鬧海》中為可愛、勇敢的小哪吒配音,後來還參加過上視譯制部《海外影視》欄目多部譯製片的配音工作。有意思的是,他的聲線和扮演者普耐特·塞拉極為接近。當年配音時他應該還很小,卻能准確把握角色的性格特點,將一個本色天真爛漫、善良勇敢的小傢伙配得活靈活現,實在不是一件易事。他後來還參加過《成長的煩惱》、《鍾樓怪人》等片的配音,和許多譯制導演都有過非常愉快的合作經歷。 童自榮——本片中配的又是王子類人物。哈桑既堅毅果敢,對朱萊拉公主又一往情深,「敢於去採花的只有最勇敢的王子」——哈桑最終贏得了玫瑰花和公主的夾摹U庋