威尼斯游記
㈠ 100分!!求威尼斯的游記這類的書籍
你說的那個《威尼斯的游記》究竟是什麼題材的?游記?還是旅遊指南?沒見過這本書。你可以去下面的地址看看,應該會有想要的。http://list.dangdang.com/book/01.12.20.html
㈡ 《威尼斯商人》 《格列佛游記》 選一篇寫讀後感 題目自擬 600字上 緊急 暑假作業啊求高人
《威尼斯商人》讀後感{共4篇不同的版本}2008年08月06日 星期三 10:02《威尼斯商人》讀後感 (1)
看慣了莎士比亞的悲劇,偶而換換口胃,欣賞一下他寫的喜劇,也蠻有味道的。 上個星期,我讀了莎士比亞寫的名著《威尼斯商人》,讓我感覺到友情的珍貴。主人公安東尼奧和貴族青年巴薩尼奧之間的真摯友誼,面對生與死的考驗,他們的友誼更顯得無私。《威尼斯商人》和莎士比亞其他的劇本一樣,表現了他對生活的熱愛,還有對青春的嚮往。我覺得這個劇本的情節曲折有趣,洋溢著十分濃厚的喜劇色彩,也體現了莎士比亞本人在生活中開朗樂觀的性格。 劇中有個既可恨,又使人同情的人物,他叫夏洛克,是個猶太人,放高利貸的。他唯利是圖,貪得無厭,但是他也是一個受歧視的猶太人。劇中他代表受壓迫的猶太人說的一段話一直令我難忘:「難道猶太人沒有眼睛、沒有五官四肢、沒有知覺、沒有感情、沒有血性?他不是吃著同樣的食物,能受同樣的武器傷害,同樣需要醫葯治療,冬天會覺得冷,夏天會覺得熱,跟基督徒一樣嗎?」他為一個受苦受難的民族發出了不平的呼聲。 我比較喜歡那個鮑西亞。她優雅高貴、溫柔多情,有高度的智慧,敢於機智果斷地投身於行動,用自己的行動證明婦女不比男子差。 這本書寫出了當時生活在威尼斯的商人那兒的真實故事,人間的親情和友情比什麼都重要,這本書寫出了我們對待朋友應有的態度。 想不到莎士比亞寫的喜劇是那樣有趣味。
《威尼斯商人》讀後感(2)
莎士比亞作為英國文藝復興時期最傑出的藝術大師,被馬克思稱之為「最偉大的戲劇天才」。莎翁的作品幾乎是個悲劇的世界,《羅密歐與朱麗葉》千年傳唱流了千年的淚水;《哈姆雷特》一個快樂王此文來源於文秘資源網的憂郁又何嘗不震憾了一大批人……但他的喜劇也同樣值得一讀再讀。
莎翁的名劇《威尼斯商人》探求的是金錢這一古老而又永不過時的話題。金錢是世界上最有價值的東西么?有什東西比金錢更珍貴?富有動人的親情故事,對此文來源於文秘資源網與付出的謳歌、機智的對話、峰迴路轉的劇情,誇張爆笑的情節,充滿了傳奇及浪漫的色彩。交織著友情、此文來源於文秘資源網情、親情的世界,引領我們認識什麼才是人生中重要的價值……詼諧的語言蘊含了深刻的內涵!
劇中主要人物有安東尼奧、夏洛克、巴薩尼奧、鮑西亞、傑西卡和羅蘭佐。他們生活在商業味濃重的威尼斯,安東尼奧熱心幫助巴薩尼奧去見美貌的富家嗣女鮑西亞而向放高利貸的夏洛克借了三千塊錢,並依夏洛克的立下了違約割胸口一磅肉的契約。安東尼奧的全部資本都在「海上」,他的商船因故未能及時返回,於是夏洛克一紙狀書把他告上法庭。法庭協調未果,因為不懷好意的夏洛克不要巴薩尼奧三倍甚至十倍於借款的還款,只要那一磅肉。法庭審判中,鮑西亞女扮男裝出場作為律師用自己的博學使夏洛克打消割肉的念頭的同時拿不回借款的一個此文來源於文秘資源網兒。更要命的是,他的所有財產都依法傳給「私奔」的女兒傑西卡和女婿羅蘭佐。
不說夏洛克貪婪得到頭來一無所有,且看鮑西亞父親為寶貝女兒擇親定製的金、銀、鉛三個匣此文來源於文秘資源網,匣此文來源於文秘資源網裡面分別是死人的骷髏、傻瓜的畫像和鮑西亞畫像。
金匣外面刻著:「誰選擇了我,將要得到眾人所希求的東西。」,裡面的紙卷是:「發閃光的不全是黃金,/古人的說話沒有騙人;/多少世人出賣了一生,/不過看到了我的外形,/蛆蟲占據著鍍金的墳。/你要是又大膽又聰明,/手腳壯健,見識卻老成,/就不會得到這樣迴音:/再見,勸你冷卻這片心。」
銀匣外面刻著:「誰選擇了我,將要得到他應得的東西。」,裡面的紙卷是:這銀此文來源於文秘資源網在火里燒過七遍;/那永遠不會錯誤的判斷,/也必須經過七次的試煉。/有的人終身向幻影追逐,/只好在幻影里尋求滿足。/我知道世上盡有些呆鳥,/空有著一個鍍銀的外表;/隨你娶一個怎樣的妻房,/擺脫不了這傻瓜的皮囊;/去吧,先生,莫再耽擱時光!」、鉛匣外面刻著:「誰選擇了我,必須把他所有的一切作為犧牲。」,裡面的紙卷是:「你選擇不憑著外表,/果然給你直中鵠心!/勝利既已入你懷抱,/你莫再往別處追尋。/這結果倘使你滿意,/就請接受你的幸運,/趕快回轉你的身體,/給你的此文來源於文秘資源網深深一吻。」
看到這里我們不得不對鮑西亞父親的睿智喝彩。其實,匣此文來源於文秘資源網反映的不僅是世人對金錢的看法,更是對一切事務的看法,金銀銅只不過是個比喻罷了,里頭的紙卷本身就是很好的詮釋。
現實生活中,我們看事物、評價人物不要只憑外表。金玉其外的橘此文來源於文秘資源網還不是敗絮其中么?一些富家此文來源於文秘資源網弟也只會穿金戴銀卻是不學無術的。所謂真人不露相啊,真正人才不必包裝入時,也不一定誇誇其談。「發閃光的不全是黃金」,這話沒錯,我同樣想到有關金此文來源於文秘資源網的一名話:「只要是金此文來源於文秘資源網終究是會發光的」。這就要我們擦亮雙眼,分清是內在金還是外在金了。
現實生活中,我們做事不要虛浮。一步一個腳印,實打實的才能成事,大躍進、浮誇風吃的就是這個苦頭,高產決不是吹出來的。教學工作也是一樣,投機取巧,做小動作,看起來風風火火的教學活動未必就是件好事。
《威尼斯商人》告訴我如何看世界,如何做事情,求真務實是我們堅持的原則。
格列佛游記
當我第一次見到此書,我以為是像《魯濱孫漂流記》那樣的小說。而當我翻開書,看了書的前言才知道了,原來這個一部充滿童話色彩的諷刺小說。但小說的童話色彩只是表面的局部的特徵,尖銳深邃的諷刺才是其靈魂。
他諷刺地道出了當時英國的特點:"貪婪、黨爭、偽善、無信、殘暴、憤怒、瘋狂、怨恨、嫉妒、淫慾、陰險和野心。"他挖苦地描述了人獸顛倒的怪誕現象:馬成了理性的載體,而人則化作臟臭、屎尿橫飛、貪婪刁難的下等動物耶胡(yahoo)。他大談人的天性,就是心甘情願被金錢所奴役,不是奢侈浪費就是貪得無厭。作者不僅諷刺了當時英國社會的種種,我認為更重要的是否定了整個人類社會。耶胡代表人類,而主人公卻是如此厭惡耶胡。書中的字里行間都透露出作者對社會的不滿。
另一方面,主人公在慧因國里與慧因的生活是最令他難忘的。他們的國家不會出現表示罪惡的字眼,像:欺騙、懷疑、狡猾等等之類的詞。所以他們的社會不會有欺騙、懷疑、狡猾、陷害、陰謀、賄賂……。那個世界才是一個真正充滿幸福和快樂的地方。以至於當主人公離開那裡時流下了悲傷的眼淚。
看完《格列佛游記》之後,我們不能不審視自己,我們身上有沒有這些頑疾劣根的影子。
我們的社會雖然不像當時英國那樣敗落,但也好不到哪去。小偷小摸、亂扔亂丟、破壞公物。都是我們身邊隨處可見的事。殺人放火、販毒走私、殘暴瘋狂。也是我們在電視中經常見到的事,都已經不足為奇了。
這么一個渾濁的社會,是要靠我們來澄清的。現在的我們雖然不能做出什麼轟轟烈烈的事情來,但是可以做我們能做到的事。就算是低下頭揀起一片垃圾,寫一篇環保文章,號召朋友親戚……這都是我們輕易能做到的。
我希望我們的社會能在我們一代一代的努力下,成為像慧因國那樣的社會。我願為此付出,從我做起,從現在做起,讓這個社會多一點陽光,少一點污染。
㈢ 小學四年級作文白城威尼斯水上樂園游記
威尼斯是一個著名的水上城市。它建造在最不可能建造城市的地方——水上。
威尼斯是一座用水道構成的城市。水城威尼斯外形像海豚,總面積達7.8萬平方米;由188個小島組成,177條長短寬窄各異的水道構成了城市的大街小巷,有400多座橋梁把城市和島嶼連在一起,是世界上唯一沒有汽車的城市。
威尼斯一天也離不開船和水。蜿蜒的水巷,流動的清波,她就好像一個漂浮在碧波上浪漫的夢,詩情畫意久久揮之不去。各個家門口都設好了一個小湖泊,每家每戶都有船,出去遊玩時,可以用小船。酒店旁邊也是湖泊,到了夜晚,燈光匯聚一堂,色色俱全,照得湖水波光粼粼。酒店裡人山人海,河裡的小船也是船來船往啊!
威尼斯是一座夢幻般的城市,威尼斯是一個游樂園,是個充滿奇妙與夢幻的地方,凡是來過威尼斯的遊客都依依不捨,在童話般的水之際流連忘返。偉大的文藝復興和拜占庭式記住世界上最美麗的廣場——聖馬可廣場,被拿破崙譽為「歐洲最美的客廳」。有美的令人窒息的迴廊。這兒是文藝復興的一個重鎮,產過歷史上最重要的畫派之一。德國音樂大事理查德·瓦格納在智力與世長辭······
威尼斯是義大利的象徵,更是威尼斯人的智慧的結晶。
㈣ 誰有威尼斯商人、格列佛游記、名人傳、海底兩萬里還有昆蟲記每一章的內容梗概吖
《威尼斯商人》威尼斯富商安東尼奧為了成全好友巴薩尼奧的婚事,向猶太人高利貸者夏洛克借債。由於安東尼奧貸款給人從不要利息,並幫夏洛克的女兒私奔,懷恨在心的夏洛克乘機報復,佯裝也不要利息,但若逾期不還,要從安東尼奧身上割下一磅肉。不巧傳來安東尼奧的商船失事的消息,資金周轉不靈,貸款無力償還。夏洛克去法庭
威尼斯商人劇情介紹(14張)控告,根據法律條文要安東尼奧履行諾言。為救安東尼奧的性命,巴薩尼奧的未婚妻鮑西婭假扮律師出庭,她答允夏洛克的要求,但要求所割的一磅肉必須正好是一磅肉,不能多也不能少,更不準流血。夏洛克因無法執行而敗訴,害人不成反而失去了財產。
《格列佛游記》第一卷 小人國之旅 第一章 略述格列佛自身及其家庭——出遊的最初動機——海上船隻失事,泅水逃生——利立浦特境內安全登陸——當了俘虜,被押解到內地。 第二章 利立浦特皇帝在幾位貴族的陪同下前來看在押的格列佛——描寫皇帝的儀容與服飾——學者們奉命教授格列佛當地語言——他因性格溫順搏得皇帝的歡心——衣袋受到搜查,刀、手槍被沒收。 第三章 格列佛給皇帝和男女貴族表演一種極不尋常的游戲——描寫利立浦特宮廷中的各種游樂活動——格列佛接受某些條件後獲得自由。 第四章 關於利立浦特首都密爾敦多以及皇宮的描寫——格列佛與一位大臣談帝國大事——格列佛表示願為皇帝效勞對敵作戰。 第五章 格列佛以特殊戰略阻止了敵人的侵略——被授予高級榮譽稱號——不來夫斯古皇帝遣使求和——皇後寢宮失火;格列佛幫忙搶救了其餘的宮殿。 第六章 關於利立浦特居民的情況:他們的學術、法律、風俗和教育兒童的方法——格列佛在該國的生活方式——他為某貴婦人辯護。 第七章 格列佛得到消息,有人陰謀指控他犯有嚴重的叛國罪,只好逃往不來夫斯古——他在那裡受到歡迎。 第八章 格列佛僥幸找到離開不來夫斯古的辦法,經歷一些困難後,安全回到自己的祖國。 第二卷 布羅卜丁奈格游記 第一章 關於一場大風暴的描寫;船長派出長舢板去取淡水;為了看看那是什麼地方,格列佛隨長舢板一同前往——他被丟在岸上;被一個當地人捉住,隨後帶到一個農民家裡——他在那裡受到招待,接著發生了幾起事件——關於當地居民的描寫。 第二章 關於農民女兒的描寫——格列佛被帶到一個集鎮,接著被帶到了首都——旅途中的詳情。 第三章 格列佛奉召入宮——王後從他的農民主人手裡把他買下來獻給國王——他和國王陛下的大學者們辯論——朝廷為格列佛提供了一個房間——他深得王後的歡心——他為祖國的榮譽辯護——他和王後的侏儒吵嘴。 第四章 關於這個國家的描寫——修改現代地圖的建議——國王的宮殿及首都概況——格列佛旅行的方式——主要廟宇的描述。 第五章 格列佛經歷的幾件險事——一名罪犯被處決的情形——格列佛表演航海技術。 第六章 格列佛討好國王和王後的幾種方法——他表現了他的音樂才能——國王詢問關於英國的情況,格列佛就此所做的敘述——國王的意見。 第七章 格列佛對祖國的愛——他提出一項對國王極為有利的建議,卻遭拒絕——該國民風淳樸——該國學術很不完善,且范圍狹窄——該國法律、軍事和政黨的情況。 第八章 國王和王後到邊境巡行——格列佛隨侍——格列佛詳細敘述他離開這個國家的情形——他回到英國。 第三卷 勒皮他 巴爾尼巴比 拉格奈格 格勒大錐 日本游記 第一章 格列佛開始第三次航海——為海盜所劫——一個心腸毒辣的荷蘭人——他來到一座小島——他被接入勒皮他。 第二章 勒皮他人的性格和脾氣——他們的學術——國王及其朝廷——格列佛在那裡受到的接待——當地居民恐懼不安——婦女的情形。 第三章 在現代哲學和天文學中已經解決了的一種現象——勒皮他人在天文學上的偉大進展——國王鎮壓叛亂的手段。 第四章 格列佛離開勒皮他——他被送往巴爾尼巴比——到達巴爾尼巴比首府——關於首府及其近郊的描寫——格列佛受到一位貴族的殷勤接待——他和貴族的談話。 第五章 格列佛得到許可前往參觀拉格多大科學院——科學院概況——教授們所研究的學術。 第六章 再說科學院——格列佛提出幾項改進的意見,都被榮幸地採納了。 第七章 格列佛離開拉格多——到達馬爾多納達——沒有便船可坐——短途航行到達格勒大錐——受到當地行政長官的接待。 第八章 格勒大錐概況(續)——古今歷史訂正。 第九章 格列佛回到馬爾多納達——航行至拉格奈格王國——格列佛被拘禁——被押解到朝廷——他被接見的情形——國王對臣民十分寬大。 第十章 拉格奈格人受到格列佛的贊揚——關於「斯特魯德布魯格」的詳細描寫;格列佛與一些著名人士談論這個話題。 第十一章 格列佛離開拉格奈格,坐船前往日本——又從那兒坐一艘荷蘭船到阿姆斯特丹,再從阿姆斯特丹回到英國。 第四卷 慧駰國游記 第一章 格列佛出外航海,當了船長——他的部下圖謀不軌,把他長期禁閉在艙里,後又棄他於一塊無名陸地——他進入這個國家——關於一種奇怪動物「耶胡」的描寫——格列佛遇見兩只「慧駰」。 第二章 格列佛由一隻「慧駰」領到家中——關於房屋的描寫——格列佛受到接待——「慧駰」的食物——格列佛因吃不到肉而感到痛苦,但最終找到了解決的辦法——他在這個國家吃飯的方式。 第三章 格列佛得到「慧駰」主人的幫助和教導,認真學習它們的語言——關於這種語言的介紹——幾位「慧駰」貴族出於好奇前來看望格列佛——他向主人簡單報告他的航海經過。 第四章 「慧駰」的真假觀——主人不同意格列佛的說法——格列佛更為詳盡地敘述自己的身世和旅途經歷。 第五章 格列佛奉命向主人報告關於英國的情況——歐洲君主之間發生戰爭的原因——格列佛開始解釋英國憲法。 第六章 再談安女王統治下的英國——歐洲宮廷中一位首相大臣的性格。 第七章 格列佛對祖國的熱愛——主人根據格列佛的敘述對英國的憲法和行政發表看法,並提出類似的事例加以比較——主人對人性的看法。 第八章 格列佛關於「耶胡」的幾種情況的敘述——「慧駰」的偉大品德——青年「慧駰」的教育和運動——它們的全國代表大會。 第九章 「慧駰」全國代表大會進行大辯論,辯論結果是如何決定的——「慧駰」的學術——它們的建築——它們的葬禮——它們的語言缺陷。 第十章 格列佛的日常生活安排,他跟「慧駰」在一起的幸福生活——因為他經常跟它們交談,他在道德方面有很大的進步——他們的談話——格列佛接到主人通知必須離開這個國家——他十分傷心,昏倒在地,可還是順從了——他在一位僕人的幫助下設法製成了一艘小船,冒險出航。 第十一章 格列佛的危險航程——他到達新荷蘭,打算在那兒定居——被一當地人用箭射傷——被葡萄牙人所捉,強行帶到他們的船上——船長對他的熱情招待——格列佛回到英國。 第十二章 格列佛闡明記事真實可靠——他計劃出版這本著書——他譴責那些歪曲事實的旅行家——表明自己寫作並無任何險惡目的——有人反對,格列佛答辯——開拓殖民地的方法 ——格列佛贊美祖國——他認為國王無權佔領他描述的那幾個國家——征服那些國家的難處——向讀者做最後告別;談到他將來的生活方式;提出忠告;游記結束。
《名人傳》《貝多芬傳》:貝多芬1770年12月16日出生於貧寒的家庭,父親是歌劇演員,性格粗魯,愛酗酒,母親是個女僕。貝多芬本人相貌醜陋,童年和少年時代生活困苦,還經常受到父親的打罵。貝多芬十一歲加入戲院樂隊,十三歲當大風琴手。十七歲喪母,他獨自一人承擔著兩個兄弟的教育的責任。1792年12月 貝多芬
貝多芬離開了故鄉波恩,前往音樂之都維也納。不久,痛苦叩響了他的生命之門,從1796年開始,貝多芬的耳朵日夜作響,聽覺越來越衰退。起初,他獨自一人守著這可怕的秘密。1801年,他愛上了一位名叫朱麗埃塔的姑娘,但由於自己的殘疾(此時他已耳聾)以及朱麗埃塔的自私、愛慕虛榮,兩年後她嫁給了一個伯爵。肉體與精神的雙重摺磨,都反映在他這一時期《幻想奏鳴曲》、《克勒策奏鳴曲》等作品中。席捲歐洲的革命波及了維也納,貝多芬的情緒開始高漲,這時的作品有《英雄交響曲》、《熱情奏鳴曲》。1806年5月貝多芬與布倫瑞克小姐訂婚,愛情的美好產生了一系列偉大的作品。不幸的是,愛情又一次把他遺棄了,未婚妻和另外的人結婚了。不過這時貝多芬正處於創作的極盛時期,對一切都無所顧慮。他受到了世人矚目,與光榮接踵而來的是最悲慘的時期:經濟困窘,親朋好友一個個死亡離散,耳朵也已全聾,和人們的交流只能在紙上進行。面對生活苦難,似乎沒有什麼能使貝多芬屈服,他以自己的創作風格扭轉了維也納當時輕浮的風氣。1827年3月26日,貝多芬在風雪交加的日子咽下了最後一口氣。《托爾斯泰傳》
小說家;托爾斯泰兩歲喪母,九歲喪父,青少年時代的托爾斯泰,不僅常為思想苦惱,還為自己醜陋的相貌感到絕 托爾斯泰
望。 托爾斯泰1828年9月9日出生於俄國圖拉省克拉皮文縣的亞斯納亞·波利亞納(今屬圖拉省曉金區)。他家是名門貴族,其譜系可以追溯到16世紀,遠祖從彼得一世時獲得封爵。父親尼古拉·伊里奇伯爵參加過1812年衛國戰爭,以中校銜退役。母親瑪麗亞·尼古拉耶夫娜是尼·謝·沃爾康斯基公爵的女兒。托爾斯泰一歲半喪母,九歲喪父。1841年他的監護人姑母阿·伊·奧斯堅—薩肯去世後,改由住在喀山的姑母彼·伊·尤什科娃監護。於是他全家遷到喀山。 托爾斯泰自幼接受典型的貴族家庭教育。1844年考入喀山大學東方系,攻讀土耳其、阿拉伯語,(俄羅斯殖民地)准備當外交官。期終考試不及格,次年轉到法律系。他不專心學業,迷戀社交生活,同時卻對哲學尤其是道德哲學發生興趣,喜愛盧梭的學說及其為人,並廣泛閱讀文學作品。受到盧梭、孟德斯鳩等啟蒙思想家影響。在大學時代,他已注意到平民出身的同學的優越性。1847年4月退學,回到亞斯納亞·波利亞納。這是他母親的陪嫁產業,在兄弟析產時歸他所有,他的漫長的一生絕大部分時間在這里度過。 回到庄園後,他企圖改善農民生活,因得不到農民信任而中止。(結果這件事被果戈理諷刺後寫在《死魂靈》中)1849年4月曾到彼得堡應法學士考試,只考了兩門課就突然回家。次年秋天為農民子弟興辦學校。11月起名義上在圖拉省行政管理局任職,次年12月被提升為十四品文官,實際上卻周旋於親友和莫斯科上流社會之間。但他漸漸對這種生活和環境感到厭倦,1851年,托爾斯泰來到高加索,群山環抱的清明環境使他紛亂的大腦清醒過來。他創作出了《少年》(1857)、《青年》和《一個地主的早晨》(1856)等優秀作品。俄土戰爭期間,托爾斯泰曾親臨戰場,常常處於危險之境。在這樣的環境中,他仍然寫出了《塞瓦斯托波爾紀事》那樣令人激賞的作品。這一時期的托爾斯泰是比較充實而快樂的。
《海底兩萬里》故事並不復雜:主要講述諾第留斯號(又譯:鸚鵡螺號)的故事。1866年,有人以為在海上見到了一條獨角鯨,出於對航海安全的考慮,也是在公眾的呼籲下,由美國派遣了一艘戰艦對「海怪」進行追逐。法國生物學家阿龍納斯(又譯:阿羅納克斯)教授受邀參加了這次追逐行動。結果,追逐怪物的戰艦反被怪物追逐,並遭到「海怪」的兇猛襲擊。阿龍納斯教授和他的僕人康塞爾(又譯:孔塞伊或龔賽伊),以及一個捕鯨手尼德蘭(又譯:內德·蘭德)落水,被「海怪」所救,此後便被尼摩(又譯:內莫)船長囚禁在這艘潛艇開始了海底兩萬里的環球旅行,並發現那是一艘名為諾第留斯號的潛艇。最後,他們因不堪海底世界過於沉悶的生活,又設法逃走,重回陸地。
《昆蟲記》 法布爾
昆蟲記
它融合作者畢生研究成果和人生感悟於一爐,以人性關照蟲性,又用蟲性反觀社會人生,將昆蟲世界化作供人類獲得知識、趣味、美感和思想的美文,這本書以忠實於法文原著整體風貌及表達特色為選擇原則, 讓世界讀者首次領略昆蟲們的日常生活習性以及特徵的描述等。《昆蟲記》是法布爾以畢生的時間與精力,詳細觀察了昆蟲的生活和為生活以及繁衍種族所進行的斗爭,然後以其觀察所得記入詳細確切的筆記,最後編寫成書。《昆蟲記》十大冊,每冊包含若干章,每章詳細、深刻地描繪一種或幾種昆蟲的生活:蜘蛛、蜜蜂、螳螂、蠍子、蟬、甲蟲、蟋蟀、蒼蠅等。 我很辛苦的,財富給我吧
㈤ 分別高度概括魯濱遜漂流記、格列佛游記、湯姆索亞歷險記、威尼斯商人
哇!好難,自己弄
㈥ 相傳《馬可波羅游記》的作者馬可波羅出身於1254年義大利威尼斯的一個商人這句有什麼錯
LZ您好
您把這句話縮句,它就變為了
相傳馬可波羅出生於商人
你覺得這個賓語別扭不?
所以這個病句的正確說法是
相傳《馬可波羅游記》的作者馬可波羅出生於1254年義大利威尼斯(之後的部分刪去)
或者
相傳《馬可波羅游記》的作者馬可波羅出生於1254年義大利威尼斯,(是)一個商人。
相傳《馬可波羅游記》的作者馬可波羅(是一個)出生於1254年義大利威尼斯的商人。(修改句子結構)
㈦ 在真實的歷史中,馬可·波羅真的沒到過中國嗎
從馬八兒王國向西可至拉爾王國、德里王國、馬拉巴、古遮拉特王國、克斯馬克蘭王國,這里生產胡椒、香料以及獸皮。從索科特拉島向西航行可至馬達加斯加島、桑給巴爾島、厄西爾城。桑給巴爾島生產大象,這里的象牙非常珍貴。厄西爾城生產白香料、棕櫚樹以及各種魚類。這是馬可波羅根據所見所聞記載的日本、南洋以及印度半島的風土人情、特產等,對西方人了解東方地區以及在促進中外交流方面起到了重要的作用。
㈧ 讀了這篇游記,你對威尼斯又有什麼印象呢請寫在下面
我覺得水上城市威尼斯十分美
㈨ 老師要求寫威尼斯游記,然後要寫出威尼斯的味道,求這個味道怎麼理解
水城威尼斯 小學課本里學過「水城威尼斯」,一直對世外桃源般的水上都市心存嚮往。這次,終於有機會一覽水城勝景,心裡相當的激動。 我們一行四人,自助游來到了威尼斯。威尼斯有四個小島組成:主島、玻璃島(島上都是賣玻璃器皿的店鋪)、彩虹島(島上的房屋顏色各異,非常有意思)以及最小的立都島(島上自家開的旅館很多,我們就住在立都島上) 今天,我就大致給大家介紹下水城風光。來歐洲,當然是看教堂、領略正統的天主教文化。聖瑪麗大教堂為威尼斯最大的教堂,裡面確實非常雄偉壯觀,可惜不能照相,呵呵。威尼斯的水上交通就是照片中的擺渡船,做起來一點也不暈,還能同時沐浴陽光,真的是非常愜意。我們一行又來到了著名的嘆息橋,可惜,並沒有感覺中的那麼壯觀,橋上開了很多雜貨鋪,義大利人真不愧是號稱歐洲的中國人。所有的樓房建築都建在水邊,據說底樓是不住人的,因為漲潮的時候底樓的房間會被淹沒。 在威尼斯,沒有計程車,只有出租船。可惜價格好像不便宜,我們就沒有去體驗,不過想想也挺有意思的。 威尼斯的河水非常的清澈,沒有一點異味。看來歐洲人真的非常有環保意識。 游完主島後,我們四人又來到了玻璃島和彩虹島。一般旅行社是不會安排這兩站的。玻璃島上開了無數的玻璃製品店。號稱義大利的玻璃裡面不含硫磺,所以質量比較好,我們這些外行就只能看看熱鬧了。參觀了一家玻璃製品廠,現場觀摩了簡易玻璃製作過程,蠻有意思的。 最後一站是彩虹島。島上都是各種顏色的房屋。房子很普通,就是中國的平房,但是這么五顏六色一化妝之後,還真有點童話世界的味道。 我愛威尼斯,期待到水城故地重遊!!!
㈩ 名著解讀一點通《格列佛游記》、《威利斯商人》答案 急急急急....!!
威尼斯商人
《威尼斯商人》的主要情節取材於古老傳說。劇情是通過三條線索展開的:一條是鮑西婭選親,巴薩尼奧選中鉛匣子與鮑西婭結成眷屬;一條是夏洛克的女兒傑西卡與安東尼奧的友人羅倫佐的戀愛和私奔;還有一條是主線,即威尼斯商人安東尼奧為了幫助巴薩尼奧成婚,向高利貸者猶太人夏洛克借款三千元而引起的「一磅肉」的契約糾紛。夏洛克因為安東尼奧借錢給人不要利息,影響高利貸行業,又侮辱過自己,所以仇恨安東尼奧,乘簽訂借款契約之機設下圈套,伺機報復。 威尼斯商人安東尼奧是個寬厚為懷的富商,與另外一位猶太人夏洛克的高利貸政策恰恰相反。他的一位好朋友因要向貝爾蒙一位繼承了萬貫家財的美麗女郎——鮑西婭——求婚,而向他告貸三千塊金幣,而安東尼奧身邊已無余錢,只有向夏洛克以他那尚未回港的商船為抵押品,借三千塊金幣。沒想到夏洛克對安東尼奧往日與自己作對耿耿於懷,於是利用此一機會要求他身上的一磅肉代替商船。在一番口舌之後,安東尼奧答應了,與他定了合約。 巴薩尼奧(安東尼奧的朋友)歡天喜地的到貝爾蒙脫去求親了,在貝爾蒙脫,他的侍從葛來西安諾喜歡上了鮑西婭的侍女尼莉莎,兩對新人在一個意外事件來臨時,匆匆同時結了婚。 原來,安東尼奧寫了一封信來,信中說明了他的商船行蹤不明,他立刻就要遭到夏洛克索取一磅肉的噩運,因這一磅肉可能會導致他性命不保,所以,他希望見到巴薩尼奧的最後一面……聽到這個消息,巴薩尼奧與葛來西安諾趕緊奔回威尼斯,鮑西婭與尼莉莎也偷偷地化裝成律師及書記,跟著去救安東尼奧。 在法庭上,鮑西婭聰明地答應夏洛克可以剝取安東尼奧的任何一磅肉,只是,如果流下一滴血的話(合約上只寫了一磅肉,卻沒有答應給夏洛克任何一滴血),就用他的性命及財產來補贖,因此,安東尼奧獲救,並且,庭上宣布以謀害威尼斯市民的罪名,沒收其財產的二分之一,另外二分之一則給安東尼奧,而後者卻把這筆意外的財產讓給了夏洛克的女婿——羅倫佐,羅倫佐也是安東尼奧的朋友之一,又是個基督徒。夏洛克見陰謀失敗,也只好答應了,並遵依判決,改信基督教。
格列佛游記
第一卷 利立浦特(小人國) 外科醫生格列佛隨航程途遇險,死裡逃生,漂到利立浦特(小人國),被小人捆住獻給國王。格列佛溫順的表現逐漸贏得了國王和人民對他的好感,他也漸漸熟悉了小人國的風俗習慣。在格列佛的幫助下,利立浦特國打敗了同樣是小人國的「不來夫斯庫」帝國,但是格列佛不願滅掉不來夫斯古帝國,使皇帝很不高興。這時,皇後寢宮失火,格列佛情急生智,撒了一泡尿把火撲滅,誰知卻讓皇後大為惱火。於是,小人國君臣沆瀣一氣准備除掉格列佛。格列佛聽到風聲,趕快逃出利立浦特,後來來到不來夫斯古帝國,最後平安回到英國。 第二卷:布羅卜丁奈格(大人國,作者原稿中為布羅卜丁賴格)游記 格列佛在利立浦特人的心目中是個龐然大物,但一到布羅卜丁奈格,他就像田間的鼬鼠一般小了。格列佛又一次出海時,遭遇風暴,被刮到了一個陌生的陸地,那裡的居民身高猶如鐵塔,他被大人國的一位農夫當做玩物帶回。為了賺錢,農夫把格列佛當作小玩藝裝入手提箱里,帶到各城鎮表演展覽,讓他耍把戲,供人觀賞。後來,他被皇後買去,得以與國王相助。國王召見他,他慷慨陳詞,誇耀自己的祖國的偉大,政治的賢明,法律的公正,然而遭到國王的抨擊與駁斥。 格列佛在該國的第三年,陪同國王巡視邊疆.由於思鄉心切,他假裝生病,來到海邊呼吸新鮮空氣。天空中的鷹錯把他住的箱子當成烏龜叼了起來。幾只鷹在空中爭奪,箱子掉進海里,被路過的一艘船發現,格列佛獲救後,乘船回到英國。 第三卷:勒皮他(飛島國)、巴爾尼巴比、拉格奈格、格勒大錐、日本游記。 在家呆了一段時間,格列佛又隨「好望號」出海。這一次,格列佛所乘的船遭賊船劫持,格列佛僥幸逃脫,被一座叫「勒皮他」的飛島救起.這些人的相貌異常,衣飾古怪,整天沉思默想.國王和貴族都住在飛島上,老百姓則住在巴爾尼巴比等三座海島上.格列佛離開飛島後,來到巴爾尼巴比進行訪問,並參觀了島上的"拉格多科學院".這所科學院研究的都是些荒誕不經的課題,結果造成全國遍地荒涼,房屋坍塌,人民無衣無食. 接著,格列佛來到巫人島.島上的總督精通魔法,能隨意召喚任何鬼魂,格列佛因此會見了古代的許多名人,結果發現史書上的記載很多不符合史實,甚至是非顛倒.而後,格列佛又游覽了拉格奈格王國,見到一種長生不老人"斯特魯布魯格".離開該國後,格列佛來到日本,然後乘船到荷蘭,後回到英國。 第四卷:慧駰國游記 格列佛被放逐到"慧駰國"。這兒馬是該國有理性的居民和統治者。而""(雅胡、野胡、耶胡、野猢等多種名稱是翻譯的問題)則是馬所豢養和役使的畜生。格列佛的舉止言談在"慧駰國"的馬民看來是一隻有理性的"列胡"。 在"慧駰國"各種美德的感化下,格列佛一心想留在"慧駰"國.然而"慧駰"國決議要消滅那裡的列胡.所以格列佛的願望無法實現。無奈之下,格列佛只好乘小船離開該國打道回府。格列佛懷著對"慧駰國"的嚮往,一輩子與馬為友.並且厭棄了世俗,決心不與他人同流合污。將慧馬與列胡作對比,凸顯了理智、仁慈、友誼的人性的可貴和貪婪、無信,嫉妒的醜陋。