設拉子游記
⑴ 古代伊斯蘭文化有哪些方面的突出成就
天文:
帝國的天文學在宗教、生產和航海貿易的需求下得以高度發展。阿拉伯人在巴格達、大馬士革、開羅、科爾多瓦等地建有當時世界一流的天文台,並研製了相當精密的天文觀測儀器。以花刺子密、白塔尼和馬吉里等為代表的阿拉伯天文學家們所取得的成就,代表著當時人類天文學的最高水平。現代許多行星的命名和天文學術語都源自阿拉伯人。他們連續的天文觀測,為文藝復興時期的歐洲天文學家提供了約900年的記錄資料。
地理:
遼闊的阿拉伯帝國還培養了一批地理學家。花刺子密所著的《地形志》、伊本·胡爾達茲貝的《各地知識的最佳分類》、雅各特的《地名辭典》等,都是後人認識當時中亞、西亞、北非等地理概貌的經典文獻。14世紀,伊本·白圖泰歷時30年,行程12萬公里,東到中國、西至格拉納達、北達欽察汗國薩萊、南抵西非馬里的廣大區域內,都留下了他的身影。他留下了長篇游記《在美好國家旅行者的歡樂》,同時具有很大的史學價值。
數學:
阿拉伯人在數學上也取得了很高的成就,突出體現在對印度數字與零符號體系的改造與推廣,它不僅方便了阿拉伯人的日常生活,也導致了人類計算領域的一場革命。另外,來自花剌子模的波斯人花刺子密用印度數字(也就是我們現在所稱的阿拉伯數字)編寫了《積分和方程計演算法》一書,系統闡述了最早的三角函數表,並首次將代數理論發展成為獨立的學科。歐麥爾·海雅木和艾卜·瓦法在方程計算理論上也頗有造詣。
醫學:
相傳先知說學問有兩種:一是教義學,二是醫學,可見阿拉伯人對醫學的重視。伊斯蘭教的醫葯學以希臘醫葯學為基礎,但帝國地理上的擴展,使得穆斯林們獲得了更多新的疾病和新的葯物的相關知識。葯劑師和醫生要經過考試,才能營業。他們在古代的醫葯典籍中增加了水銀、丁香、肉桂、龍涎香、樟腦等葯物葯劑。當時阿拉伯商船曾將葯物大批運往義大利。15世紀初,中國明朝鄭和的船隊也在阿拉伯采購了大量的葯材,並交流醫學知識。直到17世紀以前,被歐洲人尊稱為「穆罕穆德·拉齊斯」的艾卜·伯克爾·穆罕默德·伊本·宰克里雅·拉齊(865年—925年)和「阿維森納」的艾布·阿里·海珊·伊本·西拿(980年—1037年)的醫學著作,一直被用作歐洲醫學院的教科書。
當時的經典醫學書籍有:
1.阿里·伊本·賽海勒·賴班·泰伯的《智慧的樂園》(Fir-daws al-Hikmah);
2.艾卜·伯克爾·穆罕默德·伊本·宰克里雅·拉齊的《曼蘇爾醫書》(Kītāb al-Tibb al-Mansūri)和《醫學集成》(al-Hāwi);
3.阿里·伊本·阿拔斯·麥朱西(Haly Abbās al-Majūsi)的《醫學全書》(Kāmil al-Sinā『ah al-Tibbiy-ah)
4.伊本·西那的《治療論》(Kitāb al-Shifā』)和《醫典》(al-Qānūn fial-Tibb);
5.阿里·伊本·伊薩(Jesu Haly)的《眼科醫生手冊》(Tadhkirat al-Kahhālin);
化學:
阿拉伯人在研究化學等自然科學中,採用客觀實驗的方法。這是當時一個決定性的改革。在化學方面,阿拉伯人也做出了傑出貢獻。他們在巴比倫、古埃及、古希臘的傳統和實踐的基礎之上,增添了印度和中國的化學知識,並且花費大量的時間與精力,尋找點金石和研究煉丹術。但是根據他們的記錄表明,他們已發展起了尖端的實驗技術,能夠製造各種葯物,生產蘇打、明礬、硫酸鐵等各類用於工業生產(特別是紡織業)的化學制劑。由於化學的進步,阿拉伯人很早就發明了化妝品,製造香水,肥皂等,後來在十字軍東征,香水和肥皂一起傳入歐洲。
阿拉伯煉金術的開創者是查比爾·伊本·哈彥,他比早期的希臘和埃及的煉金術師更能夠認識而且陳述實驗的重要性,在化學的理論和實踐方面,他都有了顯著的提高。查比爾在其論文中科學地敘述了化學上的兩種主要操作:煅燒(calcination)和還原。還改良了蒸餾、升華、熔化、結晶等手段。這對後來阿拉伯,乃至歐洲都有著很大影響,穆斯林化學家稱查比爾為先師。
物理:
阿拉伯學者對物理學的貢獻也非常大。他們製作了許多精確的儀器,測量物質密度和大氣層引力。
伊本·海賽姆(965年-1038年)是偉大的物理學家和阿拉伯光學之父,他研究光的反射和折射,說明光在同物質中是在一條直線上傳播的,著作《論光學》,奠定了光學的基礎。
⑵ 關於風土人情的散文
<<風土人情之我說 人之我說>>
出國前,聽到許多的人說,在外國,人與人的關系是冷漠的,相互間不可能有什麼更深的交往。有的只是金錢關系。所以,在國外不能期望有任何人會像我們中國人一樣的互相幫助的。
我就是帶著這樣的觀念來到了加國。
可是,在短短的幾十天時間里,接連碰上的幾件小事卻讓我的觀念動搖了。
一天, 首次乘坐多倫多的地鐵,車次方向搞不清,正一頭霧水地查地圖時,旁邊一位老外過來問道:需要幫忙嗎?我把地點告知他,他不僅在地圖上指明了我要去的地方,還一直把我帶到了站台旁。我想,要在國內,問路時還得找點看起來老實的人,否則把我指到爪哇國去也未可知啊。我還沒有唱國際歌,就有朋友來幫助我了。倘若我唱了國際歌,恐怕天下朋友將會更多了。
在地鐵里,一個小孩在臨將關門的一剎那沖進車廂,車門忽然關閉,夾住了小孩的手臂。瞬時間,車廂里幾個老外同時沖向車門,七手八腳的要拉開車門。而這時車廂里還有許多的黃皮膚的中國人,自始至終沒有一點反映,麻木不仁地似乎在看一幕電影,與自己不相乾的。更可氣的是還冷不丁的聽到一句粵語:「門不會關的,慌什麼嘛。」
其實,地鐵的車門如同電梯門一樣,有障礙就會自動打開,本不用著急的。這道理不僅中國人知道,誰都會知道的,可出於一種本能,老外們會同時搶了上去。而號稱會互相幫助的國人,不僅不表示出關懷,還要冷言冷語幾句,一付見過大世面,闖過大碼頭的架勢。看來,君子動口不動手的祖訓可謂深入國人之心的了。當然,這種事在中國國內也是司空見慣的了,不值得大驚小怪的。
加拿大是一個移民國家,它的歷史和現實都和移民的交流遷徙相關。應該說,由於這樣的移民流動,使加拿大充滿了生機和活力,也使加拿大成為了發達的國家之一。
正是由於加拿大的這種特點,各種民族的大匯聚,也就形成了多種民族特色的性格特徵匯聚。
美洲的開放,歐洲的矜持,非洲的粗獷和亞洲的猥瑣,在加國表現的淋漓盡致。
在人的本性中,美洲的直率,歐洲的委婉,非洲的野性和亞洲的虛偽,在加國也是一樣的競相表現。
在與當地洋人的笑談中,居然聽到很不中聽的一個列舉:在加國最不受歡迎的人有四種:黑人、印巴人、越南人和中國人。這其中,亞洲人就佔了三個。幾個新結識的老外語重心長的告訴我,他們不願意和中國人打更多的交道,因為「中國人不講信譽,」「騙人」。
黑人的強悍粗野,自是不必說的;印巴人的神秘詭詐,這也是不必說的;越南人的土匪海盜行徑,早受到世人的鄙夷;可中國人又何處得罪了這些老外呢?
或許,這是白種人的歧視吧。
<<[散文]長白山天池>>
《中國國家地理》為山水選美。山山水水不是一句兩句能說得完的,以往148頁的雜志,在2005年第10期這里增至550頁。感謝《中國國家地理》,增頁不增價,仍是16元。雜志出來不久即告脫銷,北京是全國脫銷最早的城市之一,據說網上已拍到80多塊了,不少讀者為買不到雜志而生氣,《中國國家地理》在其網站論壇發出總固頂帖,標題是《希望大家都冷靜一些》。
《中國國家地理》列出十五組「中國最美」,按排行榜順序依次是:中國最美的十大名山,中國最美的五大湖,中國最美的五大沙漠,中國最美的三大雅丹,中國最美的五大城區,中國最美的十大峽谷,中國最美的六大旅遊洞穴,中國最美的八大海岸,中國最美的六大瀑布,中國最美的六大冰川,中國最美的十大森林,中國最美的十大海島,中國最美的六大沼澤濕地,中國最美的六大鄉村古鎮和中國最美的六大草原。
之所以要把這排行榜依次抄下來,是發現,不知因為什麼,排行榜上,沒有江河。也許有了峽谷,就不用再說江河了。一些年來,可能只有雅魯藏布江還算干凈,也許江河只能按峽谷那樣分段看,整體上不太好說了吧。
此次評選,在最美名山方面,東北長白山入圍,但沒能進入最美十大名山之列。長白山沒有進入最美十大名山,長白山天池卻進入了最美五大湖,這讓人感到欣慰。長白山沒被選中,長白山天池卻在長白山最高處,誰也不能把它搬到平地上去,要看天池,就得到長白山上來。
翻看這期《中國國家地理》,對榜上有名的山水風景或介紹,或品評,或欣賞,都有許多文字,雜志還請了著名詩人和作家舒婷、於堅和劉亮程先生分別為廈門鼓浪嶼、蘇州老城和古爾班通古特沙漠腹地寫了文章。可是,就是到了長白山天池這里,在標題《長白山天池:盛怒之後的平靜》周圍,除了兩張圖片、59個字的專家評語和220多個字的說明,再就沒有什麼了。用一個現在流行的詞,這讓人有些郁悶,難道長白山天池就沒有什麼好說?可是轉念一想,又高興了,一年之中常是雲遮霧繞,冰封雪掩,登長白山是不容易的,兩千多年了,既少有文人墨客來此吟詩作賦,又沒有帝王將相來此祭天封禪,滿清皇帝雖把長白山冊封為神山,也只能在吉林市溫德亨山建望祭殿遙遙拜祭,這里沒有為人們准備下現成的語言,從自然到人文,污染還少,想說長白山天池,不太容易。
雜志中兩張長白山天池的圖片,一張是夏景,一張是冬景,由此倒也看出編輯是用了心思。冬天爬到長白山頂峰看天池,少有人能夠做到,一般人也沒有機會,有位朋友冬天裡上去過,多年後說起來還非常高興,特為此寫過一回遊記。
和許多長白山天池的圖片一樣,《中國國家地理》兩張天池圖片,一張野花點點,一張白雪皚皚,但都風和日麗,天池的水真平靜如同玻璃,紋絲不動。這樣的圖片多了,會使人產生誤會,好像白山天池總這樣好脾氣。其實,冬天看天池不容易,夏天也未必就能看到天池,2001年7月,到長白山上走了一趟,車進山門,天已暮色朦朧,高山上顯得矮了的天空已有了雨意,司機人很好,在山上時間長了,有些經驗,他提醒說,應該抓緊時間趕快到天池上去看看,如果下起雨來,一天兩天不容易晴起來,天池就會藏進雲霧中去,要想看到,幾乎沒有可能。司機說,前不久,有國家要人來,在山上住了幾天,天氣一直不好,終於什麼也沒有看到。聽司機的話,直奔天池,果然,到了天池邊,時間不長,人就冷得哆嗦,山風越來越兇猛,黑壓壓的雲霧從天池對面壓了過來,眼看著把天池就吞沒了。就在這個暮色朦朧的傍晚,我看到了和印象中完全不一樣的天池,在圍繞天池一十六峰的一峰之上,探頭往下面看去,絲毫看不出以往人們所說和圖片所顯示的平靜柔和的美,眼下的天池,陰沉沉地一動不動,好像在醞釀一個陰謀,好像要伸出手來把人拽下去,讓人感到陰森,猙獰,恐怖,非常可怕。
手上有一本吉林人民出版社1990年8月版《長白山古今攬勝》,書中介紹,滿清帝王一方面把長白山封禁起來,不許人們走進,一方面也曾派人尋找過長白山主峰,公元1644年,清世祖福臨進京後,尊「龍興之地」長白山為「長白山之神」。康熙十六年(公元1677年)四月十五日,愛新覺羅·玄燁命大臣覺羅武木訥一行四人前往長白山拜謁,「詳視明白,以便行祀禮」,同年夏,武木納等人登上長白山,到達龍潭即天池,秋天回京稟奏。但是,據考證,武木納此次拜謁並未真正見到長白山主峰,清人李廷玉在《長白山記》中說:「溯考康熙十三年,吳木納查看長白,僅至訥陰地方白山東北。」李廷玉這里的「康熙十三年」有待商榷,但他說武木訥未至白山主峰,應該是對的,雖然武木訥也看到了一潭池水,長白山中的池水卻不只一個。《長白山古今攬勝》收有武木訥拜謁長白山後寫給皇帝的呈文,文中有關長白山天池一段是這樣寫的:「山頂有池,五峰圍繞,臨水而立,碧水澄清,波紋盪漾,池畔無草木。」了解長白山的人知道,白山最高處那個天池,周圍可不是只有五峰,武木訥所見若真是長白山天池,他就是把其他十一座峰給隱瞞了。不管怎麼說,武木訥雖非故意,卻是把皇帝給騙了。
長白山天池,南北長約4.5公里,東西寬3.5公里,湖水面積9.8平方公里,水邊周長13.6公里,湖面海拔2185米,平均水深204米,最大水深373米,總蓄水量約20億立方米,是我國最高的火口湖和最深的湖泊,這是吉林文史出版社1985年10月版《吉林風物志》給出的數據。有人說,把一座大樓扔進白山天池,就像扔進一個火柴盒一樣。事實上比這還要大,白山天池哺育出一條條江河,它是圖門江、鴨綠江和松花江三江之源。也許可以這樣說,圖門江里小小的游魚,鴨綠江邊普通的草屋,松花江畔的大豆和高粱,都是白山天池養育的。2005年冬天,一開始以為是個暖冬,也真希望它是個暖冬,願長白山天池流水多多,用它清凈的水,洗去江河中的渾濁。
<<武漢夏夜街頭的"竹床陣">>
夏至七月以後,酷熱的夏夜把武漢市民從家中"趕"出來,不得不到街道兩旁擺竹床露宿。密密麻麻的竹床一個挨一個,老者、兒童、青年、少婦乃至姑娘都躺在竹床上,渡過一個又一個的夜晚。北方人或外地人看見少婦、姑娘身著短褲、裙子睡在街頭上,大為不解,也十分感到新鮮。然而當地人卻習以為常。
武漢是中國有名的三大"火爐城"之一,夏季氣溫高達40攝氏度左右。酷熱難耐的時間長達兩個月左右,使之形成了武漢特有的民習"竹床陣"。
2、吃粽子和賽龍舟
⑶ 伊本白圖泰是怎樣形容中國的
在伊本·白圖泰眼裡的中國地大物博,它的水果、農作物、金銀製品極為豐富,是世界其它地方無法與之相比的。在《游記》中伊本·白圖泰還說,中國的每一個城市內都設有專門供穆斯林居住的區域,裡面設有清真寺,穆斯林在中國備受大家的尊重和照顧。
伊本·白圖泰對當時世界各地仍普遍使用金屬硬幣交易,而中國已廣泛使用紙幣一事饒有興趣,他詳細地描述了紙幣的大小、模樣和舊幣兌換新幣的手續等等。他說,每張紙幣的大小猶如手掌,上面蓋有蘇丹(即皇帝)的印記。他還細心地注意到如果紙幣用爛了,則可到制幣局去換取一張面值相等的新幣。
伊本·白圖泰對中國境內治安措施的嚴密性也極為感慨。他說,中國是過往旅客最為理想的安全國家。一個單身客商即使攜帶大量錢財,進行長時期的旅行也不必擔驚受怕,因為旅客每到一處都有客店下榻,那裡住著一位長官,統領一小隊騎兵。天黑之後,這位長官帶領一名文書來到客店查夜,他們逐個記錄下在店中過夜的旅客姓名,並在上面加蓋戳記,隨後就把客店的大門上鎖緊閉;第二天清晨,這位長官和文書再次來到客店查點人數,當核對無誤時,就指派專人護送旅客一直至下一旅站。到站後,由這一站的長官簽收,並由護送者帶回註明全體行旅安全到站的簽條銷差。
伊本·白圖泰還懷著極大的好奇心對中國的諸如瓷器、煤炭、魔術、繪畫、手工藝品、船舶管理等都作了極其細致生動的描述,這些記載,無疑是研究中國元朝的社會生活、典章制度的極有價值的歷史資料。
伊本·白圖泰結束對中國的游歷後,返回印度。不久,又辭別印度回國。他取道蘇門答臘,搭船至阿拉伯半島南端的佐法爾,然後北行,重遊了設拉子、伊斯法罕、巴士拉、巴格達、大馬士革、耶路撒冷、吉薩、開羅等城市。之後,從開羅至麥加,作回國前的第四次朝聖。1349年,伊本·白圖泰結束了長達24年的第一次旅遊,終於踏上了自己的故土——非斯。當他回到非斯時,已是物是人非,他親愛的母親已離開了人世。
由於旅途勞頓,伊本·白圖泰回到非斯後卧病三個月不起。在他病好後不久,又決定進行第二次旅遊。他這次的目的地是經直布羅陀海峽前往西班牙的安達盧西亞,這次旅行行程較短。從西班牙回到非斯稍作休整後,伊本·白圖泰接著進行了第三次出遊,此次出遊的目的地是黑非洲大陸。根據當代學者的研究,伊本·白圖泰對於黑非洲的地名記載不夠清楚,但是從他記述的風物人情分析,很可能到達了中、西非的剛果、迦納和奈及利亞。因此,伊本·白圖泰被視作阿拉伯歷史上第一位在著作中描述中世紀中、西非社會生活的旅行家。
伊本·白圖泰是中世紀傑出的旅行家,他是溝通阿拉伯人民與中亞、西亞、印度、中國各族人民友好往來的先驅者,為中世紀歐、亞、非三洲的文化交流也作出了不可磨滅的貢獻。直至現在,他還是阿拉伯民族,尤其是摩洛哥人民的驕傲。
⑷ 托缽東游記講述了什麼
中國位於亞洲大陸的東端,伊斯蘭教先知穆罕默德曾說:「學問即使遠在中國,也當前去尋求。」這里既有對中國文明的景仰,更有對中國在亞洲大陸盡頭長路漫漫的感慨。
歐洲的探險家們,無不希望一睹古老中國的風采。各種宗教的信徒競相誇耀他們的先輩曾來過中國。
穆斯林們相信,伊斯蘭教一經建立,其信徒就前來中國。他們認為最先前來的,是穆罕默德的舅父或他的門徒。
基督徒津津樂道的,是耶穌十二門徒之一的聖·多馬曾來過中國,在帝都汗八里(今北京)傳道,並建立了教會。
西方探險家們走向古老中國的探險熱線主要有三條:一是東部政治、經濟的發達地區。這里文明程度很高,大小城市相連。但從歐洲人的角度,畢竟走到了亞洲大陸的盡頭。二是中國西部、西南部的青藏高原地區。這里崇山峻嶺連綿起伏,有許多人跡罕至的地方。探險家們以登上這「世界屋脊」為榮。三是中國西北部的塔里木盆地一帶。在中國大探險家張騫的時代,這里被稱為西域,是陸路從中國走向中亞、西亞乃至歐洲的門戶。沙漠鈴響駝隊來,「絲綢之路」、黃沙之路、發財之路、死亡之路,同是這條路,演出了多少探險的悲喜劇!
在西方人的亞洲探險熱中,鄂多立克的知名度很高,他與馬可·波羅、伊本·拔圖塔、尼科洛·康蒂等4人被譽為「中世紀四大游歷家」。他的影響僅次於馬可·波羅,他幾乎走遍了大半個亞洲,但是旅遊的重點卻在中國。
鄂多立克出生於義大利弗里烏黎省。他很小就參加了基督教的方濟各修遭會,長年在野外赤足步行,肩披粗毛巾布或鐵甲,靠水和麵包為生,過著節衣縮食、清心寡慾的托缽僧生活。為了他的信仰,鄂多立克甚至拒絕教會對他的提升,退隱到荒野靜修,與枯藤老樹昏鴉為鄰。
鄂多立克大約在32歲的時候開始東游,邊探險邊傳教。他乘船從威尼斯出發,渡過黑海,到達今土耳其境內的特拉布松,再到埃爾祖魯姆(今土耳其東北部城市)、大不里士(今伊朗城市)、孫丹尼亞(今伊朗境內,靠近裏海,已荒廢),他在那些城市的教堂中度過了幾年的時光。
後來,他從孫丹尼亞來到柯傷(今卡善)、亞茲德。從那兒步行來到一片被稱為「沙海」的沙漠地帶。這是一個奇異而可怕的「海」,全是毫無水分的干沙。一旦颳起風暴,它就像海水那樣到處移動,而且還會掀起層層「波浪」。許多旅遊者在這里被淹沒。鄂多立克冒險穿過沙海,直奔波斯波利斯,然後經設拉子(今伊朗境內)抵巴格達(今伊拉克城市)。又從巴格達沿底格里斯河而下,抵波斯灣。他看到那裡的百姓幾乎全靠椰棗為生。
鄂多立克後來又在霍爾木茲乘船,在海上航行了4個星期來到印度西海岸的塔納。塔納是印度的重要港口,他在這兒看到了黑獅、猴子、狒狒,還有巨大的蝙蝠。
鄂多立克徒步到塔納南部地區作了考察,耳聞目睹了印度許多奇異的風俗。他看到當地人把牛當神崇拜,不準吃它的肉。他們讓牛給自己勞動6年,從第7年起,就免除它的一切勞役,把它送到某個公眾場所,從此以後它就是一頭供神的動物,誰也不準虐待它。
鄂多立克還注意到,每天早晨,人們把牛從柵欄里牽出來時,總是端著兩個裝潢考究的盤子,一個接牛尿,一個接牛屎。他們用牛尿洗臉,然後用牛屎塗抹身體,先塗正前額,再塗雙頰,最後塗胸口。當他們在自己的身上塗完這4處地方後,就認為自己當天是聖潔的。百姓如此,國王、王後也都如此。
鄂多立克從印度一直往南,到了錫蘭。此後,又坐船耷海上長途航行,來到蘇門答臘。
那裡雖是海洋性氣候,但天氣極熱,許多人赤身裸體。他們嘲笑衣冠楚楚的鄂多立克,說:
「虧你還是個基督徒。根據你的說法,當年上帝創造人類的始祖亞當,讓他無片衣蔽體。可是你卻違背上帝的旨意穿上衣裳。」
對此,鄂多立克無言以對。
鄂多立克遍訪了南洋諸島,經爪哇、加里曼丹、越南,於1322年來到當時亞洲文明程度最高的中國的南大門——廣州。
他稱中國南部省份為「上印度的蠻子省」。他為這個國家的富庶和美麗而傾倒。
在廣州,他看到當地人以蛇肉為美味佳餚。侍者從籠中取出吐著芯子的蛇,當著客人的面將它剝皮開膛,當場宰殺。然後,煎、炒、蒸、煮,一任客人喜歡。蛇膽則被當作良葯讓人生吞下去。蛇肉常與貓肉一起燒,這就是「龍虎鬥」。有時還放入雞肉燒,稱「龍鳳呈祥」。如果有人宴請客人,但桌上沒有蛇肉,赴宴者一定會認為招待不周。
他從廣州東行到福建的泉州、福州,然後穿越仙霞嶺,一路徒步來到杭州。
杭州給他留下了很深的印象。他說杭州是天堂之城,這里人煙稠密,可說無處不住人。各種樓房非常之多,因地皮十分缺乏,一塊小小住處價格非常昂貴。他還發現,杭州城郊范圍很廣,住戶比城內更多。他說杭州這個江南水城湖泊星羅棋布,河流彎彎曲曲,極像義大利的威尼斯。他曾漫步錢塘江畔,對江上漁民用鸕鶿捕魚很感興趣,特地作了仔細觀察。
他在江邊看著捕魚人駕一葉扁舟在江中行走,船沿上停著幾只鸕鶿。這些渾身長著黑色羽毛的鳥兒,脖子上都套著繩子,為的是不讓它們吞咽下捕捉到的魚。鸕鶿即刻潛入水中,一個猛子下去,再浮將出來時,嘴巴上就夾著銀光閃閃的魚。它們歡快地撲閃著翅膀,來到漁舟旁,把魚吐進捕魚人事先放在船上的籃子里。鸕鶿們齊心協力,不一會兒,籃子里就裝滿了魚。這時,捕魚人松開它們脖子上的繩圈,讓它們再潛到水裡去自己捕魚吃。吃飽後它們不用召喚就會回到船上。捕魚人再把它們的脖子用繩子繫上。鄂多立克興致勃勃地看了老半天,對東方人獨特的捕魚方式以及馴鳥技術深表嘆服。
告別江南古城杭州,他又去了古代繁華之地揚州。揚州雖已無唐時那番景象,但還是給他留下了深刻印象。
鄂多立克從揚州沿大運河北上,到達都城汗八里。他在那兒居留的時間最長,達3年之久。當時,中國處於元朝。鄂多立克對元朝廷的規章禮儀、宮廷建築作了詳細觀察。後來,他又自汗八里西行,去了山西、甘肅,最後抵達西藏,拜訪了拉薩城。
在世界屋脊,鄂多立克有幸目睹了藏民特殊的殯葬儀式:天葬。當有人死去,他的親人和僧人們就把屍體運到郊外。僧人把屍體的頭割下來,又把身體切成碎片。這樣做了以後,死者親屬和僧侶就返回了,邊走邊替死者祈禱。這時,對此習以為常的鷹隼「呼」的一聲從山頭飛下來,利索地把屍體的碎片叼走。遠遠看見這種情景的送葬者就大喊:「看!這個人是聖人!因為神鷹來把他送到天堂去了!」
1328年,鄂多立克離開中國,經波斯,返回義大利。
由於生活清貧及長期在外奔波,鄂多立克回到義大利不久便病倒了。他躺在病榻上,眼前卻常映現亞洲的山山水水。他不能忘懷在亞洲的那段日子,尤其是在古老中國的經歷。於是,由他口述,請人筆錄,寫成了《游記》一書。《游記》最精彩的部分是記述他在中國的見聞和生活。
⑸ 伊本白圖泰的旅行經歷有哪些
伊本·白圖泰(1304~1377年)是中世紀阿拉伯世界最有影響、最負盛名的旅行家。伊本·白圖泰曾於1325年至1354年間3次出遊,足跡遍及整個阿拉伯世界,向東到了中國和印度尼西亞的蘇門答臘,向東南到過印度和斯里蘭卡,向南深入到非洲中部,向北去過西班牙。伊本·白圖泰精力充沛,目光銳利,他在長年旅途中耳聞目睹,廣泛地涉獵了各地的山嶽河流、風土人情、典章制度和奇聞逸事。1354年,伊本·白圖泰第三次出遊回抵摩洛哥京城非斯,他講述的出生入死的旅遊生涯和怪誕離奇的旅遊見聞使非斯城的王族和百姓嘖嘖稱奇。於是非斯城的蘇丹阿布·安納尼接見了伊本·白圖泰,在了解了他的旅遊經歷後,特命王室的書記官伊本·裘贊筆錄他的全部旅遊見聞。1355年,伊本·裘贊完成了著名的《異域奇游勝覽》,漢語譯名為《伊本·白圖泰游記》的手稿。由於在《游記》中記述的內容大多真實可靠,阿拉伯人在提到伊本·白圖案時,常常冠以「忠實的旅行家」的美稱。而伊本·白圖泰本人也因《游記》在全世界的傳閱,成為家喻戶曉的人物。
伊本·白圖泰於1304年2月24日出生於面臨大西洋的北非海岸城市丹吉爾。他的家族是當地的一個望族,他的先輩中有不少人從事文化、教義、法律等工作,其中有人還擔任過安達盧西亞的法官。由於受到家庭的熏陶,伊本·白圖泰自幼聰穎好學,少年時代就能背誦全部《古蘭經》,成年後諳熟教義學和教律學。他的父母也殷切地期望他長大後能光耀門眉、繼承家業,成為家族中另一個有所作為的法官。但伊本·白圖泰卻並沒有按照雙親的意願去行事,而是選擇了一條完全出乎家庭意料的生活方式——漫遊世界。
1325年6月,伊本·白圖泰當時21歲,他決意離家出遊。這是他第一次出遊(1325~1349年),他選擇的目的地是去阿拉伯半島的麥加和麥地那朝覲天房和膜拜先知陵墓。中世紀時代,從北非最西端的大西洋海岸長途跋涉前往沙海茫茫的阿拉伯半島腹地是一段充滿風險、令人望而生畏的艱難路程,不僅旅途遙遠,道路險阻,而且沿途盜匪猖厥、瘟病肆虐,隨時都有喪失生命的危險。盡管困難重重,但阻擋不住伊本·白圖泰出遊的決心。伊本·白圖泰最初的旅遊路線是沿地中海南岸由西向東往埃及進發。行至阿爾及利亞,伊本·白圖泰結識了前往突尼西亞的商旅,就與他們結伴登程。在途中,伊本·白圖泰歷盡艱險,有時還身患重症,真是九死一生。
伊本·白圖泰在進入阿拉伯半島之前,先後游歷了利比亞、埃及、巴勒斯坦、約旦、黎巴嫩、敘利亞等地區的的黎波里、亞歷山大、開羅、耶路撒冷、蘇爾、賽達、貝魯特、阿列頗、拉塔基亞等歷史名城。後來,他在《游記》中記述了上述城市的歷史風貌、名勝古跡、城市建築、社會設施和發生的重大事件等重要資料,從而給我們生動地展現了一幅色彩斑斕的中世紀阿拉伯社會的生活畫卷。伊本·白圖泰非常注意觀察當地具有特色的事物,這為以後的《游記》增添了靚麗的一筆,同時也為後人的考證工作提供了珍貴的第一手資料。
伊本·白圖泰是一個虔誠的伊斯蘭教徒,他對麥加的宗教遺跡非常嚮往,他在將近24年的第一次出遊中,曾四次前往麥加朝聖。1326年,伊本·白圖泰到達了麥地那和麥加。他首先瞻仰了麥地那的聖寺和聖陵(即穆罕默德建造的清真寺和他的陵墓),然後,赴麥加朝覲。伊本·白圖泰在《游記》中,對麥加的風物人情,禁寺的克爾白、黑石、滲滲泉等伊斯蘭聖跡都作了十分細致的記述,給後人提供了極有價值的歷史文化資料。
伊本·白圖泰在麥加完成朝覲後,並沒有返回家鄉,而是繼續他的游歷,登程前往伊拉克和波斯,此時他先後游歷了巴格達、庫法、巴士拉、摩蘇爾、設拉子等歷史名城。隨後,再次來到麥加朝聖。這一次,他在麥加留駐達兩年之久。然後,西行至吉達港,沿紅海南行,抵薩那、亞丁。由此,西渡紅海至東非的摩加迪沙、達累斯薩拉姆等地,然後又東渡紅海返回阿拉伯半島,至阿曼最南端的佐法爾,並游歷了霍爾木茲、馬斯喀特、巴林和波斯灣等地,最後又返回聖城麥加作第三次朝覲。
伊本·白圖泰第三次在麥加朝覲完畢後,決定去羅姆人地區看看。「羅姆人地區」,是當時阿拉伯人對歷史上著名的拜占廷帝國的所在地——土耳其一帶的稱呼。伊本·白圖泰由麥加西行至吉達港,由吉達北上至埃及,再由埃及沿地中海北上至敘利亞拉塔基亞港,然後由拉塔基亞港繼續北上,行程十日來到了土耳其境內。伊本·白圖泰在土耳其境內由北向南遊歷,訪問了安塔基亞、君士坦丁堡等10多個著名城市,一直到達黑海南岸,並北渡熙海抵達克里米亞半島。
伊本·白圖泰在中亞黑海沿岸游歷時,曾計劃前往「黑暗地區」,即現在俄羅斯境內的西伯里亞地區。但後來由於缺乏必要的如雪橇等交通工具,伊本·白圖泰放棄了這個旅行計劃,改道前往君士坦丁堡和烏茲別克的首府賽拉等城市。接著又繼續東行,訪問了花剌子模、布哈拉、撒馬爾罕;然後又越過阿姆河一直到達奈撒布爾和阿富汗的喀布爾。之後,伊本·伊圖泰又決意前往印度。1333年9月(伊歷734年1月),伊本·白圖泰抵達印度河流域。
伊本·白圖泰在印度生活了比較長的時間,對印度的風土人情、禮儀習俗作了細致的考察。他在《游記》中對印度的記述始終是研究中世紀印度社會的重要參考資料。伊本·白圖泰在印度期間,受到了蘇丹的熱情接待,蘇丹給予了他很高的禮遇,他得到了極為豐厚的賞賜:蘇丹給了他幾個村子的封地,他每年的收益可摺合五千多第納爾。此外,蘇丹還專門為他修建了類似於清真寺的禮拜道堂。不僅如此,由於伊本·白圖泰學識淵博,品行端正,深受蘇丹的推崇,蘇丹曾一度任命他為德里的宗教法官,而且,後來又作為印度國王的友好使者護送大批珍貴禮品出使中國。
伊本·白圖泰由印度出使中國走的是海路。他們一行先到達加爾各答,然後搭乘中國海船駛往中國。伊本·白圖泰在前往中國的途中歷盡了千辛萬苦。他的乘船不幸遇險,又遇到搶劫;他雖倖免於難,但隨船攜帶的印度蘇丹的禮品卻悉數丟失,無一存留,伊本·白圖泰不敢就此返回印度,於是獨身前往中國,在航行中國的海路上,經過了錫蘭島、爪哇島和蘇門答臘等地。1346年,伊本·白圖泰最終抵達中國的海港——刺桐(今泉州),然後又先後游歷了廣州、杭州和元朝的首府——大都(今北京)。伊本·白圖泰在中國逗留的時間並不是很長,但他依然保持他素有的習慣,對中國某些方面的觀察十分用心細致。
在伊本·白圖泰眼裡的中國地大物博,它的水果、農作物、金銀製品極為豐富,是世界其它地方無法與之相比的。在《游記》中伊本·白圖泰還說,中國的每一個城市內都設有專門供穆斯林居住的區域,裡面設有清真寺,穆斯林在中國備受大家的尊重和照顧。
伊本·白圖泰對當時世界各地仍普遍使用金屬硬幣交易,而中國已廣泛使用紙幣一事饒有興趣,他詳細地描述了紙幣的大小、模樣和舊幣兌換新幣的手續等等。他說,每張紙幣的大小猶如手掌,上面蓋有蘇丹(即皇帝)的印記。他還細心地注意到如果紙幣用爛了,則可到制幣局去換取一張面值相等的新幣。
伊本·白圖泰對中國境內治安措施的嚴密性也極為感慨。他說,中國是過往旅客最為理想的安全國家。一個單身客商即使攜帶大量錢財,進行長時期的旅行也不必擔驚受怕,因為旅客每到一處都有客店下榻,那裡住著一位長官,統領一小隊騎兵。天黑之後,這位長官帶領一名文書來到客店查夜,他們逐個記錄下在店中過夜的旅客姓名,並在上面加蓋戳記,隨後就把客店的大門上鎖緊閉;第二天清晨,這位長官和文書再次來到客店查點人數,當核對無誤時,就指派專人護送旅客一直至下一旅站。到站後,由這一站的長官簽收,並由護送者帶回註明全體行旅安全到站的簽條銷差。
伊本·白圖泰還懷著極大的好奇心對中國的諸如瓷器、煤炭、魔術、繪畫、手工藝品、船舶管理等都作了極其細致生動的描述,這些記載,無疑是研究中國元朝的社會生活、典章制度的極有價值的歷史資料。
伊本·白圖泰結束對中國的游歷後,返回印度。不久,又辭別印度回國。他取道蘇門答臘,搭船至阿拉伯半島南端的佐法爾,然後北行,重遊了設拉子、伊斯法罕、巴士拉、巴格達、大馬士革、耶路撒冷、吉薩、開羅等城市。之後,從開羅至麥加,作回國前的第四次朝聖。1349年,伊本·白圖泰結束了長達24年的第一次旅遊,終於踏上了自己的故土——非斯。當他回到非斯時,已是物是人非,他親愛的母親已離開了人世。
由於旅途勞頓,伊本·白圖泰回到非斯後卧病三個月不起。在他病好後不久,又決定進行第二次旅遊。他這次的目的地是經直布羅陀海峽前往西班牙的安達盧西亞,這次旅行行程較短。從西班牙回到非斯稍作休整後,伊本·白圖泰接著進行了第三次出遊,此次出遊的目的地是黑非洲大陸。根據當代學者的研究,伊本·白圖泰對於黑非洲的地名記載不夠清楚,但是從他記述的風物人情分析,很可能到達了中、西非的剛果、迦納和奈及利亞。因此,伊本·白圖泰被視作阿拉伯歷史上第一位在著作中描述中世紀中、西非社會生活的旅行家。
伊本·白圖泰是中世紀傑出的旅行家,他是溝通阿拉伯人民與中亞、西亞、印度、中國各族人民友好往來的先驅者,為中世紀歐、亞、非三洲的文化交流也作出了不可磨滅的貢獻。直至現在,他還是阿拉伯民族,尤其是摩洛哥人民的驕傲。
⑹ Wine100葡萄酒大賽的2014年WINE100葡萄酒大賽
Andrew Caillard
MW 1993年獲得MW(Master of Wine葡萄酒大師)頭銜
前澳洲葡萄酒大師協會主席專業的葡萄酒拍賣師
Langton』s Fine Wine Auction的聯合創始人專欄作家
OIV「Discovery and Presentation ofWines 」得獎作品《A Taste of the World of Wine》聯合作者 Andreas Larsson2004年獲得歐洲最好的侍酒師的榮譽
2005年獲得了國際葡萄酒侍酒大師稱號
2007年獲得世界侍酒師大賽冠軍
世界最佳侍酒師(2007 ASI)
充滿熱情的葡萄酒愛好者 Jane Skilton
MW 1993年獲得葡萄酒大師資質(MW)著名葡萄酒評論家
國際霞多麗挑戰賽、日本葡萄酒挑戰賽等各大葡萄酒比賽評委
2003年創辦了紐西蘭葡萄酒與烈酒學校 Fongyee Walker
趙鳳儀 葡萄酒資深顧問
WSET導師和評估師
英國葡萄酒和烈酒協會會員
中國首位葡萄酒大師
WSET講師及WSET高級證書品酒考試部分考官
WSET初級課程的指定翻譯
前劍橋大學盲品隊隊長並曾獲得2004年度「最佳盲品者」稱號
先後在英國劍橋大學和北京清華大學講授葡萄酒課程
倫敦國際品酒賽和上海國際葡萄酒大賽(2006-2007)評委 Frankie Zhao
趙凡 中國大陸最早的WSET Diploma之一
義大利葡萄酒協會首席代表
網酒網聯合創始人
Dave Brookes LenEvans Tutorial獎學金獲得者
《Gourmet Traveller WINE Magazine》雜志撰稿人
葡萄酒媒介公司Vinosense創始人
專業的葡萄酒作家、評委,擅長品酒詞的編寫及文案
於2013年 WINE100葡萄酒大賽中為每一款WINE100得獎酒撰寫品酒詞
Martin Hao
郝利文 葡萄酒與烈酒基金會(WSET)第四級文憑認證持有者
《葡萄酒平常問》一書聯合作者
樂淘美酒創始人
葡萄酒講師、作家,新著《葡萄酒游記》
Jean Marie Pratt Sarment首席侍酒師
資深侍酒師
曾任職於英國米其林三星餐廳擔任首席侍酒師
於多個侍酒師比賽中得獎
Andy Tan
陳源慶 葡萄酒投資顧問
葡萄酒/侍酒培訓師
《橄欖美酒評論》、《酒尚》撰稿人
2009、2010 中國侍酒師大賽評委
勃艮第騎士協會協會騎士勛章 Stephen Li
李晨光 葡萄酒與烈酒基金會(WSET)第四級文憑認證持有者
中國著名葡萄酒講師
斯享葡萄酒文化公司創始人
Jean-Marc Nolant 前Park Hyatt Shanghai首席侍酒
師Hyatt集團葡萄酒顧問
獨立葡萄酒顧問 Edward Ragg
杜慕康 葡萄酒與烈酒基金會(WSET)第四級文憑認證持有者
清華大學葡萄酒課程創辦者
龍風美酒顧問公司創始人 佟莉莉中國大陸新科葡萄酒與烈酒基金會四級文憑(WSET Diploma)陳微然中國大陸新科葡萄酒與烈酒基金會四級文憑(WSET Diploma) 2014年WINE100大賽於6月在上海成功舉辦,本屆大賽共有600餘款美酒參賽,來自法國、西班牙、紐西蘭、澳大利亞、中國、美國、義大利等13個國家76個經典產區的酒款參與這次評選。最終,共有金獎37款(6%),銀獎99款(16%),銅獎180款(29%)。7月18日,WINE100團隊頒發了本屆大賽最後的神秘大獎--18個總冠軍和9個最佳性價比總冠軍。
2014年總冠軍名單 Best White
最佳白葡萄酒
Best Riesling
最佳雷司令 教堂山雷司令甜白葡萄酒
Monchhof Riesling 2011 Best Sauvignon Blanc
最佳長相思
Best New Zealand White
最佳紐西蘭白葡萄酒 多吉帕特酒庄94系列長相思白葡萄酒
Dog Point Sauvignon Blanc Section 94 2010 Best Cabernet Sauvignon
最佳赤霞珠
Best Red
最佳紅葡萄酒
Best of the Show
最佳葡萄酒 納羅達庄園納帕谷紅葡萄酒
La Jota Cabernet Sauvignon 2009 Best Pinot Noir
最佳黑皮諾
Best New Zealand Pinot Noir
最佳紐西蘭黑皮諾 克拉吉酒庄特穆納黑比諾紅
Craggy Range Te Muna Pinot Noir 2012 Best Other Bordeaux Grape
最佳其他波爾多品種混釀 雪甘露家族珍藏馬貝克
Sottano Family Reserve Malbec 2009 Best Rioja Wine
最佳里奧哈紅葡萄酒
Best Spanish Wine
最佳西班牙葡萄酒 貝爾萊第三紀元干紅葡萄酒
Beronia III.AC 2010 Best Sparkling
最佳起泡酒 聖馬利佐莫斯卡托低醇白葡萄酒
SANMAURIZIO VALLEBELBO MOSCATO DASTI 2013 Best Dessert
最佳甜酒 德保利貴族一號甜白
De Bortoli Noble One 2012 Best Shiraz
最佳西拉 格雷策安普瑞娜紅
Glaetzer Anaperenna 2010 Best New Zealand Red
最佳紐西蘭紅葡萄酒 三聖山格博利特干紅葡萄酒
Trinity Hill Gimblett Gravels The Gimblett 2010 Best Italian Wine
最佳義大利葡萄酒 帕德諾-蒂菈干紅葡萄酒
Podernuovo a Palazzone, Therra IGT Toscana 2010 Best Chinese Wine
最佳中國葡萄酒 尼雅2012年份粒選赤霞珠干紅葡萄酒
NIYA Cabernet Sauvignon Dry Red Wine2012 2014年最佳性價比名單 Best Buy-GSM
最佳性價比大獎-GSM 卡丁·布奈羅納河谷干紅葡萄酒
Brunel de la Gardine Cotes Rhone 2011 Best Buy-White Wine
最佳性價比大獎-白葡萄酒 飛馬族庄園白葡萄酒
DOMAINE DE VILLEMAJOU BLANC 2012 Best Buy-Bordeaux Blends
最佳性價比大獎-波爾多混釀 瑪斯迪城堡紅葡萄酒
Chateau Mascard Haut Medoc 2005 Best Buy-Cabernet Sauvignon
最佳性價比大獎-赤霞珠 加州樂事LOT1933赤霞珠紅葡萄酒
Carlo Rossi LOT1933 Cabernet Sauvignon 2012 Best Buy-Pinot Noir
最佳性價比大獎-黑皮諾 橡樹嶺牌黑皮諾紅葡萄酒
Oakridge Over The Shoulder Pinot Noir 2012 Best Buy-Rioja
最佳性價比大獎-里奧哈 帝國田園特級珍藏
Campo Viejo Gran Reserva 2005 Best Buy-Sparkling
最佳性價比大獎-起泡葡萄酒 聖馬利佐莫斯卡托低醇白葡萄酒
SANMAURIZIO VALLEBELBO MOSCATO DASTI 2013 Best Buy-Shiraz
最佳性價比大獎-西拉子 禾富酒園紅牌設拉子歌海娜干紅葡萄酒
Wolf Blass Red Label Shiraz Grenache 2012 Best Buy-New Zealand Sauvignon Blanc
最佳性價比大獎-紐西蘭長相思 米爾路長相思
Mill Road Sauvignon Blanc 2013
⑺ 阿加莎寫過那些書最經典的有哪些
斯泰爾斯的神秘案件(斯泰爾斯庄園奇案)
暗藏殺機(年輕冒險家)
高爾夫球場的疑雲
褐衣男子
首相綁架案(短篇)
名苑獵凶(煙囪大廈之謎)羅傑.艾克羅伊德謀殺案(羅傑疑案)
四大魔頭(四巨頭)
藍色特快上的秘密
七面鍾之謎
犯罪團伙(短篇)
神秘的奎恩先生(短篇)寓所迷案
斯塔福特疑案(神秘的西塔福特)
懸崖山莊奇案(海濱古宅疑雲、古屋疑雲)
死亡草(短篇)
死亡之犬(短篇)
人性記錄(埃奇威爾爵士之死、不祥宴會)
東方快車謀殺案
金色的機遇(短篇)
驚險的浪漫(短篇)
懸崖上的謀殺
三幕悲劇
雲中奇案
ABC謀殺案
牌中牌(底牌)
古墓之謎(美索布達米亞謀殺案)
啞證人(沉默的證人)
尼羅河上的慘案(尼羅河謀殺案)
幽巷謀殺案(短篇)
死亡約會
波洛聖誕探案記
無人生還(孤島奇案、十個印第安小孩)
殺人不難
短篇集(與其他短篇集重復,不收錄)
H庄園的一次午餐
牙醫謀殺案
陽光下的罪惡(艷陽下的謀殺案)
桑蘇西來客(諜海)
藏書室女屍之謎(瑪帕爾小姐、書房女屍)
啤酒謀殺案
平靜小鎮的罪惡(魔手)
走向決定性的時刻(零時)
死亡終局
死的懷念(萬靈節之死)
空幻之屋
赫爾克里的豐功偉績(短篇)
遺產風波(漲潮時節)
短篇集(與其他短篇集重復,不收錄)
怪屋(畸形屋)
謀殺啟事
三個瞎老鼠(短篇)(貴州出版社未包括)
他們來到巴格達
短篇集(與其他短篇集重復,不收錄)
清潔女工之死(清潔婦命案)
庄園迷案(鏡子魔術)
葬禮之後
黑麥奇案
目的地不明
外國學生宿舍謀殺案(國際學舍謀殺案)
古宅迷蹤(假戲成真)
命案目睹記
奉命謀殺(無妄之災)
校園疑雲(鴿群中的貓
雪地上的女屍(短篇)
白馬酒店
短篇集(與其他短篇集重復,不收錄)
遲來的報復(破鏡謀殺案)
怪鍾疑案(鍾)
加勒比海之謎
伯特倫旅館之謎(柏翠門旅館之謎)
公寓女郎(第三個女郎)
煦陽嶺的疑雲(拇指一豎)
萬聖節前夜的謀殺案
天涯過客
復仇女神
短篇集(與其他短篇集重復,不收錄)
舊罪的陰影(懸崖迷案)
命運之門
蒙面女人(短篇)
帷幕(幕、波洛/白羅的最後一案)
神秘的別墅(沉睡的謀殺案、死灰復燃)
馬普爾小姐探案(短篇)
神秘的第三者(短篇)
其他作品:
捕鼠器劇本選集(又譯《老鼠夾》,原名《三隻盲鼠》)
原告的證人劇本選集
殘光夜影(短篇)
五彩茶具及其他(短篇集)
情牽敘利亞(游記)
自傳
書蟲《神秘女人:阿加莎·克里斯蒂》
⑻ 14世紀阿拉伯著名的旅行家是誰
伊本·白圖泰———為朝覲而雲游天下的摩洛哥探險旅行家
伊本·白圖泰(JcoCbuuvubi,),是中世紀最偉大的阿拉伯探險旅行家,也是最傑出的世界探險旅行家。他先後三度出遊,歷經千辛萬苦,崎嶇波折,跋山涉水,九死一生,足跡遍及亞非歐三洲許多國家和地區,歷時!(載,行程*9)萬英里。在尚處於「陸路世界」的中古時代,伊本·白圖泰完全憑藉勇氣和毅力,靠著雙腳,一步一步邁向未知的前方,把真誠和學識奉獻給沿途各國和各地區的人民,把友好和風情帶回阿拉伯世界。他的探險旅行,融貫和傳播了伊斯蘭文明,加強了伊斯蘭各地內部以及伊斯蘭與非伊斯蘭地區的交流,譜寫了一曲人類探險旅行和友好交往的不朽頌歌。(一)遍游半島碧波浩淼的大西洋和直布羅陀海峽沿岸,阿拉伯世界的西部盡頭,有一個小小的北非小城———摩洛哥的丹吉爾。"%#&年的一天,中世紀最偉大的探險旅行家之一的伊本·白圖泰,就誕生在丹吉爾的一個伊斯蘭教教法學家家庭。
伊本·白圖泰全名穆罕默德·伊本·阿布杜拉·伊本·白圖泰,號稱阿布·阿布杜拉,又稱舍木遜丁。他是馬格裡布阿拉伯人,柏柏爾人的後裔。馬格裡布是阿拉伯文音譯,意思是西方,是阿拉伯人對埃及以西的北非地區的稱謂,指位於地中海和撒哈拉「旱海」間的一片狹長大陸,包括今天的利比亞、突尼西亞、阿爾及利亞和摩洛哥。柏柏爾人是阿拉伯人對馬格裡布土著居民的稱呼,早在新石器時代,柏柏爾人就是馬格裡布的主人。馬格裡布命運多舛,歷史上先後受到迦太基人、羅馬人、拜占廷人和阿拉伯人等的統治。從'年開始,阿拉伯人大舉西征馬格裡布,遇到柏柏爾人的抵抗,最後於*"#年到達大西洋沿岸的丹吉爾,將馬格裡布諸國置於阿拉伯帝國的統治之下。隨之而來的是漫長的阿拉伯化過程。到伊本·白圖泰生活的年代,馬格裡布不僅在政治制度方面,而且在生活方式和風俗習慣等方面,早已阿拉伯化。人人篤信統一的一神教伊斯蘭教,伊斯蘭教不僅規定了宗教和政治模式,而且以「月印萬川」之勢,滲透到社會生活的各個方面。阿拉伯人在伊斯蘭教「聖戰」的旗幟下,四齣征伐,南征北戰,東伐西討,建立了地跨歐亞非三大洲的大帝國,西班牙、北非和西亞,都成了伊斯蘭的世界。帝國疆城異常遼闊,民族構成十分龐雜,地貌地形多種多樣。扼三洲交界門戶的地理優勢,開闊了阿拉伯人的視野,他們自覺不自覺地充當了中世紀文化的傳播中介,世界在此融合。伊本·白圖泰從小生活在富裕安逸的家境之中,受到良好的正規教育。他的聰明好學和執著,在兒時夥伴的心目中,留下了深刻的印象。父母家人對他寄以厚望,希望他能繼承衣缽,成為一名受人尊敬的法學家,去獲取高官厚祿,光耀門庭。然而,特殊的社會背景和文化傳統,使伊本·白圖泰在年幼的心靈中,早就立下了出遊朝覲的決心。眾所周知,由於政治、經濟和宗教的原因,阿拉伯地區一直盛行出遊旅行的熱潮。阿拉伯帝國幅員遼闊,民族眾多,群雄割據,政權分主。為了加強各地之間的聯系,共抵外侮,平息內亂,各地區的哈里發便派出旅行者,以滿足這種政治上的需要。由此而產生了許多旅行家:("!年的伊本·海爾達宰白、(!!年的耶爾古布和古達邁、($"年的伊本·赫蓋爾等等。他們順應時勢,常去雲游各地,研究民情,了解當地的山川河流、平原沃野、海陸通道以及農副產品,以便徵收田賦,建立驛站和測定各地之間的距離。出於商業謀利的經濟需求,穆斯林的商人們,遠涉重洋,跨出穆斯林地區的邊界,到達國外,選購商品,謀取生計。他們北至中亞地區,南至努比亞,西抵直布羅陀,東到印度、蘇門答臘、中國等,足跡遍布世界各地。雖然政治上的需求和商業上的謀利,為阿拉伯地區的旅行熱潮開了風氣,然而真正將其推之於普及的,則是宗教因素。伊斯蘭教為每個信徒規定了「五功」,伊斯蘭教創始人穆罕默德將之稱為伊斯蘭教的五大「柱石」,即念功、拜功、課功、齋功和朝功。其中朝功規定,每個穆斯林,不分性別,只要身體健康,旅途安全,能自備旅費,且家屬生活有著落,一生中至少應到聖地麥加朝覲一次。在交通條件極不發達的年代裡,這條教義無疑考驗了穆斯林對安拉的虔誠,更彷彿在啟示教徒們,做任何事情,只要不畏艱難困苦,才能達到最終目的。盡管伊本·白圖泰摯愛雙親,極盡孝道,多麼不願讓父母失望,然而,對真主安拉的虔誠,無時無刻不在召喚著他,走出家園、雲游天下的念頭,一直縈繞在他的心頭。在博覽群書的過程中,先輩們留下的異彩紛呈的地理游記,更激起他濃厚的興趣:雅古特·魯姆的《地方誌》、詩人旅行家穆赫洛西洛的《各地奇異》、麥斯歐迭的《黃金草原》、阿比·比魯尼的《印度史》等,文字雋雅,內容豐贍,令他愛不釋手。對伊本·白圖泰影響尤為深遠的是《伊本·朱貝爾游記》和摩洛哥文學家伊本·賽爾德的《奇觀》,這兩位早於伊本·白圖泰的阿拉伯旅行家,一生中多次游歷東方,並死於探險途中。他們筆下的東方世界的旖旎風采牽動了這位阿拉伯青年的心,他們的敬業獻身精神更使伊本·白圖泰深受感動和鼓舞。所有這些,促使伊本·白圖泰走上了探險旅行之路,而且比他的所有前輩們走得更遠、更多,在人類探險史上留下了阿拉伯人的足跡。"%!)年*月的一個風和日麗、晴朗寧靜的清晨,!!歲的伊本·白圖泰,懷著對安拉的虔誠,對聖地的崇敬,對廣闊世界的嚮往,揮淚拜別了風燭殘年的雙親,辭別了親友和故鄉,滿懷信心和熱情地朝著心中至聖的光芒、伊斯蘭民族的聖地———麥加走去,去朝覲天房,拜謁聖墓。
就這樣,白衣飄飄、豪氣萬丈的伊本·白圖泰,走出了馬格裡布,走出了摩洛哥,踏上了歷時!(載、行程*9)萬英里的朝覲探險旅途。伊本·白圖泰從丹吉爾出發,沿摩洛哥、阿爾及利亞、突尼西亞、西的黎波里和埃及北線行進,首先遇到的困難是漫漫飛沙與酷熱天氣。剛出阿爾及爾城,行抵貝賈亞,伊本·白圖泰一行就患上了當地十分流行的沙漠酷熱病。熱病無情地奪取了與伊本·白圖泰同行的一位法官和另一位使者的生命。好心的底祖貝人阿布杜拉勸伊本·白圖泰稍作停留,以待病癒後再行上路。伊本·白圖泰執意不從,他的回答是:「如果註定死亡,那就死在赴聖地的途中吧。」底祖貝人被他的決心所感動,不再勉強,勸告他賣掉笨重的雜物和牲口,輕裝出發,兼程前進,免被劫掠。在通往突尼西亞城的路途中,可怕的熱病一直侵擾著伊本·白圖泰;一路上也很不安全,沿途常有當地土人出沒偷襲。為避免體弱落馬,伊本·白圖泰用阿拉伯人的纏頭巾把身子綁在馬鞍上,晝夜兼程,艱難地穿過了突尼西亞和的黎波里。從伊德富鎮開始,伊本·白圖泰跨入了埃及地區更加漫無人煙的沙漠之中。他在尼羅河岸的阿圖瓦尼城,雇好駱駝,同一批杜額目人結伴而行,開始其沙漠苦旅。時值盛夏,沙漠之中的白晝,燥熱難當,太陽高懸在朗朗晴空,無情地燒烤著大地。夜晚降臨,更加恐怖,天地上下只有黑夜和孤星,狂吠的鬣狗,攪得人無法入眠,疲於應付,有時甚至面臨整夜同鬣狗搏鬥的危險。有一次,一隻鬣狗把伊本·白圖泰的行李袋咬破,拖走一袋椰棗,吃掉行李袋中的大部分東西。伊本·白圖泰沿尼羅河順流而下,經過米索爾,進入巴勒斯坦地區。他盡情地游覽了阿拉伯半島西北部的白洛貝斯、加沙、哈利勒、阿勒頗等城,之後到達著名的大馬士革城。坐落在綠色平原上的大馬士革是阿拉伯帝國倭瑪亞王朝的首都,阿拉伯人稱它為人間天堂,「整個東方的眼睛」。大馬士革的美麗景色給伊本·白圖泰留下了極其深刻的印象,他大肆渲染地引用了伊本·朱貝爾對大馬士革的描寫:大馬士革是東方樂園,是東方光輝的源泉,是伊斯蘭地區最好的款待處,是我所經歷的城市中的新娘,它披著馨香的百花,出現在蔥郁如綠綢的花園間,立足於無限美好的位置上,極盡裝扮之美。離開大馬士革,伊本·白圖泰與一個赴希賈茲的朝聖團結伴而行,繼續南下,進入阿拉伯半島。阿拉伯半島是世界上最大的半島,也是世界上最乾燥、最炎熱的地區之一。半島沙漠廣布,一望無際,在浩瀚的沙漠里,只有中部和西部點綴著幾片綠洲。伊本·白圖泰經馬安、亞喀巴,進入「入者死,出者生」的沙漠。經過兩天的行程,抵達只有潛沉在沙漠中的積水而沒有人煙的扎特·哈只,又經過同樣沒有人煙又沒有水源的貝洛代赫山谷,終於抵達塔布克的泉水邊。伊本·白圖泰和同行的信徒們,暢飲一頓,飽飲駱駝,備足飲水,稍事休整,向歐倆和塔布克之間的沙漠進發。為盡快穿過沙漠,伊本·白圖泰隨同朝聖團星夜兼程。途中的吳赫祖爾山谷和歐塔斯川穀,熱得像火獄,常因刮熱燥毒風,而致淡水斷絕,人畜死亡。惡劣的自然條件,艱難的朝聖旅途,並沒有動搖伊本·白圖泰虔誠的宗教信念和堅定的朝拜決心,相反,沿途阿拉伯世界的宗教文化,激起了伊本·白圖泰內心深處的強烈共鳴,他更加渴望觀瞻和感悟先知留下的聖跡,接觸和溝通賢達聖哲。"%!)年底,伊本·白圖泰歷經艱辛和磨難,終於到達神往已久的伊斯蘭聖地麥加。麥加位於阿拉伯半島西部紅海沿岸的希賈茲(一譯漢志)地區,是穆罕默德先知的誕生地和伊斯蘭教的發源地,境內有著名的「天房」克爾白神廟和清澈的「滲滲泉」,自古以來就是阿拉伯人的精神崇拜中心。天房又稱克爾白,意思是立方體,是麥加「禁寺」內一座方形石殿的名稱。相傳為人類始祖阿丹順天意而建,後被洪水沖毀,真主又命易卜拉欣重建。天房牆上嵌有一塊黑色隕石,被視為聖石,凡來朝拜天房的人,必親吻或撫摩黑石。天房南邊有一眼古井,即「滲滲泉」,是麥加惟一的一處水源,被奉為「聖泉」。伊本·白圖泰親眼目睹庄嚴的麥加城、雄偉的清真寺「禁寺」、珍奇的黑隕石「玄石」,不禁心花怒放,如沐春風。一路風塵,滌盪而盡,「暢快的心情,恰似從未因此受苦受難一般。」伊本·白圖泰本想赤著腳巡禮克爾白,但由於麥加氣溫很高,石頭上反射過來的灼光使他寸步難行,便穿鞋朝拜,游歷聖城。伊本·白圖泰在他的游記里,詳盡地描述了朝拜麥加的盛況:克爾白位於聖寺中央,正方形。在克爾白裡面,地面和四壁都用大理石貼面,紋理鮮明,十分美觀。克爾白的幔帳用黑綢製成,上書白字,銀光閃爍,字字生輝,從頂端到地面把克爾白整個罩住。光榮的克爾白有許多奇跡。第一宗就是只要一開克爾白的大門,聖寺就立刻沉浸在穆斯林的海洋之中。到底有多少人,恐怕只有人類的創造者真主才能數得過來。但是即使一古腦兒全部都進入克爾白裡面,克爾白也不會顯得窄小。克爾白的另一奇跡是環游者晝夜不斷,從來沒有人只見克爾白而看不到環游的人。然而,最奇特的是:麥加的鴿子和其他鳥兒從不在克爾白頂上停留,也不在其頂上飛旋。你能見到鴿子在聖寺的高空飛越,但是,一到克爾白上空,鴿子就會向一邊拐去,而不穿越克爾白的上空。玄石放置在高出地面'
⑼ 幫忙查一下 胡月 GBD代碼 急用 謝謝啦
這是學者的錯誤,大秦泛指波斯帝國,而非羅馬
大秦
大秦——泛指波斯帝國,而非羅馬
自從張騫走進西域,商賈們也開始遠出中東、近東,3 世紀成書的《魏略》率先記載了一個「大秦國」,其雲:「大秦國一號犁靬,在安息、條支西大海之西,從安息界安谷城乘船,直截海西,遇風利二月到,風遲或一歲,無風或三歲。其國在海西,故俗謂之海西。」大秦所臨的「西海」如此遼闊和奇幻,就有許多學者說「大秦是羅馬」了。究其實,西海是西域諸國正西的裏海,因此大秦國應該是在南高加索一帶。
「大秦國」史說辯偽
《魏略》是一部失傳了的私撰歷史,作者魚豢對於東漢、曹魏時期的各種史實,能兼收並蓄,因此有人責怪他「巨細畢載,蕪累甚多」。例如,它既說橫渡西海「遇風利二月到,風遲或一歲,無風或三歲」;又說「從安谷城陸道直北行之海北,復直西行之海西,復直南行經之烏(丹)遲散城……凡當渡大海六日乃到其國」。後世的人們自然要問:這兩種大相徑庭的說法,究竟哪一種是「蕪累」呢?
事實上,通過對安息、條支在裏海以東的認識,我們已經確認「西海」即是裏海,而這個「六日乃到」的說法,又與「歷史之父」希羅多德(Herodotus)所說裏海「最寬處要走八日」,不謀而合。如果再循了「陸道直北行之海北,復直西行之海西,復直南行」的方向,則不難推定大秦、海西是在裏海西岸的結論。
然而,5世紀成書的《後漢書》卻只記錄了「班超遣甘英使大秦,抵條支。 臨大海欲度,而安息西界船入謂英曰:『海水廣大,往來者逢善風三月乃得度,若遇遲風,亦有二歲者,故入海人皆齎三歲糧。海中善使人思土戀慕,數有死亡者。』英聞之乃止」的故事。原來,甘英到了條支附近,即「思土戀慕」想回家了,於是編造了一些說法來蒙騙上司,而《後漢書》拿官吏的謊言當真,就只能怪這部「正史」的作者沒有眼光了。
此外,《後漢書》也有五六百字關於大秦國的記載,如:「大秦國,一名犁鞬,以在海西,亦雲海西國……人俗力田作,多種樹蠶桑……其人民皆長大平正,有類中國,故謂之大秦……大秦王安敦遣使自日南(郡)徼外獻象牙、犀角、玳瑁,始乃一通焉……《漢書》……又雲『從安息陸道繞海北行出海西至大秦……』又言『有飛橋數百里可度海北諸國』」雲雲。此中除「大秦王安敦」是它的新說,其餘多是《漢書》、《魏略》的節略。
有人為了附會「大秦即羅馬」的立論,就說「大秦王安敦」是「羅馬皇帝安東尼烏斯」(Marcus Aurelius Antoninus, 161—180年在位);至於「人民……有類中國,故謂之大秦」這樣的人類學問題,他們就無以面對了。其實,元朝就有人名「安童」者,它是蒙古語「金」字Altan(「阿勒坦」)的轉音,「安敦」也可為大秦王是蒙古人種的證據。 >/8yGBD
《大秦景教碑》
明朝末年發生了又一次「大秦事件」。那是1623年在長安附近出土了一座唐代《大秦景教流行中國碑》,其為基督教聶斯脫利派來華教士所立。聶斯脫利派因主張基督二性二位,反對已成正統的三位一體說,而被羅馬教會斥為異端,其信徒東逃至波斯建立據點,唐貞觀年間傳入中國,譯稱「景教」。《大秦景教碑》刻於唐建中二年(781),記敘了景教在中國的流傳。既然「大秦景教」就是「波斯景教」,「大秦即波斯」才應該是合理的結論。
唐代稱波斯為「大秦」,當是承襲了漢代「大秦國」之名。關於大秦的人種,《後漢書》說「有類中國,故謂之大秦」;《魏略》則說「似中國人而胡服。自雲本中國一別也」。兩者都說到大秦人種是相同的,並且認同中國,因而被視為秦始皇的同類。現代人類學研究表明,近三分之一伊朗男性具有蒙古人種基因(中亞地區高達三分之二),這是蒙古人種統治波斯兩千餘年的見證,它至少可以遠溯到紀元前的「美地亞——波斯王朝」。因此大秦國人「有類中國」的說法,是不必懷疑的。
事實上,在中國歷史上「秦」是有所血緣專指的。統一中國的西秦部落為「嬴姓」,也就是實為「金姓」亦即「安姓」,也就是西北地區的通古斯——愛新部落。而齊魯居民「東夷」也是通古斯民族,故爾《漢書·高帝紀》有「夫齊,東有琅邪、即墨之饒,南有泰山之固,西有濁河之限,北有勃海之利,地方二千里,持戟百萬,縣隔千里之外,齊得十二焉,此東西秦也」的說法。因此《魏略》之「大秦國」,是波斯西北部的通古斯民族。
《新唐書·西域傳》則說「波斯……東與吐火羅、康(居)接,北鄰突厥可薩部,西南皆瀕海(波斯灣),西北贏四千里,拂菻也。人數十萬,其先波斯匿王,大月氏別裔」;又說「拂菻,古大秦也,居西海上,一曰海西國」。因此,與唐同時代的波斯薩珊王朝的王族,也是通古斯——月氏(兀者)之裔。而「拂菻」或「大秦」所在的伊朗西北部,古代正是美地亞,現代則是伊朗的內亞塞拜然(東亞塞拜然、吉蘭、贊章)諸省,和被沙皇俄國分裂出去的亞塞拜然國,中心分別是大不里士和巴庫兩城。
大秦即羅馬或埃及的謬見
中國發現《大秦景教碑》的消息,被來華的西方傳教士報告給羅馬教廷,也引起了歐洲學界研究中國古籍地名「大秦」的學術興趣。然而,可能是出於宗教熱情的誤導,「大秦即波斯」的真相沒有得到弘揚,「大秦即羅馬」的觀點反倒流行一時。直到1885年,德國學者夏德(Hirth)發表的名著《大秦國全錄》, 以為以甘英所說「西海」的遼闊,就不可能是裏海和地中海,而必是印度洋之波斯灣,故爾大秦應在敘利亞一帶。
20世紀初,日本學者白鳥庫吉認為西海泛指波斯灣及紅海,大秦應為紅海之西的埃及;而埃及城名亞歷山大(Alexandria),略去a和s等音,即成Lekan,應即是《後漢書》之「犁鞬」,或是《大宛列傳》之「黎軒」,紀元初埃及、敘利亞都是羅馬的領地。法國學者伯希和(Pelliot)支持白鳥氏。白鳥和伯希和是20世紀世界漢學執牛耳者,他們以「黎軒即亞歷山大」的立論,幫助了「大秦即羅馬」之說的流傳。
伯希和說「余敢斷言犁鞬之必為亞歷山大」,其根據是漢譯佛經《那先比丘經》有「王言,我本生大秦國,國名阿荔散」之句,伯氏說此經巴利文本說該王出生在「Alassanda州的Kalasi村」。他認為「阿荔散」是Alassanda的音譯,也是「亞歷山大」的音轉,因此大秦必指埃及。其實,「阿荔散」(Orasan或Alassan )是波斯東部地名「呼羅珊」(Khorasan)的變譯,呼羅珊與阿富汗古代盛行佛教,而埃及則與之無緣。阿荔散既為呼羅珊,大秦無疑就更是中國人泛稱的波斯了。
說來,辨證大秦國,還不如將《魏略》的相關文字作一番疏通。而我們只須識得「西海」是裏海,「海西」是巴庫,「大秦都」是大不里士,並將「飛橋」釋為半島,「積石」解作無草木之石山,再易若干「之」字為「至」,修正個別方向道里,配以山川地輿圖片,則通篇似身臨其境的游記。古代中國人冒險遠行,波斯近東皆在足下的輝煌,亦都可及見了。
西方人所見到的「大秦國」
《魏略》的可貴之處是,它錄下了許多商旅見識,大秦國的物產被詳盡地記載了下來。於今看來,大秦盛產的「毾氈」,就是舉世聞名的「波斯地毯」;而那裡還出蠶桑,古代羅馬的絲綢未必全是從中國傳去的,大部分可能就近來自大秦國。而南高加索地區事蠶桑,也是古代東亞民族遷徙到那裡的證據。
15世紀,西班牙使者克拉維約在去撒馬爾罕的途中, 過大不里士和贊章(Zanjan)後,抵達贊章東南30公里處的蘇丹尼葉(Soltaniyeh)城,目睹了物產的豐富和商業的繁盛。在《克拉維約東使記》中,他說:「裏海南岸之吉蘭省所出產之絲,亦先運來本城,再經商販,運往大馬士革、敘利亞境及其他各大城市,如土耳其、迦法等處。至於舍里旺(Shirvan,按即外亞塞拜然庫拉河流域)之沙瑪黑(Shmakhy)所產之絲,亦運來此城。沙瑪黑之絲產量甚巨,除伊朗商人為之銷售外,即熱那亞、威尼斯商人,亦赴該處采購。」克拉維約又說:「失刺思(Shiraz, 今譯設拉子)及其附近所產之各種布、帛、絲、綢緞帶、紈綺等貨,皆運來蘇丹尼葉城推銷。呼羅珊境內之葉森(Yesen)及塞洛拜(Serb)城一帶所產布匹,亦在市場上出售。……自忽魯謨思(Hormoz)運來蘇丹尼葉之商貨為珍珠、寶石等。珠寶商,又自海路采購大蚌珍珠之類。大蚌軀殼甚大,所剖出之珍珠,顏色純白,經送來蘇丹尼葉及大不里士城,由工匠將其鑲成戒指、耳墜等裝飾品。」還說:「自蘇丹尼葉至裏海(按,即吉蘭省沿岸),計六日程。裏海附近,亦產寶石。」將克拉維約的這些說法和《魏略》的記載比較,即可發現漢代商賈們所言不虛了。
大秦國是蒙古人種的西方歷史記載方面的依據
古代內外亞塞拜然地區是大秦國之所在,那裡就是古代的美地亞(Media)。美地亞人(Mede)在世界歷史上有非常重要的地位,公元前八七世紀,美地亞人起事,導致亞述王朝的衰滅。後來,美地亞王朝征服了波斯、阿富汗、敘利亞和小亞細亞西部地區,成為與希臘城邦對峙的近東強權。中國歷史說大秦國是蒙古人種,現代亞塞拜然民族說突厥語,它有蒙古人種的祖先,並不奇怪;但古代美利亞是波斯帝國的先身,就很難使人設想「美地亞——波斯」王族也有東方的血緣世系。
西方歷史學者認為,美地亞人是南俄草原上的息西安人的同類,都是「亞利安」人種的游牧民族,《大英網路全書》幫助傳播著這種猜測性的觀點。事實上,公元前後的兩千年中,南俄草原和烏拉爾地區是蒙古人種的領地,俄羅斯學者稱那是一個「前斯拉夫時期」(PreSlavic)。那時,游牧民族持續地通過高加索山東端的打耳班通道,進入近東地區,並在裏海西南形成一片蒙古人種的聚居地,即今之內外亞塞拜然,或古代的美地亞。
在西方歷史記載中,也可以發現美地亞人具有蒙古人種祖先的線索。關於美地亞王朝,希羅多德說是一名叫Deioces的酋長統一了六個部落(Busae、Paraet-ake-eni、Strukhat、Arizanti、Budii、Magi)而形成的。另一位希臘史家泰西亞斯(Ctesias)說一名叫Arbaces的美地亞王, 開創了美地亞王朝。暫且不說Deioces是否是「女直」,說Arbaces就是契丹名人「耶律阿保機」之名「阿保機」,卻是令人信服的。
公元前五四世紀的希臘歷史學家希羅多德記載:「Scythian (息西安)王Madyas率一支大軍,追趕被逐出歐羅巴的Cimmerian(奇米里安)人,而侵入了亞細亞,來到了美地亞人的領地。從亞速海到法思河和Colchi人住的地方,輕裝要走30天。從Colchi人那裡再走不遠,便可進入美地亞,因為中間只隔著Saspire人的地方。」
此中的Cimmerian、Colchi、Saspire、Scythian,恰恰就是中國歷史記載的東方族名「且末」、「高車」、「鮮卑」、「息慎」。事實上,高加索地區的一些現代國名,都來源於中國古代北方民族的族名「車臣」、「阿巴嘎」等。因此,作為蒙古人種集群的成員部落,Mede應該就是通古斯族名「靺羯」或「勿吉」,地名「美地亞」則應就是「靺羯亞」或「勿吉亞」。《魏略》關於南北高加索地區「其俗人長大平正,似中國人而胡服。自雲本中國一別也」的見識,便是基於這些事實。
波斯帝國是美地亞王朝的延續,開國君主居魯士(Cyrus)大帝, 是美地亞王Astyages和希臘呂地亞城邦公主Aryenis的外孫,他們的聯姻兆於公元前585年5 月28日發生的一次日食,其時正在惡戰中的美地亞人和呂地亞人都受到了驚嚇,於是就地結束了兩敗俱傷的長年戰爭。呂地亞王將女兒嫁給當時的美地亞王子Astyages,婚後他們生下一個叫Mandane的女兒。女兒長大後,Astyages 認為她是不吉利的女子,將她下嫁給了一個波斯平常子弟Cambyes,居魯士就是Cambyes和Mandane的兒子。
居魯士降生時,多疑的Astyages又認為他將帶來厄運,於是命令家臣Hrpagus將嬰兒殺死。但Harpagus將嬰兒託付給了山間的一家牧人,牧人的妻子Cyno把他扶養成人。居魯士很小就表現出領袖才能;Astyages在處理一樁孩童糾紛時,從孩子王居魯士的身上察覺到了自己的霸氣。於是他召來了Hrpagus和牧人, 兩人招出了實情。Astyages把外孫還給了他的父母;但誘殺了Hrpagus的兒子, 還騙他食用親子的骨肉。若干年後,懷恨在心的Hrpagus幫助居魯士推翻了他的外祖父,他和另一個美地亞人Mazares,是幫助居魯士征服愛琴海沿岸希臘城邦的頭號功臣。
回到父母身邊的居魯士,不忘Cyno的養育之恩,希羅多德說:「父母為了使波斯人相信居魯士的得救是出於天意,便把一個說法散播出去,說他在被遺棄後,曾受到一隻母狼的撫養。」希羅多德曾不止一次提到息西安人謀殺孩童,誘其親人食用的泄恨手段;而美地亞人也同樣有此惡俗。母狼育嬰而終成偉人,也是中國北方諸族屢見不鮮的傳說。而cyno又正是蒙古語中的「狼」字「叱奴」(chino)。 這些習俗、傳說和語言信息,都是美地亞人具有東方背景的證據。
我們無從考證居魯士的出生地,但他的侄子和繼承人大流士(Darius)是出生在大不里士東南200公里處的贊章城。居魯士本人的血緣復雜, 但他是在美地亞人的權力環境中長大的,他的親信也多是些美地亞人;他統治波斯近30年,最後在與Massagetae人的惡戰中戰死,戰前Massagetae女王的使者還稱他為「美地亞王」。希羅多德所記載的幾個美地亞人,都有著遠東民族常用的名字。如:
英譯 應譯作
Astyage(s) 阿濟格(滿語「小」)
Hrpagu(s) 阿巴嘎(滿語「天」)
Cyno 叱奴(蒙語「狼」)
Mazare(s) 馬佳、麻察、馬扎兒
除「叱奴」是地道的蒙古字外;「阿濟格」、「阿巴嘎」、「麻察」等,都是源自通古斯語的滿蒙兩族常見的男子名。這些人名亦表明:Mede就是通古斯族名「勿吉」或「靺羯」。
結束語
波斯帝國和中華帝國一樣,長期受到中國北方民族的入侵和統治,這可以追溯到美地亞人,而《魏略》記載的「大秦國」,是指伊朗內外的亞塞拜然地區,那裡正是古代「美地亞——波斯王朝」的發源地。統一中國的「秦」,是一個通古斯系民族的部落,中國歷史稱南高加索地區為「大秦國」,可能與美地亞人是通古斯民族有關。
⑽ 伊朗簽證怎麼辦理
一、個人申請伊朗簽證辦理流程:
第一步、登陸大使館網頁,下載相應的簽證申請表以及相應模板類表格文本文件;
伊朗簽證申請表所在網址鏈接:http://beijing.mfa.ir/?siteid=68
伊朗旅遊簽證所需的資料:
1、申請者提交本人護照原件。(申請日起,護照有效期需至少剩餘6個月,至少有兩頁空白頁)
2、填寫和簽署2份簽證申請表,表格填寫清晰,無修改、塗鴉。如申請者希望其配偶及子女同行,須將家人准確信息填到表中。
3、隨行的配偶和子女的個人資料(未滿18歲)須提前在申請者護照中標明。
4、申請者及隨行家人近六個月內2.6x4cm護照規格照片(全貌、正面、不閉眼、脫帽、不佩戴眼鏡或頸部圍巾)。
5、美、英、加拿大的國籍申請者須在提交表格及所需的簽證文件時提交簽證費,如拒簽,費用恕不奉還。
6、德國國籍申請者也須在提交表格及所需簽證文件時提交簽證費,但如拒簽,費用將退還一半。
7、個人的中國居留許可證原件及一份復印件
8、一份顯示個人信息護照頁復印件
9、保險卡的原件及復印件。
伊朗商務會議簽證所需的資料:
a) 無邀請信申請
a)1、申請者提交本人護照原件。(申請日起,護照有效期需至少剩餘6個月,至少有兩頁空白頁)
a)2、填寫和簽署2份簽證申請表。
a)3、表格填寫清晰,無修改、塗鴉。
a)4、如申請者希望其配偶及子女同行,須將家人准確信息填到表中。
a)5、隨行的配偶和子女的個人資料(未滿18歲)須提前在申請者護照中標明。
a)6、申請者及隨行家人近六個月內2.6x4cm護照規格照片(全貌、正面、不閉眼、脫帽、不佩戴眼鏡或頸部圍巾)。
a)7、提交由相關的伊朗公司發出的推薦信原件。
a)8、美、英、加拿大的國籍申請者須在提交表格及所需的簽證文件時提交簽證費,如拒簽,費用恕不奉還。
a)9、德國國籍申請者也須在提交表格及所需簽證文件時提交簽證費,但如拒簽,費用將退還一半。
a)10. The Original as well as a photo of the indivials Chinese residence permit card
a)11. A of passports page/s in which the personal details are shown
a)12. The Original and a photo of Insurance card.
a)10、個人的中國居留許可證原件及一份復印件
a)11、一份顯示個人信息護照頁復印件
a)12、保險卡的原件及復印件。
a) b)有邀請信申請
b)1、由邀請方公司、組織填寫的表格1一份(註:本文件必須有相關公司、機構的首席執行官或者與其權威相等人員的簽名和公章,另需該機構註明日期及返簽號)。
b)2、由相同邀請方公司、組織填寫的表格2一份,與表格1相同(使用相同日期及返簽號)。
b)3、組織、公司成立在正式報紙刊印的通知復印件,或一張名片。
伊朗記者簽證所需的資料:
所有申請記者簽證申請程序與申請入境簽證程序相同。
伊朗外交和公務簽證所需的資料:
1、提交本人護照原件。申請日起,護照有效期需至少剩餘6個月,至少有兩頁空白頁。
2、填寫和簽署2份簽證申請表。
3、表格填寫清晰,無修改、塗鴉。
4、如申請者希望其配偶及子女同行,須將家人准確信息填到表中。
5、隨行的配偶和子女的個人資料(未滿18歲)須提前在申請者護照中標明。
6、申請者及隨行家人近六個月內3x4cm規格照片(全貌、正面、不閉眼、脫帽、不佩戴眼鏡或頸部圍巾)。
7、提交外交部發出的官方書面通知原件,含前往目的,逗留時間及前往日期。
8、提供往返機票復印件一張。
9、一份顯示個人信息護照頁復印件
10、保險卡的原件及復印件。
伊朗朝聖簽證所需的資料:
1、 申請者提交本人護照原件。申請日起,護照有效期需至少剩餘6個月,至少有兩頁空白頁。
2、填寫和簽署2份簽證申請表。
3、表格填寫清晰,無修改、塗鴉。
4、如申請者希望其配偶及子女同行,須將家人准確信息填到表中。
5、隨行的配偶和子女的個人資料(未滿18歲)須提前在申請者護照中標明。
6、申請者及隨行家人近六個月內2.6x4cm護照規格照片(全貌、正面、不閉眼、脫帽、不佩戴眼鏡或頸部圍巾)。
7、向領事館銀行賬號簽證費匯款發票原件。
8、美、英、加拿大的國籍申請者須在提交表格及所需的簽證文件時提交簽證費,如拒簽,費用恕不奉還。
9、德國國籍申請者也須在提交表格及所需簽證文件時提交簽證費,但如拒簽,費用將退還一半。
10、 The Original as well as a photo of the indivials Chinese residence permit card
11、 A of passports page/s in which the personal details are shown
12、 The Original and a photo of Insurance card.
13、個人的中國居留許可證原件及一份復印件
14、一份顯示個人信息護照頁復印件.
15、保險卡的原件及復印件。
機場入境或過境的簽證
1、本人護照原件。(申請日起,護照有效期需至少剩餘6個月,至少有兩頁空白頁)
2、填寫和簽署簽證申請表。
3、表格填寫清晰,無修改、塗鴉。
4、如申請者希望其配偶及子女同行,須將家人准確信息填到表中。
5、隨行的配偶和子女的個人資料(未滿18歲)須提前在申請者護照中標明。
6、申請者及隨行家人近六個月內2.6x4cm護照規格照片(全貌、正面、不閉眼、脫帽、不佩戴眼鏡或頸部圍巾)。
7、飛往第三目的地的有效機票(只要交通方式是乘坐飛機)
8、美、英、加拿大的國籍申請者須在提交表格及所需的簽證文件時提交簽證費,如拒簽,費用恕不奉還。
9、德國國籍申請者也須在提交表格及所需簽證文件時提交簽證費,但如拒簽,費用將退還一半。
10、個人的中國居留許可證原件及一份復印件
11、一份顯示個人信息護照頁復印件
12、保險卡的原件及復印件。
第二步、收到並審查整套材料文件後,領事官員將通知申請者已收到材料,並告知申請者前來完成下一步審理程序的日期和時間。
第三步、收到簽證後,申請者應仔細核查簽證信息,包括簽證類型、日期等,如發現任何錯誤,請與領事官員聯系。
二、伊朗簽證的辦理時間:送簽後5-7個工作日
三、市場上常見的伊朗簽證種類為:
旅遊簽證、商務會議簽證、記者簽證、外交和公務簽證、朝聖簽證、機場入境或過境的簽證