当前位置:首页 » 花园三花 » 樱花飞舞

樱花飞舞

发布时间: 2020-11-23 21:22:36

樱花飞舞时

樱花纷飞时

日文歌词:

桜色舞うころ
私はひとり
押さえきれぬ胸に
立ち尽くしてた

若叶色 萌ゆれば
想いあふれて
すべてを见失い
あなたへ流れた

めぐる木々たちだけが
ふたりを见ていたの
ひとところにはとどまれないと
そっとおしえながら

枯叶色 染めてく
あなたのとなり
移ろいゆく日々が
爱へと変わるの

どうか木々たちだけは
この想いを守って
もう一度だけふたりの上で
そっと叶を揺らして

やがて季节(とき)はふたりを
どこへ运んでゆくの
ただひとつだけ 确かな今を
そっと抱きしめていた

雪化妆 まとえば
想いはぐれて
足迹も消してく
音无きいたずら

どうか木々たちだけは
この想いを守って
「永远」の中にふたりとどめて
ここに 生き続けて

桜色舞うころ
私はひとり
あなたへの想いを
かみしめたまま

翻译:

樱花纷飞时 我独自一人
带者难以按耐的心情
始终伫立著

当嫩叶的颜色 绽放
思绪便开始翻腾
迷失了一切 流向你身边

★只有环绕在身边的树畔
凝视著我俩
同时告诉我们
人生是不会停留在某段时光的

当枯叶的颜色 渲染
在你身边 度过的时光
都变成了爱

只愿环绕著我们的树群哪
守护我这个心愿
能够再一次对著我们
轻轻的洒下落叶

很快的季节就会带著我们
漂流到其他地方
只愿我能确实的
静静的拥抱当下

当雪的颜色覆盖大地
就连思绪也会迷惘
足迹都消失
像是无声的恶作剧

只愿环绕著我们的树群哪
守护我这个心愿
让停留在「永远」当中的我俩
永永远远在一起

★ repeat

樱花纷飞时 我独自一人
怀抱著对你的思念 反覆低吟

罗马拼音:

Sakurairo Maukoro

Sakurairo maukoro, watashi wa hitori
Osae kirenu mune ni tachi tsuku shiteta

Wakaro moyureba omoi afurete
Subete wo miushinai anata he nagareta

Meguru kigi tachi dakega
Futari wo miteita no
Hito dokoro ni wa todomare nai to
Sotto oshie nagara

Karehairo someteku anata no tonari
Utsurui yuku hibi ga ai he to kawaru no

Douka kigi tachi dake wa
Kono omoi wo mamotte
Mou ichido dake futari no uede
Sotto ha wo yurashite

Yagate toki wa futari wo
Doko he yakonde yuku no
Tada hitotsu dake tashikana ima wo
Sotto dakishimeteita

Yuki keshou madoe wa omoi hagurete
Ashiato mo keshiteku otonaki itazura

Douka kigi tachi dake wa
Kono omoi wo mamotte
“Eien” no naka futari todomete
Koko ni iki tsukete

Meguru kigi tachi dakega
Futari wo miteita no
Hito dokoro ni wa todomare nai to
Sotto oshie nagara

Sakurairo maukoro, watashi wa hitori
Anata he no omoi wo kamishimeta mama

试听地址:http://121.14.222.184/D4/D8/.wma

⑵ 樱花飞舞用日文怎么说

桜が舞い上がる

⑶ (樱花色飞舞的时候)译音

桜色舞うころ
Sakurairo maukoro, watashi wahitori
Osae kirenu mune ni tachi tsuku shiteta

Wakaro moyureba omoi afurete
Subete wo miushinai anata he nagareta

Meguru kigi tachi dakega
Futari wo miteita no
Hito dokoro ni wa todomare nai to
Sotto oshie nagara

Karehairo someteku anata no tonari
Utsurui yuku hibi ga ai he to kawaru no

Douka kigi tachi dake wa
Kono omoi wo mamotte
Mou ichido dake futari no uede
Sotto ha wo yurashite

Yagate toki wa futari wo
Doko he yakonde yuku no
Tada hitotsu dake tashikana ima wo
Sotto dakishimeteita

Yuki keshou madoe wa omoi hagurete
Ashiato mo keshiteku otonaki itazura

Douka kigi tachi dake wa
Kono omoi wo mamotte
"Eien" no naka futari todomete
Koko ni iki tsukete
Meguru kigi tachi dakega
中文:
樱花纷飞时
我独自一人
带著难以按耐的心情
始终伫立著

当嫩叶的颜色 绽放
思绪便开始翻腾
迷失了一切
流向你身边

只有环绕在身边的树群
凝视著我俩
同时告诉我们
人生是不会停留在某段时光的

当枯叶的颜色 渲染
在你身边
度过的时光
都变成了爱

只愿环绕著我们的树群哪
守护我这个心愿
能够再一次对著我们
轻轻的洒下落叶

很快的季节就会带著我们
漂流到其他地方
只愿我能确实的
静静拥抱住当下

当雪的颜色覆盖大地
就连思绪也会迷惘
足迹都消失
像是无声的恶作剧

只愿环绕著我们的树群哪
守护我这个心愿
让停留在「永远」当中的我俩
永永远远在一起

只有环绕在身边的树群
凝视著我俩
同时告诉我们
人生是不会停留在某段时光的

樱花纷飞时
我独自一人
怀抱著对你的思念
反覆低吟

⑷ 樱花飞舞的繁体字

櫻花飛舞

⑸ [樱花飞舞时的]歌词与唱法

桜色舞うころ(樱花飞舞时)

桜色舞うころ(当樱花飞舞的时候)
私はひとり(我独自)
押さえきれぬ胸に(压抑着胸中的激情)
立ち尽くしてた(茫然地站在那里)
若叶色 萌ゆれば(当若叶色萌发的时候)
想いあふれて(浮动出的记忆的泡沫)
すべてを见失い(完全离我远去 不再清晰)
あなたへ流れた(并向你流淌)
めぐる木々たちだけが(只有周围的树木)
ふたりを见ていたの(看着我们两个)
ひとところにはとどまれないと(如果不能在一起的话)
そっとおしえながら(请悄悄告诉我吧)
枯叶色 染めてく(若叶色更浓了)
あなたのとなり(在你身旁)
移ろいゆく日々が(过去的日子)
爱へと変わるの(凝成了爱情)
どうか木々たちだけは(身旁的树木)
この想いを守って(请为我守护这份爱情)
もう一度だけふたりの上で(在我俩的头顶再一次)
そっと叶を揺らして(悄悄地摇曳你的枝叶)
やがて季节(とき)はふたりを(终于有一天)
どこへ运んでゆくの(我俩被命运安排到了同一个地方)
ただひとつだけ 确かな今を(虽然只有一次 而且就在这时)
そっと抱きしめていた(那就悄悄地拥抱吧)
雪化妆 まとえば(如果有满世界的雪景)
想いはぐれて(如果只是我的幻想)
足迹も消してく(脚印已不再现)
音无きいたずら(原是无声的恶作剧)
どうか木々たちだけは(身旁的树木)
この想いを守って(请为我守护这份爱情)
「永远」の中にふたりとどめて(把我们两人守护在时空的中点)
ここに 生き続けて(这里一生一世)
めぐる木々たちだけが(只有周围的树木)
ふたりを见ていたの(看着我们两个)
ひとところにはとどまれないと(如果不能在一起的话)
そっとおしえながら(请悄悄地告诉我吧)
桜色舞うころ(樱花的颜色飞舞之时)
私はひとり(我独自)
あなたへの想いを(把对你的思念)
かみしめたまま(细细品味)

⑹ 描写樱花飞舞的句子

那美丽的精灵在小路上随着微风飞舞,像寒冬纷飞的粉红色雪花,时而急促,时而悠扬,在不经意间,地面上已似铺了一层淡粉色的绒毯,花瓣掉落,旋转,在天空中徘徊,最后仍无力摆脱宿命,成为尘埃……

⑺ 樱花飞舞英文怎么写

樱花飞舞: cherry blossom flutters

飞舞的樱花:fluttering cherry blossom

⑻ 樱花飞舞是什么动漫的主题曲

樱花纷飞时

日文歌词:

桜色舞うころ
私はひとり
押さえきれぬ胸に
立ち尽くしてた

若叶色 萌ゆれば
想いあふれて
すべてを见失い
あなたへ流れた

めぐる木々たちだけが
ふたりを见ていたの
ひとところにはとどまれないと
そっとおしえながら

枯叶色 染めてく
あなたのとなり
移ろいゆく日々が
爱へと変わるの

どうか木々たちだけは
この想いを守って
もう一度だけふたりの上で
そっと叶を揺らして

やがて季节(とき)はふたりを
どこへ运んでゆくの
ただひとつだけ 确かな今を
そっと抱きしめていた

雪化妆 まとえば
想いはぐれて
足迹も消してく
音无きいたずら

どうか木々たちだけは
この想いを守って
「永远」の中にふたりとどめて
ここに 生き続けて

桜色舞うころ
私はひとり
あなたへの想いを
かみしめたまま

翻译:

樱花纷飞时 我独自一人
带者难以按耐的心情
始终伫立著

当嫩叶的颜色 绽放
思绪便开始翻腾
迷失了一切 流向你身边

★只有环绕在身边的树畔
凝视著我俩
同时告诉我们
人生是不会停留在某段时光的

当枯叶的颜色 渲染
在你身边 度过的时光
都变成了爱

只愿环绕著我们的树群哪
守护我这个心愿
能够再一次对著我们
轻轻的洒下落叶

很快的季节就会带著我们
漂流到其他地方
只愿我能确实的
静静的拥抱当下

当雪的颜色覆盖大地
就连思绪也会迷惘
足迹都消失
像是无声的恶作剧

只愿环绕著我们的树群哪
守护我这个心愿
让停留在「永远」当中的我俩
永永远远在一起

★ repeat

樱花纷飞时 我独自一人
怀抱著对你的思念 反覆低吟

罗马拼音:

Sakurairo Maukoro

Sakurairo maukoro, watashi wa hitori
Osae kirenu mune ni tachi tsuku shiteta

Wakaro moyureba omoi afurete
Subete wo miushinai anata he nagareta

Meguru kigi tachi dakega
Futari wo miteita no
Hito dokoro ni wa todomare nai to
Sotto oshie nagara

Karehairo someteku anata no tonari
Utsurui yuku hibi ga ai he to kawaru no

Douka kigi tachi dake wa
Kono omoi wo mamotte
Mou ichido dake futari no uede
Sotto ha wo yurashite

Yagate toki wa futari wo
Doko he yakonde yuku no
Tada hitotsu dake tashikana ima wo
Sotto dakishimeteita

Yuki keshou madoe wa omoi hagurete
Ashiato mo keshiteku otonaki itazura

Douka kigi tachi dake wa
Kono omoi wo mamotte
“Eien” no naka futari todomete
Koko ni iki tsukete

Meguru kigi tachi dakega
Futari wo miteita no
Hito dokoro ni wa todomare nai to
Sotto oshie nagara

Sakurairo maukoro, watashi wa hitori
Anata he no omoi wo kamishimeta mama

⑼ 关于中岛美嘉的《樱花飞舞时》

嗯,有关樱花的日文动漫歌蛮多的,中岛美嘉《樱花飞舞时》虽然很好听,并回没有被作为动答漫歌曲。不过MIKA的《FIND THE WAY》是机动战士高达的片尾曲,还有《GLAMOROUS SKY》是NANA的主题歌,都超好听,你有没有听过呢。

⑽ 谁知道樱花飞舞的动画怎么做

先做出一个樱花
然后右键点击樱花的图层 添加引导层
然后画一个轨迹 也就是你要让樱花运动的方向
画好后
把樱花的第一帧放在轨迹的最前面
樱花的最后一帧放在轨迹的尾部
注意 ~ 一定要对好中心点哦 要不会跑偏的
然后在右键传统补间动画
樱花运动的时候如果不按轨迹 或者不转动和的话你就在补间动画的中间慢慢的调试吧 调试前要添加关键帧哦

热点内容
一部国外电影,一个老男人骑个摩托车 发布:2024-08-19 09:13:10 浏览:920
脖子上有睾丸是什么电影 发布:2024-08-19 09:03:17 浏览:374
变形金刚撒谁家的 发布:2024-08-19 08:43:06 浏览:478
美国男电影双胞胎 发布:2024-08-19 08:42:20 浏览:764
黑人橄榄球少年收养电影 发布:2024-08-19 08:25:26 浏览:918
夏目哉大片 发布:2024-08-19 08:09:22 浏览:806
他第一部出演的电视剧是,的英语 发布:2024-08-19 08:07:54 浏览:654
电影检索 发布:2024-08-19 07:48:52 浏览:198
谁有视频 发布:2024-08-19 07:41:55 浏览:141
成龙香港鬼片电影大全 发布:2024-08-19 07:39:46 浏览:223