西遊記白版
① 西游記一共有幾種版本
比較為人熟知的如下:
1、有1982年到1988年拍攝的央視版《西遊記》。
2、2011年張紀中版《西遊記》,講述盤古開天闢地。
3、1996年香港TVB版的《齊天大聖》。
4、2006年日本播出的《西遊記》是改編我國四大名著之一。
5、2010年浙版《西遊記》。
6、還有電影版的如邵氏電影、周星馳的《大話西遊》、《西遊記之大鬧天空》、《西遊記之三打白骨精》。
(1)西遊記白版擴展閱讀:
《西遊記》是中國古代第一部浪漫主義章回體長篇神魔小說。現存明刊百回本《西遊記》均無作者署名。清代學者吳玉搢等首先提出《西遊記》作者是明代吳承恩 。這部小說以「唐僧取經」這一歷史事件為藍本,通過作者的藝術加工,深刻地描繪了當時的社會現實。
全書主要描寫了孫悟空出世及大鬧天宮後,遇見了唐僧、豬八戒和沙僧三人,西行取經,一路降妖伏魔,經歷了九九八十一難,終於到達西天見到如來佛祖,最終五聖成真的故事。
《西遊記》自問世以來在民間廣為流傳,各式各樣的版本層出不窮,明代刊本有六種,清代刊本、抄本也有七種,典籍所記已佚版本十三種。
鴉片戰爭以後,大量中國古典文學作品被譯為西文,《西遊記》漸漸傳入歐美,被譯為英、法、德、意、西、手語、世(世界語)、斯(斯瓦西里語)、俄、捷、羅、波、日、朝、越等文種。中外學者發表了不少研究論文和專著,對這部小說作出了極高的評價。
《西遊記》是中國神魔小說的經典之作,達到了古代長篇浪漫主義小說的巔峰,與《三國演義》《水滸傳》《紅樓夢》並稱為中國古典四大名著。
參考資料來源:
網路-西遊記
② 求西遊記白話文完整版
網頁裡面可以搜的
③ 《西遊記——白話文版》txt全集下載
你好,我是 兔兔禿90,用網路網盤分享給你,點開就可以保存,鏈版接永久有效^_^鏈接: https://pan..com/s/1xG9iNcKMiIwzumOl_42XZA 提取碼權: fn9b
④ 求西遊記白話文版
加我我給你
⑤ 西遊記每章概括(白話文版!!!)
第一回 靈根育孕源流出 心性修持大道生
東勝神洲傲來國海中有花果山,山項上一仙石孕育出一石猴。石猴在所居澗水源頭尋到名為「水簾洞」的石洞,被群猴擁戴為王。又過三五百年,石猴忽為人生無常,不得久壽而悲啼。根據一老猴指點,石猴經南贍訓洲到西牛賀洲,上靈台方寸山,入斜月三星洞,拜見須菩提祖師,被收為徒,起名曰孫悟空。
●第二回 悟徹菩提真妙理 斷魔歸本合元神
悟空從祖師學得長生之道、七十二般變化及「筋斗雲」。一日,悟空受眾人挑唆,變為松樹,引起祖師不快,被逐出洞。回到花果山,與佔山妖魔廝斗取勝,帶回被擄的眾猴與物品。
●第三回 四海千山皆拱伏 九幽十類盡除名
悟空使攝法將傲來國庫館里兵器搬進山中,操演群猴。山中妖、獸紛紛拜悟空為尊。悟空向龍王討得重一萬三千五百斤的如意金箍棒。在幽冥界勾掉猴屬在生死簿上的姓名。龍王和閻王表奏玉帝,請伏妖猴。玉帝派太白金星赴花果山招安悟空。
●第四回 官封弼馬心何足 名注齊天意未寧
悟空被授以「弼馬溫」之官,他得知此官為末等職,回花果山。玉帝命托塔李天王與其子哪吒太子擒悟空。被悟空打敗。金星再次招來悟空。玉帝命造齊天大聖府,讓悟空居住。
●第五回 亂蟠桃大聖偷丹 反天宮諸神捉怪
悟空管理蟠桃園,吃盡園中大桃。又赴瑤池,喝光仙酒;吃盡太上老君葫蘆內的金丹。逃回花果山。玉帝令托塔天王率天兵去捉拿悟空。悟空打退了眾天神。
●第六回 觀音赴會問原因 小聖施威降大聖
南海觀音徒弟木叉助天王,被戰敗。觀音又薦二郎神。二郎神與悟空大戰,太上老君在天觀戰,丟下金剛套,擊中悟空。眾神押其回上界。玉帝傳旨處死。
●第七回 八卦爐中逃大聖 五行山下定心猿
太上老君將悟空置入煉丹爐燒煉,四十九天後,悟空出來,大鬧天宮。玉帝請來如來佛。孫悟空一路筋斗雲,跳不出佛掌。如來將五指化為大山,壓住悟空。命土地神用鐵丸銅汁飼喂悟空。
●第八回 我佛造經傳極樂 觀音奉旨上長安
五百年後,如來佛欲尋一信徒取經,以使佛法永傳東土。觀音率木叉,帶著袈裟、錫杖和金、緊、禁三個箍,駕雲前往。一路上收伏沙悟凈、豬悟能和小白龍;勸化孫悟空,讓他們共保取經人。
●附錄 陳光蕊赴任逢災 江流僧復仇報本
陳光蕊喜中狀元,招為宰相女婿,被任為江州州主。上任途中被船家劉洪害死,其妻被搶,劉洪冒保赴任。陳被龍王救活,收於龍宮。其妻生子,拋於江中。被金山寺長老所救;起名江流,後又起法名玄奘。長老為其說知身世
⑥ 西遊記白話文版全集
《西遊記》是中國古典四大名著之一,是由明代小說家吳承恩所創作的中國古代第一部浪漫主義的長篇神魔小說。主要描寫了唐朝太宗貞觀年間孫悟空、豬八戒、沙僧、白龍馬四弟子保護唐僧西行取經,沿途歷經九九八十一難,一路降妖伏魔,化險為夷,最後到達西天,取得真經的故事。取材於《大唐三藏取經詩話》和漢族民間傳說。
《西遊記》自問世以來,在民間廣為流傳,各式各樣的版本層出不窮,僅明代刊本就有六種,清代刊本、抄本也有七種,典籍所記已譯版本十三種。鴉片戰爭以後,中國古典文學作品大量被譯為西文,西漸歐美,已有英、法、德、意、西、世(世界語)、斯(斯瓦希里語)、俄、捷、羅、波、日、朝、越等文種。在國內外發表的不少研究論文和專著顯示,許多人對這部小說的評價極高。
作品名稱:西遊記
外文名稱:Journey to The West
作品別名:西遊釋厄傳、西遊證道書
創作年代:明朝中期
作品出處:《西遊記》
文學體裁:章回體長篇神話小說
作 者:吳承恩
回 數:一百回
校 訂:唐光祿
發行地區:中國
語 言:漢語
涉及宗教:佛教 道教 儒教
主要人物:唐僧,孫悟空,豬八戒,沙和尚
題 材:神魔小說,神話小說
作品原版:《大唐西域記》
配 角:牛魔王
⑦ 西遊記白話文版txt 如題
她細談
⑧ 西遊記白話文版本多少錢
白話文版是簡體版嗎?
⑨ 西遊記目前最接近原著的白話版本是哪一版
原著就是白話- -。古白話,能看懂的。另外,現代文都有刪減,最接近的個人覺得沒有。
⑩ 求西遊記的所有版本
最經典1982年央視版《西遊記》
當年的央視版《西遊記》在全國一炮走紅,此後的十幾年裡,全國各地方台無數次地重播該劇。六小齡童飾演的孫悟空完美再現了「美猴王」的叛逆,而那些「女妖精」更是啟蒙了一代年輕人。 導演:楊潔
最搞笑1993年香港TVB版《西遊記》
這一版的孫悟空由張衛建主演,在權威眼中雖顯得不倫不類,不過當時卻逗壞了不少觀眾。編劇絕對將娛樂進行到底,悟空可以懷孕,「母豬」變成了美女……借著悟空的東風,張衛健初嘗走紅的快樂。
最無趣2000年曹榮版《西遊記後傳》
打著《西遊記》招牌的「後傳」也在情節離奇上大做文章,把故事放在唐僧一行取經的300年之後。唐僧變成武林高手,孫悟空則深得人間美女喜愛。曹榮做過《西遊記》的武術指導,但他的悟空卻總是一臉愁苦。
最感動1995年周星馳版《大話西遊》
《大話西遊》所以被尊為「後現代電影」的開山之作,實因周星馳第一個把悟空由神演成了人。那句「一萬年」的台詞,感動了無數女性。
最無稽2000年美國版《美猴王》
孫悟空成了混血兒,唐三藏與觀音談戀愛……由美國NBC電視台拍攝的《TheMonkeyKing》(美猴王),完全篡改了《西遊記》,其中所有角色統統「入鄉隨俗」成了金發碧眼,唯一的東方面孔就是白靈飾演的觀音。
張衛健2002年又拍了一部"齊天大聖孫悟空",陳浩民1998年續拍了TVB西遊記2 還有張衛健的TVB西遊記是96年拍的
面目全非的日版西遊記
我國的古典名著《西遊記》在日本也相當吃香,曾經多次被改編為影視作品。早在1978年,堺正章主演的電視連續劇《西遊記》就相當受歡迎。2006年1月,富士電視台推出了由香取慎吾主演的新版《西遊記》。該劇每集的收視率都超過了20%,是06年平均收視率最高的一部連續劇。富士電視台趁熱打鐵,《西遊記》的電影版趕在今夏的暑期檔火熱上映。
這部日版《西遊記》並不嚴謹地忠於原著,差不多隻取了四眾一路西行的情節主乾和若乾膾炙人口的人物設定,對於主要精神和角色風格進行了的大膽發揮和編創,我們自小就熟悉的唐僧取經故事被改造成了一部以「夢想、冒險、友情」為主題的日式娛樂片。
片中有不少讓國內觀眾大跌眼鏡的「創新」:高僧三藏成了身著白色僧衣的漂亮美眉;她也不騎白龍馬,從頭到尾都和三個徒弟一起步行;美猴王孫悟空成了入門最晚的三弟子,悟凈反倒是大徒弟;三位弟子地位均衡,悟空雖然戰鬥力高超,但並不特別突出;筋斗雲具化為羽毛狀的小道具法寶,被悟空揣在懷里……
日版《西遊記》旨趣大異於原著,幾乎就是一個煽情加武打的除妖故事,力求好看,並不在意文化內涵。對此,六小齡童曾經痛心疾首地申斥我國的經典慘遭糟蹋。或許對國內觀眾來說,不把這部作品當成《西遊記》來看反而容易接受。
導 演 澤田兼作 Kensaku Sawada
◎主 演 香取慎吾 Shingo Katori .....孫悟空
深津繪里 Eri Fukatsu .....三藏
伊藤淳史 Atsushi Ito .....豬八戒
岸谷五朗 Goro Kishitani .....銀角大王
內村光良 Teruyoshi Uchimura .....沙悟凈
鹿賀丈史 Takeshi Kaga .....金角大王
水川麻美 Asami Mizukawa .....凜凜
大倉孝二 Koji Ookura .....老子
多部未華子 Mikako Tabe .....玲美
谷原章介 Shosuke Tanihara .....文德
三谷幸喜 Koki Mitani .....國王
小林稔侍 Nenji Kobayashi .....劉星