燒烤英語單詞
㈠ 燒烤英語怎麼讀
燒烤:
barbecue英 [ˈbɑ:bɪkju:]美 [ˈbɑrbɪkju]
例句:
1.Apart from peppers and aubergines, many other vegetables grill well. 除了辣椒和茄子,很多其他蔬菜也十分適於燒烤。
2.The breast can be cut into portions for grilling. 胸脯肉可以切成小塊燒烤。
3.I booked a table at the Savoy Grill. 我在薩沃伊燒烤店訂了張桌子。
變形:
復數:barbecues過去式:barbecued過去分詞:barbecued現在分詞:barbecuing第三人稱單數:barbecues
常用片語
1bbq
燒烤只宜偶爾為之,若要燒烤(BBQ),建議用錫紙包裹肉類,避免肉接觸火,並要把燒焦的部位切除。可考慮在高溫煮食前將肉稍 …
2barbecue
cancer 癌症 barbecue 燒烤 increase 提高.
3grille
還是賣肉回家 grill( 燒烤) 先把肚子
4grill
will( 意願) 還是賣肉回家 grill( 燒烤) 先把肚子
㈡ 燒烤 的英語單詞
barbecue
n. 烤肉;吃烤肉的野宴
vt. 燒烤;烤肉
㈢ 燒烤的英語單詞怎麼拼~~急
我學英語的時候是從音標開始學起的,當時,方法如下:
第一步,學習音標的分回類,比如,母音答、輔音,以及更細致的分類,比如,單母音,雙母音,爆破音,摩擦音等等,然後按照分類把音標記熟,這樣有利於讀音。
第三步,音標是很基礎的,但是,也需要你自己不斷的積累,總結。在一、二步的基礎之上,你要自己多積累單詞,多讀,多練,培養自己的音感(呵呵,自己創造的詞),只有在你有了對音標最基本的常識,再加上你平時積累的音感,你才會在沒有任何語境的情況下讀出一個自己從未見過的單詞。
㈣ 請問燒烤的英文簡稱是什麼
燒烤的英文簡稱BBQ。BBQ是Barbecue的英文縮寫,意思是燒烤大會。
BBQ有可能是來自加勒比海。從前法國海盜來回到加勒比海,在答島上會把整隻宰好的羊從胡須到屁股(de la barbe au cul)放在烤架上烤熟後進食,這個食物簡稱 barbe-cul ,演變成barbecue這個字,更由於cue的和英文字母Q同音,便變成了barbeque,後來更簡寫為BBQ。
(4)燒烤英語單詞擴展閱讀:
健康吃法
烤肉時最好用錫箔紙包起,以避免吃下致癌物。一旦燒焦,一定要將燒焦的部位扔掉,絕對不可食用。
最好的方式是用低鹽醬油腌制,如此就不需再使用烤肉醬;或者烤肉醬在使用前先加飲用水稀釋,如果因此太稀而不好沾附,可加點兒太白粉勾芡。
選用燒烤材料時盡量選擇瘦肉和脂肪酸含量高的魚類,不要吃肥肉等。另外,還可以搭配吃些蔬菜,以減少油膩。另外,保持細嚼慢咽,餐後多運動,都是消耗脂肪的好辦法。
多選用茭白、青椒等食物,且多攝取柳橙等維他命C含量高的水果,不僅熱量低,富含維生素,還有豐富的果膠及纖維質,可以促進排便,降低膽固醇。另外維他命C也有很好的防癌效果。
㈤ 燒烤的英語單詞怎麼寫
bbq縮寫
㈥ 燒烤英文怎麼說
燒烤的英文是barbecue,英式英語讀法:[ˈbɑ:bɪkju:],美式英語讀法:[ˈbɑ:rbɪkju:]。barbecue既可以是動詞,還可以作為名詞解釋為烤架。
相關短語:
1、Mongolian barbecue蒙古烤肉 ; 唱片名
2、Korea barbecue韓國燒烤; 韓國烤肉
3、human barbecue人肉燒烤 ; 唱片名
4、Barbecue Set燒烤餐具 ; 燒烤器具
(6)燒烤英語單詞擴展閱讀
Barbecue的英文縮寫BBQ:
BBQ是Barbecue的英文縮寫,意思是燒烤大會。在美國、英國等地,大學生們經常幾個人一夥,開著車去到一個風景優美的地方,盡情享受「BBQ」。
這是一種有趣的烹飪方式,有點像中國新疆的烤羊肉串。BBQ一般是在戶外進行。人們外出時一般是將木炭放在燒烤台上,然後用火將木炭點燃,再將金屬編成的燒烤架放在木炭上方,然後將生魚、肉等食品放置在燒烤架上並在食物上塗抹一些醬油和辣椒面等調料。
在西方國家,當人們在戶外舉行野餐或外出露營時,燒烤是較為流行的一種烹飪方式。在澳大利亞和紐西蘭的聖誕party上,BBQ也十分常見。這種方式常常被用於家庭野外散心。
有考據指燒烤的英文名稱barbecue這個字有可能是來自加勒比海。從前法國海盜來到加勒比海,在島上會把整隻宰好的羊從胡須到屁股放在烤架上烤熟後進食,這個食物簡稱 barbe-cul,演變成barbecue這個字,更由於cue的和英文字母Q同音,便變成了barbeque,後來更簡寫為BBQ。
在中國食品方面,有一種叫燒味類,包括:燒鵝、豉油雞、燒肉、叉燒等等,不是食客自己即燒即食的一類燒烤,但是英文也是叫作BBQ。
㈦ 燒烤的英文怎麼寫
barbecue ['bɑ:bikju:]
n. 烤肉
vt. 烤肉,燒烤
n. 烤肉
vt. 烤肉,燒烤
詞形變化
時態:bar·be·cued, bar·be·cu·ing, bar·be·cues
點擊查看……
常用短語
barbecue sauce
在全燒(或全烤)時塗抹烤物用的沙司燒烤魚或肉時所用調味液烤肉調味醬
點擊查看……
英英解釋
3個名詞解釋
meat that has been barbecued or grilled in a highly seasoned sauce
[同] barbecue, barbeque
a cookout in which food is cooked over an open fire; especially a whole animal carcass roasted on a spit
[同] barbecue, barbeque
show all ... ( 3 )
a rack to hold meat for cooking over hot charcoal usually out of doors
[同] barbecue, barbeque
less ...
點擊查看……
1個動詞解釋
cook outdoors on a barbecue grill
[同] cook out, barbecue, barbeque
[例]
let's barbecue that meat
We cooked out in the forest
㈧ 誰能提供一些跟燒烤有關的單詞
情景英語:燒烤Barbecue:CHARLIE: Beer! Where is the beer!
HUGH: Don't be such a beer hog, Charlie. Why don't we play some frisbee first?
CHARLIE: Frisbee? Without beer? Are you kidding?
I won't be able to catch it. I won't be able to see it even.
HUGH: Alright, alright.
But we just put the beer in the cooler ten minutes ago. It's not cold yet.
CHARLIE: You mean you didn't buy cold beer? You bought it warm? Oh, Hugh.
HUGH: Yes, we bought it warm. We usually buy it warm. It is cheaper that way.
CHARLIE: But some things are sacred!
You shouldn't waste time with warm beer just to save a few dollars.
HUGH: It will be cold soon.
CHARLIE: Warm beer, then. Warm.
HUGH: What?
CHARLIE: I will just drink a warm beer then. But I want a beer, and I want it now!
HUGH: Alright, I'll get you one. You really are pain in the butt, aren't you?
CHARLIE: Why don't we start cooking those hamburgers too?
HUGH: Sophia is driving back to the store. We forgot to bring the lighter fluid.
CHARLIE: Yes, I don't think we'd be able to light the charcoal in this wind.
I hope she buys enough of it. Maybe two cans.
HUGH: What? Do you want to drink it?
CHARLIE: I am not one to drink lighter fluid.
Maybe window cleaner, maybe nail polish remover, but never lighter fluid.
I don't think it's good for my health, Hugh.
HUGH: I believe you're right, Charlie. How is that beer?
CHARLIE: It is warm, but I will survive.
Let's get that frisbee. I feel like some exercise.
HUGH: Alright. I can't get it yet. It's in the car.
We'll have to start when Sophia gets back.
CHARLIE: Oh, Hugh! Hugh! The suffering I go through with you.
No cold beer, no lighter fluid, and now-- Now no frisbee even!
Oh, how can this be? Have you no respect for me?
HUGH: You really are in form today, Charlie.
I'll be happy to see what you're like after a few more beers.
查理:啤酒!啤酒在哪兒?
胡:別像個啤酒豬,查理。我們先玩飛盤吧?
查理:沒喝啤酒就玩飛盤嗎?你開玩笑嗎?
我會接不到,甚至看不到。
胡:好吧,好吧。
可是我們十分鍾前才將啤酒放進冷藏箱,還沒冰啊。
查理:你的意思是你不是買冰啤酒啊?你買溫的嗎?喔,胡!
胡:沒錯,我們買溫的,比較便宜。
查理:有些事是神聖的!
你不該只為了省幾個美元而買了溫啤酒來浪費時間。
胡:很快就冰了。
查理:那溫啤酒好了,溫的。
胡:什麼?
查理:那麼我就喝溫啤酒,我要啤酒,我現在就要!
胡:好吧,我拿給你。你真的很討人厭,知道嗎?
查理:為什麼我們不開始做漢堡呢?
胡:蘇菲亞正開車回去商店,我們忘了買點火液。
查理:對喔,風這么大,我們無法點然木炭的。
希望她買得夠多,大概要兩罐吧。
胡:什麼?你要喝嗎?
查理:我不喝點火液的。
或許還喝窗戶清潔液、洗指甲油液,但是絕不喝點火液。
我以為那對健康不好的,胡。
胡:我相信你是對的,查理。啤酒如何?
查理:溫的,不過我活起來了。
來玩飛盤吧,我想運動一下。
胡:好的,現在我沒有飛盤,放在車子里。
必須等蘇菲亞回來再開始。
查理:喔,胡!胡!我受夠你了。
沒有冰啤酒,沒有點火液,現在甚至沒有飛盤!
噢,怎麼會這樣?你一點不尊重我嗎?
胡:查理,你今天真是原形畢露。
我樂得等著看你再多喝幾杯啤酒
(裡面全都是)