西遊記的書籍
① 推薦一本書《西游記》
《西遊記》是中國古代第一部浪漫主義章回體長篇神魔小說。現存明刊百回內本《西遊記》均無容作者署名。清代學者吳玉搢等首先提出《西遊記》作者是明代吳承恩[1]。這部小說以「唐僧取經」這一歷史事件為藍本,通過作者的藝術加工,深刻地描繪了當時的社會現實。全書主要描寫了孫悟空出世及大鬧天宮後,遇見了唐僧、豬八戒、沙僧和白龍馬,西行取經,一路降妖伏魔,經歷了九九八十一難,終於到達西天見到如來佛祖,最終五聖成真的故事。
② 關於研究西遊記的各種書籍。(要書名就可以了)
20世紀西遊記研究(套裝上下冊) 希望可以幫到你
③ 西遊記有關的研究書籍和其作者
《西遊記》和《羅摩延書》 吳曉鈴 文學研究 1958.l 期
悟空姓車不姓孫 布穀 新民晚報1958.6.2
古典小說戲曲叢考(《吳承恩年譜》、《交遊考》、《論著雜事考》) 劉修業 北京作家出版社 1968.5
玄奘法師二三事 上官紅 天津日報 1968.11.16
中國小說史料(《西遊記》部分) 孔另境 中華書局 1969.6
漫談《西遊記》的主題和孫悟空的形象 李希凡 人民文學 1959.7期
《西遊記》中的金光寺 陳鳴鍾 光明日報 1959.12.13
豬八戒是一個什麼樣的「典型」 李希凡 新港1959.12
孫悟空並非光棍漢 山鷹 新民晚報 1960.2.19
豬八戒的世界觀 吳方 遼寧日報1960.3.17
一個富有現實意義的優秀神話劇——評《孫悟空三打白骨精》 東海 1960.16期
談《西遊記》浪漫精神的時代特色 李希凡 光明日報 1961.1.1
校訂《西遊記•胖姑》折書後 俞平伯 戲劇報1961.1-2期
孫悟空的神通 林放 新民晚報 1961•2•5
論《西遊記》的浪漫主義 南開大學中文系《西遊記》研究小組 光明日報 1961.2.5、12
漫談孫悟空和《西遊記》的時代特色 袁世碩 山東大學學報1961.1期
人參果的幻想和現實 勁草 北京晚報 1961•6•14
孫悟空的性格是怎樣的? (學術動態) 必勝等 羊城晚報1961.6.20
談《西遊記評話》殘文 趙景深 文匯報 1961•7•8
偉大的學者、旅行家、翻譯家玄奘 中國青年報 1961.7• 30
唐三藏取經 向達 北京日報 1961. 8•24
唐三藏在尼泊爾 蘭雯 新民晚報 196l.10•3
吳承恩詠楊柳青詩 王樹村 天津晚報 1961•11•5
《西遊記》的地方色彩 蘇興 江海學刊 1961.11期
奇妙的神話世界——談動畫片《大鬧天宮》 馬克 人民日報1962.5.31
吳承恩 紫荊 雨花1962. 5期
關於《西遊記》的幾個問題 蘇興 文學遺產增刊10輯
玄奘取經 張習孔 工人日報 1962.7•13
取得「真經」首在一個「誠」字 戈弩 北京日報1962•8•9
改編《孫悟空三打白骨精》的體會 王顧明 光明日報 1962.10.16。
《西遊記》的地方色彩 鍾鳳 天津晚報1963•3.17
吳承恩和《西遊記》 兆明 中華書局 1963.3( 1981.3第二版)
從「過火焰山」看吳承恩對情節的處理 陳毓羆 光明日報 1963.5.12、19
孫悟空為什麼用金箍棒 毛瓜 天津晚報1963.6.16
關於《西遊記》中難的性質的分析 李國生 甘肅師范大學學報1963.1期
吳承恩《禹鼎志》的下落 陳留 新民晚報1963.12.11
《西遊記》《聊齋志異》中宗教迷信、神仙鬼怪思想的批判 劉大、張碧波 哈爾濱師范學院學報1964.2期
齊天大聖的「家譜」 楊柳岸 羊城晚報1964.7.5
省圖書館發現一部明刻李卓吾評本《西遊記》 河南日報 1964.12.8
《西遊記》小議 陳推之 光明日報1965.12.19
關於孫悟空反抗的性質和目的 殷光熹 光明日報 1966.4.17
讀《西遊記》隨筆 何惠雲 圖書評論1972.8期
《西遊記》評介 顧岱祖 北京大學學報(試刊)1973.1期。
《三打白骨精》分析 顧岱祖 北京大學學報1973.1期
論《西遊記》 上海師范大學中文系《論<西遊記>》寫作小組《四部古典小說評論》 人民文學出版社 1973.7
瓷枕與《西遊記》 郁博文 光明日報1973.10.8
吳承恩和《西遊記》 王俊年 北京人民出版社1973.11
白骨精「齋憎」小議 侯定乾 開封師院學報1975.2期
吳承恩撰書的《先府賓墓誌銘》在准安出土 南波 文物 1975.10期
今日歡呼孫大聖——讀《孫悟空三打白骨精》 周啟成 語文戰線1976.1期
關於「火眼金睛」——《孫悟空三打白骨精》教學筆記 章啟迪 語文戰線 1976.3期
花果山游記 來俊華 連雲港文藝 1977.1期(江蘇文藝 1978.1期)
論孫悟空 朱彤 安徽師大學報1978.1期
印度史詩《羅摩衍那》 季羨林 世界文學1978.2期
孫悟空是「新興市民」的典型形象嗎?——與朱彤同志商榷 趙明政 安徽師大學報1978.3期
孫悟空形象剖析 邢治平 開封師院學報1978.3期
雲台山、吳承恩與《西遊記》 李洪甫 徐州師范學院學報 1978.3期(群眾論叢1980.1期)
《孫悟空三打白骨精》淺析 趙星景 語文教學參考初中版(開封師院)1978.3期
《孫悟空三打白骨精》講析 霍旭東 甘肅師大學報 1978.3期
孫悟空形象的階級屬性 簡茂森 安徽師大學報1978. 4期
《孫悟空三打白骨精》的藝術性 埝任 四川師院學報 1978.4期
孫悟空形象談略 郝世峰 南開大學學報1978. 4-5期
孫悟空與印度史詩 顧子欣 人民日報1978.11.13
試論《西遊記》的思想政治傾向 朱式平 山東師院學報 1978.6期
論孫悟空 劉烈茂 中山大學學報1978.6期
浙江發現吳承恩書寫的兩塊碑文 人民日報1979.2.6
十年沉碑重放光彩——長興縣展出吳承恩書寫的兩塊碑文 黃福根、謝文柏 光明日報1979.3.21
吳承恩書寫的扇面 章里 文物1979.3期。
從孫悟空看《西遊記》的思想傾向 苗壯 遼寧師院學報 1979.1期
孫悟空形象與《西遊記》的思想內容 殷彤 吉林大學社會科學論叢(文學) 1集 1979. 1
追蹤《西遊記》作者吳承恩南行考察報告 蘇興吉林師大學報1979.1期
采拓吳承恩書寫的碑文散記 高子 書法 1979.4期
評《西遊記》 徐應佩、周溶泉 書評 1979.4期
無支祈傳說考 葉德均 戲曲小說叢考 中華書局 1979.5
西遊記研究的資料 同上
試論《西遊記》的思想傾向 羅東升 華南師院學報 197 9.2期
孫悟空形象分析中的幾個問題 嚴雲受 安徽師大學報 1979.2期
淺談《孫悟空三打白骨精》中孫悟空藝術形象的塑造 陳宏遂 教學與進修(南京師院鎮江分院) 1979.2期
長興縣所藏趙孟、吳承恩書寫的碑刻 黃福根、謝文柏 文物1979.5期
論吳承恩的思想 朱彤 學習與探索1979.2期
悟空可能不姓孫 蔣星煜 隨筆1979.1集
試論豬八戒的形象塑造 劉毓忱、楊志傑 南開大學學報 1979.4期
《孫悟空三打白骨精》淺析 王志武 中學語文教學參考(陝西師大)1979.8期
中國神話對後世文學的影響(《西遊記》部分) 袁珂 文藝論叢 1979. 7輯
《羅摩衍那》淺論 季羨林 外國文學評論1輯 外國文學出版社1979.9
追訪吳承恩的蹤跡 蘇興 隨筆 1979.3集
《西遊記》里的花果山 李洪甫 新華日報1979.12.5
吳承恩及所寫碑文 夏星南 新華日報1979.12.5
吳承恩《西遊記》典型人物論 蘇興 中國古典文學論集(吉林師大社會科學叢書2輯) 吉林師大學報編輯部 1979.12
《西遊記》主題思想的再認識 胡光舟 江漢論壇 1980.1期
也談《西遊記》的思想傾向——與羅東升同志商榷 朱繼琢 華南師院學報 1980.1期
談談《西遊記》注釋中的問題 婁書武、於蘊生 淮陰師專學報1980.1期
「大鬧天宮」新探 羅憲敏 郴州師專學報1980.1期
吳承恩對農民起義的態度 陳澉 求是學刊1980.2期
吳承恩在長興縣書寫的兩塊碑文 夏星 南吉林師大學報 1980. 2期
從唐玄奘和孫悟空的籍貫問題看淮海民間傳說對《西遊記》的影響 張傳藻、顏景常 淮陰師專學報 1980• 2期
孫悟空的故鄉 夏振亞 文匯報1980•6.28
試論《西遊記》前七回的思想傾向 陳澉 北方論叢 1980.3期
國內發現明刊李卓吾評《西遊記》 蓼南 文學遺產 1980.2期
《西遊記》瑣談 蘇興 文學遺產 1980•3期
《西遊記》外文譯本概述 王麗娜 文獻1980.4輯
從兒童喜歡模仿孫悟空想起的 任大星 東海1980.6期
中國古典文學名著題解(吳承恩《西遊記》部分) 聶石樵 中國青年出版社 1980•6
漫說《孫悟空三打白骨精》的藝術手法 蔣松源 語文教學通訊 1981. 1期
明刻李卓吾評本《西遊記》簡介 古丁 今昔談1981.2期
孫悟空是進口貨嗎? 孫紅芮 廣州日報1981•2.22談
《西遊記》中的一種對偶句 張成材 青海師院學報 1981.1期
孫悟空的血統 蔡國梁 學林漫錄2集 中華書局1981.3
美的歷程(第十章第二節「浪漫洪流」) 李澤厚 文物出版社 1981.3
孫悟空與印度猴王的親緣關系 朱采荻 文文化娛樂 1981.4期
吳承恩的一篇佚文——《准安路醫學教授古逸先生潘公諱思誠傳》 蔣文野、丁乃遲 群眾論叢1981.2期
兒童文學園地開新花——介紹改寫本《西遊記》 徐宗才 人民日報 1981.5.26
陸西星、吳承恩事跡補考 [澳大利亞]柳存仁 中華文史論叢 1981.2輯
中國古典小說講話(《西遊記》部分) 吉林大學中文系編寫組吉林人民出版社1981.2
魯迅與胡適關於《西遊記》的通信及爭論 顧農 晉陽學刊 1981. 3期
談談《西遊記》的一些問題 嚴敦易 文獻1981.8輯
孫悟空不是印度僑民——與朱采荻同志商榷 向明 文化娛樂1981.8期
《西遊記》里的神魔問題 高明閣 文學遺產1981.2期
吳承恩《西遊記》第九回問題 蘇興 北方論叢1981•4期
關於孫悟空「國籍」問題的爭論和辨析 劉毓忱 作品與爭鳴1981.8期
淺談《西遊記》的主題思想 佘德余 紹興師專學報 1981.4期
吳承恩 江山 湖南日報1981.9.6
論《西遊記》中神佛與妖魔的對立 陳澉 文史哲 1981.5期
《西遊記》的歷史背景 劉蕙孫 古典文學論叢2輯 齊魯書社1981.9
《西遊記》作者之謎的揭曉 柳和城 書林1981.5期
人物安排與故事情節——從「調芭蕉扇」談故事情節的構成 羅憲敏 名作欣賞1981.5期
《西遊記》與《羅摩衍那》——讀書札記 季羨林 文學遺產 1981.3期
「孫悟空三打白骨精」故事探源 譚家健 文學遺產 1981.3期
神魔小說《西遊記》的主旨 儲大泓 讀《中國小說史略》札記(第五章) 上海文藝出版社1981.10
關於《羅摩衍那》的中國文獻及其價值 趙國華 社會科學戰線 1981. 4期
中國文學古籍選介(《西遊記》部分) 魏凱、陰通三、石林編著 山西人民出版社1981.12
說苑珍聞(《西遊記》部分) 陳汝衡 上海古籍出版社 1981.12
評《真假美猴王》 馮立三 光明日報1981.12.10
喜笑悲歌氣傲然——訪吳承恩「射陽簃」遺址 秦九鳳 文學報1981.1
2.31
吳承恩和《西遊記》的創作 劉澤球等 江蘇教育(中學版) 1981.12期
吳承恩寫《西遊記》的故事 姜威等 民間文學1982.2期
談談《李卓吾先生批評西遊記》 蓼南 今昔談1982.2期
試論《西遊記》的思想傾向 劉遠達 思想戰線1982.1期
新發現的與吳承恩有關的幾塊墓誌銘考略 劉懷玉 東北師大學報1982.1期
讀《新發現的與吳承恩有關的幾塊墓誌銘考略》 蘇興 同上
為什麼說《西遊記》故事是在真人真事的基礎上發展起來的 曹礎基、陳新璋、羅東升 中國古代文學史問答 廣東人民出版社1982.1
人民群眾為什麼喜愛孫悟空 同上
中國古代小說戲曲舉要(《西遊記》部分) 黎宏基編著 湖南人民出版社1982.2
《羅摩衍那》在藏族地區的流行和發展 洛珠加措作 曲將才讓譯 青海日報1982.2.14
線索錯綜 對比鮮明——《孫悟空三打白骨精》的藝術性 徐應佩、周溶泉、吳功正 國古典文學名著賞析 山西人民出版社1982.5
跋吳承恩書《甲午中秋宿金山寺》詩 徐沁君 揚州師院學報 1982.1期
吳承恩與淮安 陳民牛 新華日報1982.3.28
豬八戒與孫悟空——談小說中「靈與肉」的對偶形象 揚江柱 芳草1982.4期
階級分析與道德分析——關於評價古典文學作品中藝術形象的標准問題(《西遊記》部分) 張春樹 社會科學輯刊 1982.2期
論《西遊記》的神奇性 裴樹海 雷州師專學報1982.l期
《大唐西域記》的民間文學價值 劉守華 民間文藝集刊2集 上海文藝出版社 1982.4
一個並不虔誠的佛教徒——談孫悟空的形象並和劉遠達同志商榷 何思玉 想戰線1982.3期
歷史上的玄奘和小說中的唐僧 李遵義、劉明 歷史知識 1982.3期
魯迅論《西遊記》 王永生 天津社會科學1982.3期
《西遊記》研究 袁珂神話論文集 上海古籍出版社 1982.7
吳承恩與水簾洞 李洪甫 文匯報1982. 7.26
《西遊記》不是「破心中賊」的「政治小說」——雲大中文系古典文學研究會討論綜述 曾明 思想戰線1982.4期
三段法——《西遊記》的重要表現手法 潘壽全 學術論壇 1982.4期
略談吳承恩的文藝思想 鍾揚 安徽師大學報1982.3期
「酌奇而不失其真」——從《西遊記》談到《格列佛游記》 王季深 新民晚報1982.9.13
論《西遊記》的宗教批判 朱彤 北方論叢1982.5期
無支祁哈努曼孫悟空通考 肖兵 文學評論 1982.5期
從神魔關系論《西遊記》的主題思想 丁黎 學術月刊 1982.9期
也談《西遊記》中神佛與妖魔的關系——兼答陳澉同志 趙明政文史哲 1982.5期
我對《西遊記》的一些看法 傅繼俊 文史哲1982.5期
《大唐三藏取經詩話》成書時代考辨 李時人、蔡鏡浩 徐州師范學院學報1982.3期
《大唐三藏取經詩話》寫作時代蠡測 劉堅 中國語文 1982.5期
也談《西遊記》中的孫悟空形象——兼評研究《西遊記》的方法劉士昀 思想戰線1982.5期
關於《西遊記》的思想傾向——與劉遠達同志商榷 彭榮生 思想戰線1982.5期
閑話豬八戒 曠源 山茶 1982. 5期
印度文學在中國 季羨林 中印文化關系史論文集 生活•讀書•新知三聯書店1982.5
《西遊記》裡面的印度成分 同上
玄奘與《大唐西域記》——校注《大唐西城記》前言 同上
中國小說史(第三編第七章「《西遊記》」) 北京大學中文系 人民文學出版社1978.11
中國小說史簡編(第六章「《西遊記》」) 南開大學中文系 人民文學出版社1979.5
羅摩衍那初探 季羨林 外國文學出版社1979.9
吳承恩和西遊記 胡光舟 上海古籍出版社1980.7
梵語文學史(第二編第四章「『最初的詩』《羅摩衍那》」) 金克木 人民文學出版社1980.12
吳承恩年譜 蘇興 人民文學出版社 1980.12
吳承恩小傳 蘇興 百花文藝出版社 1981.8
(劉耿大編)
《西遊記》人物分析 李辰冬 暢流 6卷10期 1953台北
《西遊記》與明代社會 李辰冬 暢流6卷11期1953
評《西遊記》 高小陽、顧陽 文學月刊3卷8期1955台北
評《西遊記》 高小陽 文學月刊3卷9、10. 11期 1955
《西遊記》圖譜 廣智書局1956香港
《西遊記》本事考 羅錦堂 學粹2卷3期1960台北
談《西遊》寓意 謝雲飛 文海 3期 1963台北
說《西遊》 趙聰 文學世界43期1964香港
中國四大小說之研究 趙聰 友聯書店 1964香港
《西遊記》的明刻本——倫敦所見中國小說書目提要之一 柳存仁 新亞學報5-2 1963香港
《西遊記》祖本考的再商榷 杜德橋 新亞學報6-2 1964
陸西星之參同契測疏 清華學報 新7卷1期1968台北
中國的水神傳說和《西遊記》 陳炳良 國語日報 1971.12.25
明清小說研究論文集續編 香港 中國語文學社 1970
《西遊記》研究 夏志清、夏志安 現代文學 4 5期 1971.12
我國俗文學與印度文學之關系 盧元駿 書目季刊7卷 2期1972 台北
英雄詩——《西遊記》的另一個觀察 余國藩 中國時報 1973.12. 13、14 台北
《西遊記》與中國古代政治 薩孟武 三民書局1974台北
佛教故實與中國小說 台靜農 東方文化12卷1期 1976香港
中國古典小說論集 林以亮等 幼獅文化公司1975台北
《西遊記》的第八十一難 傅述先 竹軒時語 水芙蓉出版公司 1976 台北
印度的兩大史詩 糜文開 香港商務印書館 1961
《羅摩衍那史詩》與我國小說《西遊記》 糜文開 印度文化十八篇 台北東大 1977
《西遊記》的象徵世界 黃慶萱 幼獅月刊46卷3期 1977 台北
陸西星傳 和風堂讀書記 香港龍門書店 1977
論沙僧 張靜仁 中外文學 9卷 1期 1980 台北
《西遊記》韻文部分的修辭手法 蘇其康 新亞學術集刊 1期 1978 台北
笑談《西遊記》 姚永萼 台北時報文化出版公司 1980
《西遊記》中若干情節本源的探討——讀慈恩傳記 曹仕邦 中國學人 1期 1970(幼獅月刊 41卷 3期1975)
羅摩衍那在中國(Rāmāyana in Chna) 羅怙•毗羅(Dr.Rashu Vira)、山本(Dr.Chikyo yam amoto) 1938、1955
同源的傳說(The KaPPa Legend)石田英一郎 民間文學研究(Fo1klore Studies) No.9 1950
真實的三藏及其它(The Real Tripitaka and other Pieces) 阿瑟•韋理( Arthur Waley)紐約麥克米蘭出版社 倫敦艾倫與昂溫出版社 1952
遠東猿猴傳奇(Far Eastern Monkey Lore)卡薩爾(U.A.Casal)日本紀念文集(Monumenta Nipponica) No. 12 1956
評路易•艾維諾爾的法譯本《西遊記》德米耶維勒(P.Demi..ville)通報(Toung Pao)XIV13-5荷蘭
中國小說(The chinese Novd)福伊爾沃克爾(Fener-Werker,yi-tse Met)東方古典文學探研( Approaches to the Oriental Classics)紐約 哥倫比亞大學出版社1959
中國神話(CBinese Mythology)吳益泰(Du-I-Tai)拉魯斯神學網路全書 紐約普羅米修斯出版社 倫敦巴奇沃思出版社 1959
中國文學的歷史導論(Chinese Aiterature:A Historical Introction)陳綬頤(Chen Shou-yi)紐約羅納德出版社1961
佛教道教影響中國小說考(Buddhist nd Taoist Influences on Chinese Novels)柳存仁(Liu Ts』un--yan)威斯巴登奧托•哈拉索維茨(Wiesbaden,Otto Harrassouwitz)出版社1962
西遊記的原型(The Prototypes of Monkey)柳存仁(Liu Ts』un-yan)通報(Toung Pao) 51:1 1964荷蘭
關干猴與奧德賽的比較解說(Notes for a Comparison of the Odyssey and Monkey) 哈里特•戴伊(Harriet Dye)東西萬文學(Literature East and West) 8:1 1964
吳承恩評傳(Wu Ch』eng-en:His Life and Career)柳存仁 萊頓E.J.布里爾出版社 1967
兩部明代小說的新透視:西遊記和西遊補(New Perspecfi-ves on two Ming Novels:Hsi-yu Chi and Hsi-yu Pn) 溫玲(Wenlin)中國仁道之研究美國麥迪遜出版社 密爾沃基出版社 英國倫敦出版社 1968
中國古典小說評介(The Classic Chinese Novel:A Critical Introction) 夏志清(Hsia Chih-is』iug) 紐約、倫敦哥倫比亞大學出版社 1968
中國小說研究論著目錄(Chinese Fiction:A Bibliography of Books and Articles in Chinese and English) 李田意(Li Tien-yi) 紐黑文耶魯大學遠東出版社 1968(126-132頁有評介《西遊記》的內容)
《西遊記》: 16世紀中國小說前史之研究(The Hsi-yu Chi A Study of Antecendent to the Sixteenth Century Chinese NoveL) 杜德橋(Glen Dubridge) 紐約劍橋大學出版社1970 1979
對此書的評介文章,有以下各篇:
①夏志清亞洲研究雜志(The JOurnal of Asian Studies)XXX,4
②王安布羅西奧《Wang Ambrosio》西班牙東方學會會報(Boletin de la Asociacion Espano la de OdeientaliSt8S)Vll
③安德烈•萊維(Andr在Levy)通報(Toung Pao,Leiden)LVll 5
④多爾比(W.Dolby) 亞洲要聞(Asia Major) 倫敦
⑤肯尼思•佩(Kenneth Pai) 美國東方學會會志(JOurnal Of American Orientsl Society)XCll 2巴爾的摩
⑥楊•溫斯頓(Yang Winston L.Y.楊聯升) 亞洲研究雜志(The Journal of Asian Studies)安阿伯
⑦赫羅納莫瓦--諾沃特納(z.Heronamova-Novotna)東方學會錄(Archiv Orienta1ni)XLI 4 布拉格
羅摩衍那——印度與亞洲歷史聯系和文化傳播的媒介(Romayana-An Instrument of Historical Cantact and Cultural India and Asia)德塞•N•桑托西(Santosh N. Desai)亞洲研究雜志(Journal of Asian studies) 30:1 1970
評阿瑟•韋理(Arthur Waley)譯《猴》(Monkey) 利昂內羅•蘭西奧蒂(Lione11o Lanciotti)東西方雜志(East & West)XXlll 3-4
吳承恩:生平與經歷(Wu Ch』eng-en:His Life and Career)和風堂讀書記(Selected Papers ftom the Hall of Harmonious Wind)香港龍門書店 1977
《西遊記》成書的新研究(A New Study on the Formation of the Hsi-yu Chi)東方文化學院學報(Acta Asia:Bulletin of the Institute of Eastern Culture )32 1977 東京
評波蘭塔杜什•茲比科斯基《西遊記》譯本《猴子造反》拉勃卡——科切羅瓦東方學評論( Przeglad Orienta-listyczny)4
《西遊記》和《紅樓夢》的寓言(Allegory in Hsi-yu Chi and Hung-Lon Meng) 蒲安迪(A.H.Plaks) 中國敘事體文學評論集(Chinese Narrative:Critical and Theoretical Essays)美國普林斯頓大學出版社 1977
有關「探索」的神話和喜劇——從唐•吉訶德和哈克貝里•費恩看《西遊記》( Mythic and Comic Aspects of the Quest:Hsi-yu Chi as seen through Don Quixote and Huckleberry Finn) 新加坡大學出版社1977
於國藩英譯本《西遊記》書評:
①波拉德(D.E.Pollard)東方與非洲研究學院學報 (Bulletin of the School of Oriontal and African StndinS,LOndon)XLI,3 1978 倫敦
③王靖宇(Wang,John C.Y.) 亞洲研究雜志(The Journal of Asian Studies, Ann Arbor)XXXVⅡ,4 1978
中國《譬喻經》中的羅摩故事( La Legende de Rama dans sun Auvdana Chinois)西特萊•勒維(Sytlain Lervui)
中國小說的改編技巧——談《西遊記》第九章 阿爾薩斯•嚴 中國文學一卷2期 1979
大家一起來來來:既然是要研究,就要盡可能地多一點。
④ 介紹一本書 西遊記
《西遊記》為明代小說家吳承恩所著。取材於《大唐西域記》和民間傳說、元雜劇。宋回代《答大唐三藏取經詩話》(本名《大唐三藏取經記》)是西遊記故事見於說話文字的最早雛形,其中,唐僧就是以玄奘法師為原型的。
作為中國古代第一部浪漫主義長篇神魔小說,該書深刻地描繪了當時的社會現實,是魔幻現實主義的開創作品。先寫了孫悟空出世,然後遇見了唐僧、豬八戒和沙和尚三人,但還是主要描寫了孫悟空、豬八戒、沙和尚三人保護唐僧西行取經,唐僧從投胎到取經受了九九八十一難,一路降妖伏魔,九九歸一,終於到達西天見到如來佛祖,最終五聖成真。
自《西遊記》問世以來在民間廣為流傳,各式各樣的版本層出不窮,明代刊本有六種,清代刊本、抄本也有七種,典籍所記已佚版本十三種。鴉片戰爭以後,中國古典文學作品大量被譯為西文,西漸歐美,已有英、法、德、意、西、手語、世(世界語)、俄、捷、羅、波、日、朝、越等文種。並發表了不少研究論文和專著,對這部小說作出了極高的評價。被尊為中國古典四大名著之一。
⑤ 西遊記是怎樣的一本書
《西遊記》是中國古代第一部浪漫主義章回體長篇神魔小說。現存明刊百回本《西遊記》均無作者署名。清代學者吳玉搢等首先提出《西遊記》作者是明代吳承恩。這部小說以「唐僧取經」這一歷史事件為藍本,通過作者的藝術加工,深刻地描繪了當時的社會現實。
全書主要描述了孫悟空大鬧天宮,唐僧出世和師徒四人西天取經等故事, 贊揚了以孫悟空為主的師徒四人不畏艱險、百折不撓的可貴精神。
由孫悟空大鬧天宮、唐僧 出世、孫悟空、豬八戒、沙僧一起保護唐僧取經等三大部分組成。一路上歷盡千辛萬苦,戰 勝形形色色的妖魔鬼怪,經過九九八十一難,功成圓滿,終成正果。
(5)西遊記的書籍擴展閱讀
人物介紹:
1、唐僧
俗家姓陳,乳名江流,法名 玄奘,唐朝第一高僧,所以被人們稱為唐僧。西行取經時,唐朝太宗皇帝李世民賜法名三藏。唐僧十八歲出家皈依佛門,經常青燈夜讀,對佛家經典研修不斷,而且悟性極高,二十來歲便名冠中國佛教,倍受唐朝太宗皇帝厚愛。
後來被如來佛祖暗中選中去西天取經,並賜寶物三件,即袈裟、九環錫杖、金箍咒。唐僧身材高大,舉止文雅、性情和善,佛經造詣極高。
他西行取經遇到九九八十一難,始終痴心不改,在孫悟空、豬八戒、沙和尚的輔佐下,歷盡千辛萬苦,終於從西天雷音寺取回三十五部真經,為弘揚佛家教化做出了巨大貢獻,至今被人們津津樂道,不忘他的歷史功績。
2、孫悟空
法號行者,是唐僧的大徒弟,會七十二變、騰雲駕霧。一雙火眼金睛,能看穿妖魔鬼怪偽裝的伎倆;一個筋斗能翻十萬八千里;使用的兵器如意金箍棒,能大能小,隨心變化,小到綉花針,大到頂天立地。
他占花果山為王,自稱齊天大聖,攪亂王母娘娘的蟠桃勝會,偷吃太上老君的長生不老金丹,打敗天宮十萬天兵天將,又自不量力地與如來佛祖鬥法,被壓在五行山下五百多年。
後來經觀世音菩薩點化,保護唐僧西天取經,三打白骨精,收服紅孩兒,熄滅火焰山,一路上降魔斗妖,歷經九九八十一難,取回真經終成正果。他嫉惡如仇,不怕困難,堅韌不拔,英勇無畏,取經後被封為斗戰勝佛。
3、豬八戒
法號悟能,是唐僧的二徒弟,原來是玉皇大帝的天蓬元帥,因調戲嫦娥被逐出天界,到人間投胎,卻又錯投豬胎,嘴臉與豬相似。他會變身術,能騰雲駕霧,使用的兵器是九齒釘鈀。
唐僧西去取經路過雲棧洞,豬八戒被孫悟空收服,八戒從此成為孫悟空的好幫手,一同保護唐僧西天取經。八戒性格溫和,憨厚單純,力氣大,但又好吃懶做,愛佔小便宜,貪圖女色,經常被妖怪的美色所迷,難分敵我。
他對師兄的話言聽計從,對師父忠心耿耿,為唐僧西天取經立下汗馬功勞,是個被人們喜愛同情的喜劇人物。
4、沙和尚
法名悟凈,原是天宮玉帝的卷簾大將,因觸犯天條,被貶出天界,在人間流沙河興風作浪。他使用的兵器是一柄月牙鏟,武藝高強,不畏強敵。經南海觀世音菩薩點化,拜唐僧為師,與孫悟空、豬八戒一起保護唐僧西天取經。
他身上有兩件寶,一件是菩薩葫蘆,一件是九個骷髏組成的項圈。後來,他用九個骷髏作為九宮,把菩薩葫蘆安放在其中,成為法船,穩似輕舟,順利地幫助師徒四人渡河西去。沙和尚保護唐僧西天取經路上,任勞任怨,忠心不二,取經後被封為金身羅漢。
5、白龍馬
小白龍原來是西海龍王敖閏殿下的三太子。龍王三太子縱火燒了殿上玉帝賜的明珠,觸犯天條,犯下死罪,幸虧大慈大悲的南海觀世音菩薩出面,才倖免於難,被貶到蛇盤山等待唐僧西天取經。
無奈他不識唐僧和悟空,誤食唐僧坐騎白馬,後來被觀世音菩薩點化,鋸角退鱗,變化成白龍馬,皈依佛門,取經路上供唐僧坐騎,任勞任怨,歷盡艱辛,終於修成正果,取經歸來,被如來佛祖升為八部天龍。
⑥ 西遊記書的內容
主要內容:由孫悟空大鬧天宮、唐僧出世、唐僧師徒四人西天取經,三部分組成。他們一路上降妖除魔歷盡艱險,取得真經,修成正果
⑦ 收藏西遊記的書籍
1970年以後的估計是沒什麼價值了!民國時期的還可以!越往前的版本越好!
⑧ 西遊記相關的書籍。
1.《新西遊記》
作者:清-冷血
簡介:此書借西遊記人物寫實事,頗具以古諷之意.
2.《西遊新記》
作者:今-童恩正
簡介:也是借古諷今之作。
3.悟空傳,
作者:今-今何在,
簡介:「我要這天,再遮不住我眼,我要這地,再埋不了我心,要這眾生,都明白我意,要那諸佛,都煙消雲散!」這段話引自被譽為「最佳網路作品」而在網上廣為流傳的《悟空傳》,這是一部同時受到《西遊記》和《大話西遊》影響的優秀作品,但是又絕不是二者的簡單復制,解讀悟空傳是個仁者見仁,智者見智的過程,所以究竟怎樣,你一定要看了才知道。
4.《吳承恩、孫悟空、豬八戒新傳》
作者:今-韶華
簡介:這是發生在2030年的故事:《西遊記》的作者吳承恩復活了,因保唐僧取經有功成了「正果」的孫悟空和豬八戒還俗了。這時,中國的科學技術得到空前發展,在許多方面已經超過了佛門法術。他們回到「東土」取經,參加了吳承恩的「GXK研究所」。憑著智慧和勇
大展才華,演出了一幕又一幕的活劇。
小說集童話,科幻,神話,寓言於一爐。幻想孕育著理想,笑料中隱藏著人性,荒誕的背後是真實。
本書主要人物
吳承恩《西遊記》作者,復活後為「Gxk研究所」負責人,
有時因保密需要,也用化名「游繼思」
孫務實孫悟空從佛門還俗後改名,反「悟空」之意,
吳承恩助手
朱大能豬八戒從佛門還俗後改名,取反「悟能」之意,
研究所幫辦
張大鵬醫生,生物學博士,研究員,吳承恩助手
李幻怡吳承恩秘書,文學博士
5.《天蓬傳》
作者:今-火雞
簡介:根據大話西遊創作的一部幻想小說
6.《唐僧傳》
作者:今-明白人
簡介: 唐僧在18歲的時候,突然明白了自己的身世,他原來是一個江流僧,他痛苦地想像著18年的歷程。
唐僧在去西天取經的路上經歷了81難,每一難唐僧都有一種奇特的感受。
唐僧59歲時,帶著三個徒弟重遊取經之路,經不住物慾的誘惑,終於破了葷戒、酒戒、色戒、殺戒,如來罵唐僧晚節不保,取消了他的佛的封號。
唐僧回到凡間,最後覺悟了,他與《西遊記》中的神妖進行了一番心靈的對話。
小說所選視角獨特,語言幽默,攬古今中外於一統,亦庄亦諧,令人捧腹,餘味深長。
7.《唐僧情史》
作者:今-慕容雪村
簡介:網路文學,大話類的作品
8.《沙僧傳》
作者:不詳
簡介:大話類型的網路文學作品
9.《沙僧日記》
作者:今-林長洽
簡介:不可不讀,一定要讀的叛逆文學經典
不可沒有,過期無效的無厘頭幽默
和我們的生活,和從前的文學完全不同的另類趣味。
不要錯過,新的體會,新的歡樂從這里開始!
10.《大話西遊》
作者:不詳
簡介:根據同名電影改編的小說
11.《西遊補》
作者:明-董說
簡介:《西遊補》十六回,明末董說(字若雨)著。它補入《西遊記》的「三調芭蕉扇」之
後,而又自成創作的結構,其思想性和藝術性,毫不比《酉游記》原書遜色,是一部想像瑰
麗而具有當時的現實意義的神魔小說。魯迅在《中國小說史略》中,說此書主旨「實於譏彈
明季世風之意多」,而「其造事遣辭,則豐瞻多姿,恍忽善幻,音突之處,時足驚人,間似
俳諧,亦常俊絕;殊非同時作手所敢望也。」
此書的故事梗概,系接在唐僧晦徒四眾過火焰山之後,寫孫行者化齋,被鯖魚精所迷,
撞入了這個自稱為小月王的妖怪所幻造的「青青世界」。他為了找尋秦始皇借驅山鐸子(想
用來把上西天路途所有的藏妖怪的高山趕走),也為了找尋師父唐僧的下落,往返奔走,上
下探索,卻跌到了「萬鏡樓台」;從而他通過這樓台上的鏡子,進入「古人世界」,後來又
進入「未來世界」。他忽化為虞美人,與楚霸王周旋,想探明秦始皇的住處;忽又當了閻羅
王,坐堂把泰檜審判、行刑,並拜岳飛為第三個師父。接著,他從鏡子里跳出來,又在小月
王的王宮和「青青世界」有了許多經歷。最後,孫悟空得到虛空主人的呼喚,才醒悟了;及
至他從「青青世界」這個假天地豚身出來,走回到舊時山路上,恰好見到那想吃唐僧的鯖魚
精已變作一個小和尚,正在把唐僧哄弄。於是,他一棒對小和尚打了下去,現出鯖魚屍首。
這整個過程的描寫,其情節極盡奇幻曲折之能事。