诱出户外
Ⅰ 诱友出户文言文翻译
原文
朱古民文学善(1)谑。一日在汤生斋中,汤曰:“汝素(2)多知版术,假如今坐室中,能权诱我出户外立乎?”朱曰:“户外风寒,汝必不肯出;倘(3)汝先立户外,我则以室中受用诱汝,汝必从矣。”汤信之,便出户外立,谓朱曰:“汝安(4)诱我入户哉!”朱拍手笑曰:“我已诱汝出户矣。”
——《雅谑》《古今谭概》
译文
朱古民说话有智慧喜欢开玩笑,一天在汤生的书房里,汤生说:“你平时知道很多办法,假如今天我坐在屋里,你能引导我出门站在外面吗?”朱古民说:“门外有风且寒冷,你一定不肯出去,假如你先站在门外,我就用屋里的优越条件来引诱你,你一定会听从的。”汤生相信了他的话,就走到室外站着,对朱古民说:“看你怎么引导我进室内!”朱古民拍着手笑着说:“我已经引导你到户外了。”
Ⅱ 魔兽世界诱龙出巢怎么做
在临风岛上,看到那个很小的龙么?用任务给的那根绳子对小龙用下、然后带去龙巢位置、龙巢很好找的、就在那个小坡上、一眼就能看到、
Ⅲ 诱友出户的古文意思
诱友出户 就是题目
编辑本段原文朱古民文学善(1)谑。一日在汤生斋中,汤曰:“版汝权素(2)多知术,假如今坐室中,能诱我出户外立乎?”朱曰:“户外风寒,汝必不肯出;倘(3)汝先立户外,我则以室中受用诱汝,汝必从矣。”汤信之,便出户外立,谓朱曰:“汝安(4)诱我入户哉!”朱拍手笑曰:“我已诱汝出户矣。”——《雅谑》《古今谭概》
译文朱古民说话有智慧喜欢开玩笑,一天在汤生的书房里,汤生说:“你平时知道很多办法,假如今天我坐在屋里,你能引导我出门站在外面吗?”朱古民说:“门外有风且寒冷,你一定不肯出去,假如你先站在门外,我就用屋里的优越条件来引诱你,你一定会听从的。”汤生相信了他的话,就走到室外站着,对朱古民说:“看你怎么引导我进室内!”朱古民拍着手笑着说:“我已经引导你到户外了。”注释善:擅长素:平时倘:假如安:怎么诱:引导谑:开玩笑
主人公朱古民是一个说话有智慧,聪明机灵的人
Ⅳ 文言文 诱出户的翻译
文言文翻译的方法
名师指导
一、基本方法:直译和意译。
文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。 所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。其不足之处是有时原文不能字字落实。 这两种翻译方法当以直译为主,意译为辅。
二、具体方法:留、删、补、换、调、变。
“留”,就是保留。凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名、官名、国号、年号、度量衡单位等,翻译时可保留不变。
“删”,就是删除。删掉无须译出的文言虚词。比如“沛公之参乘樊哙者也”--沛公的侍卫樊哙。“者也”是语尾助词,不译。
“补”,就是增补。(1)变单音词为双音词;(2)补出省略句中的省略成分;(3)补出省略了的语句。注意:补出省略的成分或语句,要加括号。
“换”,就是替换。用现代词汇替换古代词汇。如把“吾、余、予”等换成“我”,把“尔、汝”等换成“你”。
“调”就是调整。把古汉语倒装句调整为现代汉语句式。主谓倒装句、宾语前置句、介宾后置句、定语后置句等翻译时一般应调整语序,以便符合现代汉语表达习惯。
“变”,就是变通。在忠实于原文的基础上,活译有关文字。如“波澜不惊”,可活译成“(湖面)风平浪静”。
古文翻译口诀
古文翻译,自有顺序,首览全篇,掌握大意;
先明主题,搜集信息,由段到句,从句到词,
全都理解,连贯一起,对待难句,则需心细,
照顾前文,联系后句,仔细斟酌,揣摩语气,
力求做到,合情合理,词句之间,联系紧密。
若有省略,补出本意,加上括号,表示增益。
人名地名,不必翻译,人身称谓,依照贯例,
"吾""余"为我,"尔""汝"为你。省略倒装,都有规律。
实词虚词,随文释义,敏化语感,因句而异。
译完之后,还须仔细,逐句对照,体会语气,
句子流畅,再行搁笔。
Ⅳ 文言文 诱出户的翻译
原文:
朱古民文学善谑。一日在汤生斋中,汤曰:“汝素多知术,假如今内坐室中能诱我出户外立乎?”容朱曰:“户外风寒,汝必不肯出;倘汝先立户外,我则以室中受用诱汝,汝必从矣。”汤信之,便出户外立,谓朱曰:“汝能诱我入户哉!”朱拍手笑曰:“我已诱汝出户矣
Ⅵ 诱人出户译文,快急用
朱古民善于开玩笑,一天在汤生书房中,康生对朱古民说:“你平时多聪明方法,假版如现我在坐在书房中权,你能引诱我出门站在外面吗?”朱古明说外面风大寒冷,你一定不肯出去,如果你先站在外面,我就以事中优越条件来诱惑你进来,唐僧信了他的话,便出门站在外面对朱古民说:“你怎么引诱我进入书房中?”朱古明拍手笑着说:“我也引诱你出去了。”
Ⅶ 我男朋友要与一个少妇去户外旅游,晚上是住帐篷,会发生什么事吗他说他们是姐弟,不会有什么,能信吗
不好说的事情。也许就是什么都没有,也许真的会发生什么。这个看两个人,不是一个人可以决定的。
户外虽然不是很纯洁,但也不是像外人想象的那么邪恶。
Ⅷ 《诱人出户》文言文翻译
原文复:
朱古民文学善谑。一日在制汤生斋中,汤曰:“汝素多知术,假如今坐室中能诱我出户外立乎?”朱曰:“户外风寒,汝必不肯出;倘汝先立户外,我则以室中受用诱汝,汝必从矣。”汤信之,便出户外立,谓朱曰:“汝安诱我入户哉!”朱拍手笑曰:“我已诱汝出户矣。”
——《雅谑》《古今谭概》
===========================================================
朱古民喜欢开玩笑,一天在汤生的书房里,汤生说:“你平时知道很多办法,假如今天我坐在屋里,你能引导我出门站在外面吗?”朱古民说:“门外有风且寒冷,你一定不肯出去,假如你先站在门外,我就用屋里的优越条件来引诱你,你一定会听从的。”汤生相信了他的话,就走到室外站着,对朱古民说:“看你怎么引导我进室内!”朱古民拍着手笑着说:“我已经引导你到户外了。”
Ⅸ 如何在野外诱到野蜜蜂
1、寻找蜜蜂粪便蜜蜂在集团飞翔(认巢飞翔)或者爽身飞翔时,常将粪便排在蜂巢附近。如果发现树叶,杂草有黄色的蜜蜂粪便,就表明附近有蜂巢。
2、追踪采水蜂蜜蜂常在蜂巢附近有水源的地方采水,因此细心观察溪边,田边或者有积水的洼地,如果发现采水蜂,就表明蜂巢距此最远不超过1千米。
3、追踪采蜜蜂在晴天上午9~11时,进山注意搜寻采蜜蜂,观察它们回巢时的飞行活动和方向。采集蜂从花上起飞时,往往盘旋飞翔,然后朝蜂巢方向飞去。如果回巢蜂起飞时打 1个圈,飞行高度在5米以下,就表明蜂巢距离比较远,追踪困难。发现蜜蜂正在花上采集时,可用手托一盛蜜的小碟,等有飞来的蜜蜂采蜜返回时,跟踪它的飞行方向步步前进,最后可以找到蜂巢。在有蜜蜂活动的山区,在离地面2米高的树叶上涂上蜂蜜,同时燃烧一些旧巢脾,使散发出蜜蜡味。如果招引来了蜜蜂,注意观察回巢蜂的飞行和方向。另在相距 10米左右的地方,用同样方法观察返巢蜂的飞行路线。向两条飞行线交叉的方向追踪,有可能找到蜂巢。另一种方法是,用一根几十厘米长的线,一端系上1个少纸条,另一端系在捕捉到的采集蜂的腰上,然后放飞。系着纸条的蜜蜂飞行缓慢便于追踪。
4、搜索树洞蜜蜂常在有空洞的树干内营巢。可以请药农和猎人等经常进山的人提供线索。沿着林边,认真搜索有洞的大树。
5、猎捕方法发现野生蜜蜂的蜂巢以后,准备好各种工具:如开挖洞穴的刀、斧、凿、锄、以及收蜂用的喷烟器(或者艾草)、收蜂笼(箱)、面网、桶等。(1)岩石蜂的收捕:如果岩洞不能凿开,就先寻找有几个洞口,只保留其中1个出入口,其余的用泥封住。然后向巢内投入蘸有50%石炭酸气的脱脂棉(或者樟脑油棉团),立刻从保留的出入口插入一根直径10毫米左右的玻璃管,另一端伸入蜂箱巢门。蜜蜂受到石炭酸气的驱迫,纷纷通过玻璃管进入蜂箱。看到蜂王已从管中通过,洞里的蜜蜂基本上都出来后,关闭蜂箱巢门,运回处理。(2)树洞蜂或土洞蜂的收捕:挖开洞口,经过震动,大部分蜜蜂会吸蜜爬离巢脾,再用烟熏,使蜜蜂脱离巢脾在空处结团。参照不翻巢过箱的方法,割脾,镶框,收蜂。操作时要特别注意将蜂王收入。将树洞蜂收捕以后,可以利用原树洞诱捕野生蜜蜂,因此,在凿开树洞时,将原巢穴尽量保护好,留下1部分蜡基,再用树皮、木片、粘土把它修复,留下1个出入孔。
诱捕时需要掌握以下几个环节:
1、选择地点引诱野生蜜蜂群,应选择在蜜粉源比较丰富,附近有水源,朝阳的山麓或者山腰,小气候适宜,目标明显的地方放置蜂箱。
2、掌握时机在蜜蜂的分蜂季节诱捕成功率高。北方4~5月份和南方11~12月份是诱捕蜜蜂的适宜时期。南方亚热带地区8~9月份蜜源稀少,野生蜜蜂群有迁飞的可能,也适于收捕。
3、准备蜂箱新蜂箱用淘米水泡洗,除去木材的气味,晾干,内壁涂上蜂蜡。箱内放3~5个上了铅丝和窄条巢础的巢框,两侧加隔板,并用干草填满箱内空隙。巢门宽8毫米。将岩石或者树身处,并用石块将蜂箱垫离地面。附有蜡基的旧蜂桶具有蜜蜡气味,适宜用来引诱野生蜜蜂群。
4、经常检查在分蜂季节,每3天检查1次。久雨初晴,及时察看。发现野生蜜蜂已经进住,待傍晚蜜蜂归巢后,关上巢门,搬回饲养。采用旧蜂桶的,应尽早过箱饲养。