英語戶外課堂活動方案
1. 戶外英語公開課具體怎麼上,包括一些小游戲的制定,有沒有具體的實施方案可供參考
如果是幼兒的戶外課 就要注意游戲的安全性 可以做一些簡單的字卡游戲 找顏色 拉圈圈唱兒歌等等 如果有家長的陪同就可以做一些難度高一些的親子互動游戲啊
2. 誰有好的英語課前的熱身活動方案
課前講一些或者對話一些趣味英語很不錯的:
Q: What's the difference between a monkey and a flea?
A: A monkey can have fleas, but a flea can't have monkeys.
猴子會和跳蚤有什麼不同呢?你可能會直接的想到它們倆是一大一小。但除此之外呢,那就是猴子身上可以長跳蚤,而跳蚤身上卻不能有猴子。這個答案很有意思吧?
Q: How can you most irritate a farmer?
A: By treading on his corn?
如果你踩了農夫的玉米或是穀物,他肯定會生氣的;而如果你踩了農夫腳底的雞眼,他會更生氣。Corn既可以表示「玉米/穀物」,也有「雞眼」的意思。
Q: Which is the strongest creature in the world?
A: The snail. It carries its house on its back.
因為snail(蝸牛)的後背上總是背著一所房子,所以說蝸牛是世界上最強壯的生物是不足為奇的。你說呢?
Q: What do people do in a clock factory?
A: They make faces all day.
一看到make faces這個短語,你可千萬別以為是在鍾表廠工作的人整天都做鬼臉呀!因為除了這個意思以外,它還可以從字面上解釋為製造鍾面。
Q: How do you stop a sleepwalker from walking in his sleep?
A: Keep him awake.
怎樣才能不讓夢游者(sleepwalker)夢游(walk in his sleep)呢?最簡單的方法就是不讓他睡覺。雖然這不是治療方法,但如果讓夢游者醒著呢,他的確就不會去夢遊了。
He is really somebody
-- My uncle has 1000 men under him.
-- He is really somebody. What does he do?
-- A maintenance man in a cemetery.
他真是一個大人物
-- 我叔叔下面有1000個人。
-- 他真是一個大人物。干什麼的?
-- 墓地守墓人。
Not long after an old Chinese woman came back to China from her visit to her daughter in the States, she went to a city bank to deposit the US dollars her daughter gave her. At the bank counter, the clerk checked each note carefully to see if the money was real. It made the old lady out of patience.
At last she could not hold any more, uttering. "Trust me, Sir, and trust the money. They are real US dollars. They are directly from America."
它們是從美國直接帶來的
一位中國老婦人在美國看望女兒回來不久,到一家市銀行存女兒送給她的美元。在銀行櫃台,銀行職員認真檢查了每一張鈔票,看是否有假。
這種做法讓老婦人很不耐煩,最後實在忍耐不住說:「相信我,先生,也請你相信這些鈔票。這都是真正的美元,它們是從美國直接帶來的。」
Mrs. Brown: Oh, my dear, I have lost my precious little dog!
Mrs. Smith: But you must put an advertisement in the papers!
Mrs. Brown: It's no use, my little dog can't read.
我的狗不識字
布朗夫人:哦,
親愛的,我把珍愛的小狗給丟了!
史密斯夫人:可是你該在報紙上登廣告啊!
布朗夫人:沒有用的,我的小狗不認識字。」
Bring me the winner
-- Waiter, this lobster has only one claw.
-- I'm sorry, sir. It must have been in a fight.
-- Well, bring me the winner then.
給我那個打贏的吧
-- 服務員,
這個龍蝦只有一隻爪。
-- 對不起,先生,這只肯定打過架了。
-- 哦, 那給我那個打贏的吧。
The mean man's party.
The notorious cheap skate finally decided to have a party. Explaining to a friend how to find his apartment, he said, "Come up to 5M and ring the doorbell with your elbow. When the door open, push with your foot."
"Why use my elbow and foot?"
"Well, gosh," was the reply, "You're not coming empty-hangded, are you?"
吝嗇鬼請客
一個出了名的吝嗇鬼終於決定要請一次客了。他在向一個朋友解釋怎麼找到他家時說:「你上到五樓,找中間那個門,然後用你的胳膊肘按門鈴。門開了之後,再用你的腳把門推開。」
「為什麼要用我的肘和腳呢?」
「你的雙手得拿禮物啊。天哪,你總不會空著手來吧?」吝嗇鬼回答。
Advice for "Kid"
A bit of advice for those about to retire. If you are only 65, never move to a retirement community. Everybody else is n their 70s, 80s, or 90s. So when something has to be moved, lifted or loaded, they yell,"Get the kid."
忠告「年輕者」
這里想對將要退休者提一點忠告。如果你只有65歲的話,
千萬別進退休社區。因為那裡人人都七八十歲或者八九十歲了。每當要搬東西,抬東西或者裝東西時,他們就叫喊,「讓小的干吧。」
Which woman?
One evening I drove my husband's car to the shopping mall.
On my return, I noticed that how sty the outside of his car was and cleaned it up a bit.When I finally entered the house, I called out."The woman who loves you the
most in the world just cleaned your headlights and windshield."
My husband looked up and said, "Mom's here?"
哪一位女人?
一天晚上我開著丈夫的車去購物,
回來後發現車身沾滿灰塵,於是擦洗了一陣。當我終於走進屋裡時大聲喊:「世界上最愛你的女人剛擦洗了你的車燈和擋風玻璃。」
我丈夫抬頭看了看,說:「媽媽來了?」
The doctor lives downstairs
"Doctor," she said loudly, bouncing into the room, "I want you to say frankly what's wrong with me."
He surveyed her from head to foot. "Madam," he said at length, "I've just three things to tell you. First, your weight wants recing by nearly fifty pounds. Second, your beauty could be improved if you used about one tenth as much rouge and lipstick. And third, I'm an artist---the doctor lives downstairs."
醫生住在樓下
「醫生」她沖進屋後大聲說道。
「我想讓你坦率地說我到底得了什麼病。」
他從頭到腳打量打量她,然後大聲說:「太太,我有三件事要對你說。第一,您的體重需要減少大約50磅;第二,如果您要用上十分之一的胭脂和口紅,您的美貌將會改變。第三,我是一位畫家——醫生住在樓下。」
One Engine Left
A 747 was halfway across the Atlantic when the captain got on the loud speaker, "Attention, passengers. We have lost one of our engines, but we can certainly reach London with the three we have left. Unfortunately, we will arrive an hour late as a r
esult."
Shortly thereafter, the passengers heard the captain's voice again, "Guess what, folks. We just lost our third engine, but please be assured we can fly with only one. We will now arrive in London three hours late."
At this point, one passenger became furious. "For Pete's sake," he shouted, "If we lose another engine, we'll be up here all night!"
只剩一個引擎
一架747客機正在跨越大西洋時,喇叭里傳來了機長的聲音:「旅客們請注意,我們的四個引擎中有一個丟失了。但剩下的三個引擎會把我們帶到倫敦的。只是我們要因此晚到一小時 。」 過了一會兒,旅客們又聽到機長的聲音:「各位,你們猜怎麼啦 ?我們剛又掉了第三個引擎。但請你們相信好了。只有一個引擎我們也能飛,但要晚三個小時了。」 正在這時,一位乘客非常氣憤地說:「看在上帝的份上,如果我們再掉一個引擎,我們就要整夜都要呆在天上了。」
Logic Reasoning
A fourth-grade teacher was giving her pupils a lesson on logic.
"Here is the situation," she said. "a man is standing up in a boat in the middle of a river, fishing. He loses his balance, falls in, and begins splashing and yellin
g for help. His wife hears the commotion, knows that he can't swim, and runs down to the bank. Why do you think she ran to the bank?"
A girl raised her hand and asked, "to draw out all of his savings?"
邏輯推理
小學四年級的教師正在給學生們上一堂邏輯課。她舉了這么一個例子:「有這樣一種情況,一個男人在河中心的船上釣魚,突然失去重心掉進了水裡。於是他開始掙扎並喊救命。他的妻子聽到了他的喊聲,知道他並不會游泳,所以她就急忙跑向河岸。誰能告訴我這是為什麼?」 一個女生舉手答道,「是不是去取他的存款?」
[注]bank在英語中除了我們平時很熟悉的「銀行」之外,還有「河岸」的意思。
The preacher was vexed because a certain member of his congregation always fell asleep ring the sermon.
As the man was snoring in the front row one Sunday, the preacher determined he would teach him not to sleep ring the sermon. So, in a whisper, he asked the congreg
ation. "All who want to go to heaven,please rise." Everyone got up except the snorer. After whispering "Be seated", the minister shouted at the top of his voiced, "All those who want to be with the devil, please rise."
Awaking with a start, the sleepy-head jumped to his feet and saw the preacher standing tall and angry in the pulpit, "Well, sir," he said, "I don't know what we're voting on, but it looks like you and me are the only ones for it."
瞌睡者
牧師非常生氣,因為總有一個人在他說教時打瞌睡。一個星期天,正當坐在前排的那個人又在瞌睡時,牧師決定要好好教育他一下,讓他不要再在佈道時睡覺。於是他低聲對信徒們說:「想去天堂的人,都請站起來吧。」所有的人都站了起來——當然,除了那個打瞌睡的人。在低聲說過請坐後,牧師高聲喊道:「想去下地獄的人請站起來!」打瞌睡的人被這突然的喊叫聲驚醒了,他站了起來。看到牧師高站在教壇上,正生氣的看著他。這個人說道:「噢,先生,我不知道我們在選什麼,但看上去只有你和我是候選人。」
THE SCHOOL HEALTH FORMS had been distributed to the students with an error---the word "Sex" had been spelled with an "o". One mother, filling out the form for her son, wrote in the blank next to "Sox": "Usually brown."
某學校發給學生的健康調查表裡有個錯別字——把「性別」的「性」字寫成了「襪」字。一位母親在為她的兒子填寫表格時,在「襪別」的那欄填上了:「棕色為主。」
[注] 英語中sex(性)與sox(襪)只有一個字母之差。
When the young waitress in the café in Tom's building started waving hello everyday. Tom was flattered, for she was at least 15 years younger than he. One day she waved and beckoned to Tom again. When Tom strolled over, she asked, "Are you single?"
"Why, yes," Tom replied, smiling at her broadly.
"So is my mom," she said. "Would you like to meet her?"
約會
在湯姆工作的大樓里有一個咖啡屋,那兒總有一位小姐每天都和他打招呼。湯姆有些受寵若驚,因為這位小姐看上去至少比他年輕15歲。一天她又對湯姆招手並示意湯姆過去。於是湯姆走了過去。她問道,「您現在是單身嗎?」 「對,是單身,」湯姆滿臉堆笑的說。 「我母親也是,」她說,「您願不願意見見她?」
But the teacher cried
The six-year-old John was terribly spoiled . His father knew it, but his grandma doted on him. He hardly left her side. And when he wanted anything, he either cried or threw a temper tantrum. Then came his first day of school, his first day away from his grandmother's loving arms.
When he came home from school his grandma met him at the door.
"Was school all right?" she asked, "Did you get along all right? did you cry?"
"Cry?" John asked. "No, I didn't cry, but the teacher did!"
可是老師哭了
六歲的約翰嬌生慣養。他的父親知道這一點,可他的祖父母仍然寵著他。這孩子幾乎寸步不離他的祖母。他想要什麼不是哭,就是鬧。他第一天上學才離開祖母的懷抱。
約翰放學了,他奶奶在門口接他並問道:「學校怎麼樣?你過的好嗎?哭了沒有?」
「哭?」約翰問,「不,我沒哭,可老師哭了。」
A Smart Housewife.
A smart housewife was told that there was a kind of stove which would only consume half of the coal she was burning. She was very excited, and said: "That'll be terrific! Since one stove can save half of the coal, if I buy two, no coal will be needed!"
精明的家庭主婦
一位精明的家庭主婦聽人說有一種爐子用起來可以比她現在用的爐子省一半的煤。她聽了大為興奮,說:「那太好了!一個爐子可以省一半的煤,那麼如果我買兩個爐子的話,不就可以把煤全都省下來了嗎?」
Only cash and credit cards
When a man called a motel and asked how much they charged for
a room, the clerk told him that the rates depend on room size and number of people.
" Do you take children?" the man asked.
"No, sir," replied the clerk. "Only cash and credit cards."
只算現金和信用卡
一個人打電話給一家汽車旅館詢問房租,旅館的工作人員回答說 房租的多少取決於房間的大小和住客的人數。
「小孩兒算不算呢?」那人問道。
「不算,先生。」服務員回答,「我們只算現金和信用卡。」
Does the dog know the proverb, too?
The little boy did not like the look of the barking dog.
"It's all right," said a gentleman, "don't be afraid. Don't you know the proverb: Barking dogs don't bite?"
"Ah, yes," answered the little boy. "I know the proverb, but does the dog know the proverb, too?"
狗也知道這個諺語嗎?
一個小男孩非常不喜歡狗狂叫的樣子。
「沒有關系,」一位先生說,「不用害怕,你知道這條諺語嗎:『吠狗不咬人。』」
「啊,我是知道,可是狗也知道嗎?」
Where is the father?
Two brothers were looking at some beautiful paintings.
"Look," said the elder brother. "How nice these paintings are!"
"Yes," said the younger, "but in all these paintings there is only the mother and the children. Where is the father?"
The elder brother thought for a moment and then explained, "Obviously he was painting the pictures."
父親在哪兒?
兄弟倆在看一些漂亮的油畫。
「看,」哥哥說,「這些畫多漂亮呀!」
「是啊,」弟弟說道,「可是在所有這些畫中,只有媽媽和孩子。那爸爸去哪兒了呢?」
哥哥想了會兒,然後解釋道:「很明顯,他當時正在畫這些畫唄。」
Do you think it's the light that's attracting them?
Mike and his pregnant wife live on a farm in a rural area in the west of England. No running water, no electricity, etc. One night, Mikes' wife is begins to deliver the baby. The local doctor is there in attendance. "What d'ya want me to do, Doctor?
" "Hold the lantern, Mike. Here it comes!" the doctor delivers the child and holds it up for the proud father to see.
"Mike, you're the proud father of a fine strapping boy." "Saints be praised, I..." Before Mike can finish the Doctor interrupts, "Wait a minute. Hold the lantern, Mike." Soon the doctor delivers the next child. "You've a full set now, Mike. A beautiful baby daughter."
"Thanks be to..."
Again the Doctor cuts in, "Hold the lantern, Mike, Hold the lantern!" Soon the Doctor delivers a third child. The doctor
holds up the baby for Mike's inspection.
"Doctor," asks Mike, "Do you think it's the light that's attracting them?"
The poor husband
"You can't imagine how difficult it is for me to deal with my wife," the man complained to his friend. "She asks me a question, then answers it herself, and after that she explained to me for half an hour why my answer is wrong.
可憐的丈夫
「你根本無法想像和我妻子打交道是多麼的難,」一個男人對他的朋友訴苦說,「她問我一個問題,然後自己回答了,過後又花半個小時跟我解釋為什麼我的答案是錯的。」
I Wasn't Asleep
When a group of women got on the car, every seat was already occupied. The conctor noticed a man who seemed to be asleep, and fearing he might miss his stop, he nudged him and said: "Wake up, sir!"
"I wasn't asleep," the man answered.
"Not asleep? But you had your eyes closed."
"I know. I just hate to look at ladies standing up beside me in a crowded car."
我沒有睡著
當一群婦女上車之後,車上的座位全都被占滿了。售票員注意到一名男子好象是睡著了,他擔心這個人會坐過站,就用肘輕輕地碰了碰他,說:「先生,醒醒!」
「我沒有睡著。」那個男人回答。
「沒睡著?可是你眼睛都閉上了呀?」
「我知道,我只是不願意看到在擁擠的車上有女士站在我身邊而已。」
3. 小學英語課外活動方案
一:可以參觀公園,植物園之類的,教孩子們說花的,植物的名稱二:拜訪敬內老院,不僅教會孩容子們要有愛心,還能教他們家庭成員的名稱三:和別的學校搞聯誼,互相交流英語,可以搞點英語話劇什麼的我不會啥具體的方案編寫,只能給你提供幾個方向
4. 求一分英語趣味活動的策劃書
英語學習興趣小組策劃書
一、活動名稱:English Learing Club
二、活動目的:為了營造良好的英語學習氛圍,提高同學的學習積極性和英語四級考試的通過率,我們組建英語學習興趣小組,讓大家在一起交流,共同進步。
三、活動形式:同學志願報名,選定組長一名。為了方便及時搜集信息, 在小組成員中再選一名男生負責人和一名女生負責人(由小組成員推選)。每周六、日8:00開始,大家在一起學習、討論。
四、活動時間:2007年10月01日——2007年12月21日
五、活動地點:主樓410
六、活動內容:主要包括聽力、單詞、背誦經典語句、閱讀理解、作文、口語練習。
(一)聽力:聽成都科技大學聽力材料的三級、四級材料,每周六、日8:00聽兩單元。
(二)單詞:每周六聽完聽力後聽寫單詞,單詞是大學英語課本中四級英語單詞,每次在兩單元中抽30個單詞,由小組成員中口語比較好的同學輪流口述聽寫。聽寫完成後大家相互批改,並由組長統計成績,錯一個單詞罰抄十遍。
(三)經典語句:大學英語聽力書上每單元Language focus中語句,每周由小組成員提供諺語。背誦經典語句既可以提高寫作能力又可以培養語感。
(四)閱讀理解:由於閱讀理解需要的時間較長,大家利用課余時間做,遇到不懂的地方大家到時再一起討論。
(五)作文:四級中寫作占很大比例,為了提高寫作能力,我們每周寫一篇作文,邀請英語老師幫我們批改。
(六口語:小組成員用英語給大家講笑話或小故事等,通過此活動活躍了氣氛,提高同學的膽量和英語口語能力。
七、規章制度:俗話說「無規矩不成方圓」,既然我們成立了英語學習興趣小組,我們就應該持之以恆。討論會上,我們有會議記錄,有事缺席者必須向組長或負責人請假。
相信有我們大家共同的努力,據自己的興趣愛好定能在這片天地上施展自己的才華。
5. 英語補習班戶外宣傳活動及詳細流程
ringy2 發表於:09-10-07 18:44 [只看該作者]
溫暖的陽光,青青的草地,和外籍老師朋友般的交流,在愉快的聊天中了解西方文化習俗,在純英語語境中打破母語的束縛形成良好的語感,在輕松的氛圍中熟悉英語語音語調,在不知不覺中使英語知識成為一種內在的能力!期待嗎?趕快加入我們吧!
在外教老師的指導下,我們做成了可口誘人的披薩,邊吃著自己親手做的披薩,邊聽外教老師朋友們講些西方文化和故事,其樂無窮哦!和美味的披薩一起,把英語甜甜地吃進肚子里!英語,原來如此簡單!
語言只有用在生活中才能真正發揮語言的作用,動口動手動腦,才能全面去感受英語學習英語,讓學生們和外教一起做沙拉,不僅能把語言運用到生活的各個場景,還能學會許多「洋」玩意,寓教於樂,味道還不錯哦!
環境優雅的咖啡廳,味道純正的咖啡,看到過這樣的課堂嗎?學習英語不再是一種痛
苦,而是感受進步的痛快!小班化的教學,和外教面對面的交流,徹底擺脫啞巴英語的束縛,讓英語脫口而出,孩子們燦爛的笑容,見證了學習的樂趣。
各種各樣豐富的課外活動:做沙拉、泡咖啡、做披薩、沙龍、外出旅遊……所有活動只有一個宗旨:全面掌握和運用英語,是英語學習成為一種樂趣!英語奇跡不是夢,趕快假如我們一起去創造!