當前位置:首頁 » 游記遺址 » 浪遊記快翻譯余居園南

浪遊記快翻譯余居園南

發布時間: 2021-01-27 14:52:15

『壹』 浪游記快講的是什麼

.浪遊記快(節選) [清]沈 復 余居園南,屋如舟式,庭有土山,上有小亭,登之可覽園中之概,綠陰四合,夏無暑氣。

『貳』 浪遊記快余居園南中的重點字詞翻譯

①琢堂:姓石,沈復兒時好友。②幕游:指沈復離鄉做了石琢堂的無官職的輔助人員。③土人:本地人。④太華:指華山。
翻譯:我住在園子南邊,屋子形如小舟,庭院有土山,土山上有小亭,登亭可觀覽園子的概貌,綠蔭四合,夏日裡都感覺不到暑氣。琢堂為我的這間齋室題名「不系之舟」。這應是我幕游生涯中排在第一的好居室啊。在土山之間,有藝菊十多種,可惜還沒等到菊花含苞待放,而琢堂就調任山東左廉訪了。眷屬都移居在潼川書院,我也隨著前往書院居住。
琢堂先去赴任,我與子琴、芝 堂等人閑來無事,總是出外遊玩。有一回騎馬到華陰廟,過了華封里,就是「堯時三祝」之處(相傳堯游華州時,華州地方官祝他長壽、富有、多男)。華陰廟內多有秦時槐樹漢朝柏樹,大的三四個人才能抱住,還有槐樹中抱柏樹而生的,有柏樹中抱槐樹而生的。殿廷中古碑很多,其中有陳希夷所寫的「福」「壽」字。華山腳下有玉泉院,就是希夷先生神形脫胎化骨、羽化成仙的地方。有一間石洞大小如斗室,石床上塑有希夷先生的卧像。這個地方水凈沙明,草多呈絳色,泉流很急,修竹環繞。洞外有一方亭,匾額上題著「無憂亭」。旁邊有三棵古樹,樹紋如同燒裂的木炭,樹葉好像槐葉而顏色更深,世人不知道古樹的名字,當地人就稱它為「無憂樹」。
華山不知道有幾千仞高,可惜沒能帶著干糧前往攀登。從華陰廟返回時,遇見柿林正黃,就騎在馬上摘柿子吃,當地人喊也不聽,嚼到口中酸澀難忍,急忙吐出,下馬找泉水漱口,方能開口說話,當地人哄然大笑。原來柿子須摘下後在沸水中煮一煮,去其苦澀,我哪裡知道呀。

『叄』 浪遊記快余居園南重點字翻譯。急用

您對於這一部分做標注的重點字詞是哪呢?怎麼幫您翻譯呢?

『肆』 浪遊記快表達了作者怎樣的感情

余居園南,屋如舟式,庭有土山,上有小亭,登之可覽園中之概,綠陰四合,夏無暑氣。琢堂①為余顏其齋曰「不系之舟」。此余幕游②以來第一好居室也。土山之間,藝菊數十種,惜未及含葩,而琢堂調山左廉訪矣。眷屬移寓潼川書院,余亦隨往院中居焉。

琢堂先赴任,余與子琴、芝堂等無事,輒出遊。乘騎至華陰廟。過華封里,即堯時三祝處。廟內多秦槐漢柏,大皆三四抱,有槐中抱拍而生者,柏中抱槐而生者。殿廷古碑甚多,內有陳希夷書「福」、「壽」字。華山之腳有玉泉院,即希夷先生化形骨蛻處。有石洞如斗室,塑先生卧像於石床。其地水凈沙明,草多絳色,泉流甚急,修竹繞之。洞外一方亭,額曰「無憂亭」。旁有古樹三棟,紋如裂炭,葉似槐而色深,不知其名,土人③即呼曰「無憂樹」。

太華④之高不知幾千仞,惜未能裹糧往登焉。歸途見林柿正黃,就馬上摘食之,土人呼止弗聽,嚼之澀甚,急吐去,下騎覓泉漱口,始能言,土人大笑。蓋柿須摘下煮一沸,始去其澀,余不知也。

(選自《浮生六記》,有刪改)

【注釋】①琢堂:姓石,沈復兒時好友。②幕游:指沈復離鄉做了石琢堂的無官職的輔助人員。③土人:本地人。④太華:指華山。

15.解釋下列句中加點的詞。(4分)

(1)惜未及含葩

(2)余與子琴、芝堂等無事,輒出遊

(3)內有陳希夷書「福」、「壽」字

(4)泉流甚急,修竹繞之

16.用現代漢語寫出下面句子的意思。(3分)

下騎覓泉漱口,始能言。

17.「廟內多秦槐漢柏,大皆三四抱,有槐中抱拍而生者,柏中抱槐而生者。」文中這個句子寫出了樹的 、、等特點。(2分)

18.作者書齋名為「不系之舟」,原因有哪些?根據你的'理解簡要回答。(2分)

19.最後一段中,「太華之高不知幾千仞,惜未能裹糧往登焉。」一句包含了作者怎樣的感情?請聯系全文回答。(4分)

熱點內容
一部國外電影,一個老男人騎個摩托車 發布:2024-08-19 09:13:10 瀏覽:920
脖子上有睾丸是什麼電影 發布:2024-08-19 09:03:17 瀏覽:374
變形金剛撒誰家的 發布:2024-08-19 08:43:06 瀏覽:478
美國男電影雙胞胎 發布:2024-08-19 08:42:20 瀏覽:764
黑人橄欖球少年收養電影 發布:2024-08-19 08:25:26 瀏覽:918
夏目哉大片 發布:2024-08-19 08:09:22 瀏覽:806
他第一部出演的電視劇是,的英語 發布:2024-08-19 08:07:54 瀏覽:654
電影檢索 發布:2024-08-19 07:48:52 瀏覽:198
誰有視頻 發布:2024-08-19 07:41:55 瀏覽:141
成龍香港鬼片電影大全 發布:2024-08-19 07:39:46 瀏覽:223