外国游客颐和园
『壹』 外国人到北京旅游
太庙、定陵、司马台、东交民巷、三里屯、什刹海
国子监-方家胡同
爨底下村、潘家园、798、秀水街
圆明园(法国人或者英国人)
卢沟桥(日本人)
『贰』 一批外国游客旅游,游览长城有18人,游览颐和圆的有20人,两个景点都游览的有12人。这批游客共几人
两个景点都游览的有12人,那只游览长城的有6人,只游览颐和园的有8人,加一起是26人。
『叁』 我是欧洲的外国人,我来北京旅游,北京都有什么景点
北京旅游景点有:
1、故宫
北京故宫是中国明清两代的皇家宫殿,旧称为紫禁城,位于北京中轴线的中心,是中国古代宫廷建筑之精华。北京故宫以三大殿为中心,占地面积72万平方米,建筑面积约15万平方米,有大小宫殿七十多座,房屋九千余间。是世界上现存规模最大、保存最为完整的木质结构古建筑之一。
2、长城
长城又称万里长城,是中国古代的军事防御工程,是一道高大、坚固而连绵不断的长垣,用以限隔敌骑的行动。长城不是一道单纯孤立的城墙,而是以城墙为主体,同大量的城、障、亭、标相结合的防御体系。
3、北京人遗址
北京人遗址即周口店北京人遗址,遗址属全国重点文物保护单位,位于北京市西南房山区周口店镇龙骨山北部,是世界上材料最丰富、最系统、最有价值的旧石器时代早期的人类遗址。
4、天坛
天坛位于北京城的南端。始建于明成祖永乐十八年,原名“天地坛”,是明清两代皇帝祭祀天地之神的地方,明嘉靖九年在北京北郊另建祭祀地神的地坛,此处就专为祭祀上天和祈求丰收的场所,并改名为“天坛”。天坛共占地270万平方米,规模宏伟,富丽堂皇,是中国现存最大的古代祭祀性建筑群。它以严谨的规划布局,奇特的建筑结构,瑰丽的建筑装饰著称于世。
5、颐和园
中国清朝时期皇家园林,前身为清漪园,坐落在北京西郊,距城区十五公里,占地约二百九十公顷,与圆明园毗邻。它是以昆明湖、万寿山为基址,以杭州西湖为蓝本,汲取江南园林的设计手法而建成的一座大型山水园林,也是保存最完整的一座皇家行宫御苑,被誉为“皇家园林博物馆”,也是国家重点旅游景点。
『肆』 一个外国人坐飞机来北京旅游,他在北京玩10天,这10天,带他去哪里参观游览
在北京可以去长城,天安门,香山,或者去吃北京小吃,尽量避免人多的地方和时间
『伍』 英语翻译 翻译 一位北京人带领我们这些外国人到了颐和园
一位北京人带领我们这些外国人到了颐和园
A native of Beijing showed us foreigners around the Summer Palace.
show sb around - - - -
== take sb to see - - - -
『陆』 我的一个外国朋友坐飞机来北京旅游,他来北京玩一个星期,一个星期在北京都去哪些旅游景点
亿礼拜的话肯定必须打卡的是天门啊天门王的是故宫,故宫再玩了是这歌。石景山公园,北海公园,然后还有一些颐和园,圆明园,这都是比较经典的,然后还有这个植物园来香山了,动物园了,或者是郊区一点的,就是十三陵了,这些都比较好。
『柒』 在颐和园游玩的一批外国游客中,有4/3的人懂法语,5/4的人懂英语,两种语言都懂
1-1/4-1/5=11/20
按照你给的条件,只能确定至少有11/20的人两种语言都懂,但具体是什么比例,因为你给的信息不够,所以是没法算的。
『捌』 邀请,外国人浏览颐和园的英语作文
the summer palace can be divided into two parts: longevity hill and kunming lake. the whole garden covers an area of 290 hectares, of which three- fourths consists of a lake and rivers. this imperial garden features 3,000 room-units and covers an expanse of 70,000 square meters with more than 100 picturesque spots of interest. the layout of the summer palace includes three groups of architectures: palaces where the emperor attended to state affairs, resting palaces of the emperor and empress, and sightseeing areas. entering the east gate we will come the office quarters. entering the east gate we will come to the office quarters. the annex halls on both sides were used for officials on ty.
this is the gate of benevolence and longevity. above the door there is a plaque bearing the same name in both chinese and manchurian characters. the gigantic rock in the foreground is known as taihu rock, or eroded limestone, quarried in jiangsu province and placed here to decorated the garden.
on the marble terrace sits a bronze mythical beast, known as qilin or xuanni. it was said to the one of the nine sons of dragon king. a point of peculiar interest is that it has the head of a dragon, antlers of a deer, the tail of a lion and hooves of an ox, and is covered with a unique skin. it was considered an auspicious creature that brought peace and prosperity.
this grand hall is the hall of benevolence and longevity. it was built in 1750, and was known as the hall of instrious government. emperor qianlong ruled that the halls where monarchs attended to state affairs would be named after them. after the rebuilding of the summer palace, the hall was renamed, suggesting that benevolent rulers would enjoy long lives.
『玖』 颐和园给我留下了深刻的印象,特别是我与一个外籍人成为了朋友用英语怎么说
颐和园给我留下了深刻的印象,特别是我与一个外籍人成为了朋友
The Summer Palace left a deep impression on me, especially,I made friend with a foreigner。
希望采纳奥!
『拾』 北京颐和园在全世界占有怎么样的地位
北京的颐和园,北京的故宫都是历史悠久的古老建筑,是明清时期最有名的地方,在全世界占有的地位肯定也特别的高。它代表着中国几百年的近代历史,很多文学家都去探讨这个地方,在全世界名气很大。