仙游记主旨
❶ 西游记的主旨是什么
作为四大名著之一的《西游记》,尽管时至今日,已经被人们赋予了太多“新的”内涵,但在我心里、在更多的孩子们的心里,它总是一部神话小说。也就是说,并不应该认为它真的就存在着佛道之争。
但它既然是一部神话小说,必然就会涉及到神仙。
因此,在我看来,《西游记》所谓的佛道之争,纯属子虚乌有,我倒更看到了佛道的有机结合、彼此互根。
❷ 满井游记的中心思想是什么
这篇游记复描绘了北京近郊满井一制带美丽的早春景色,曲折地表现了作者厌弃都市官场生活而寄情山川草木的情怀。
“始知郊田之外未始无春,而城居者未之知也”,是全文的主旨所在,既高度概括了上述两幅对比鲜明的图景的内容,表现了作者的欢快心情,也反映了作者对哲理的追求。
从这次出游他认识到城居时所以不知有春,是因为自己“局促一室之内”,而实际上春已降临人间。这是思想境界升华的表现。这就表明:美是一种客观存在,而人们在现实生活中常常由于这样那样的限制而看不到它,这是很可惜的。
懂得了这个道理,人们才能自觉地摆脱某种限制,不断地去扩大自己的视野,去发现生活中本来就有的美好的东西。表达自己将以这次游览满井为中国,在公事之余继续出游的愿望。
❸ 《记承天寺夜游》的主旨是什么
这里的“美”首先来自内容的“真”。东月朗照,激发了作者的游兴,想到没有“与乐者”,未免美中不足,因而寻伴,这时错觉生趣,情感触动,于是记下此景此情,顺理成章,一切是那么的和谐自然,毫无雕饰造作之感。这“美”来自语言的“纯”。笔记如同拉家常,娓娓叙来。虽然没有奇景之处,但却不能增删或改动什么字眼儿。点明日期,是笔记体游记所必须的,“月色入户”与“欣然起行”互为因果,寥寥数字,何其洗练!写庭下景色,用“空明”一词,不枝不蔓,体现出空灵、坦荡的意境,将竹柏影子比作水中藻荇,已然十分贴切,“交横”一词更准确地表现了藻荇姿态,仿佛触手可及。接着,作者笔锋陡转,连发二问,既亲切自然,富于韵律,又拓展时空,发人思绪。《记承天寺夜游》表达的感情是微妙而复杂的。
❹ 游记的主旨一般都是什么
游记的主旨一般都是抒发自己旅游时的心绪,包括高兴或者郁闷的胸怀。
❺ 记承天寺夜游的主旨是什么
《记承天寺夜游》的主旨句是“但少闲人如吾两人者耳”,这句话表达了这篇短文的中心思想,感叹闲适自在的自然生活,同时也隐含诗人对官场生活与官场小人的鄙夷。
《记承天寺夜游》是宋代文学家苏轼创作的一篇古文。
原文:
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
翻译:
元丰六年十月十二日夜晚,我正脱下衣服准备睡觉,恰好看到这时月光从门户射进来,不由得生出夜游的兴致,于是高兴地起身出门。想到没有可以共同游乐的人,就到承天寺寻找张怀民。张怀民也还没有睡觉,我俩就一起在庭院中散步。
庭院中的月光宛如积水那样清澈透明。水藻、水草纵横交错,原来那是庭院里的竹子和松柏树枝的影子。哪一个夜晚没有月亮?哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。
(5)仙游记主旨扩展阅读:
文章对月夜景色作了美妙描绘,真实地记录了作者被贬黄州的一个生活片段,也体现了他与张怀民的深厚友谊与对知音甚少的无限感慨,同时表达了他壮志难酬的苦闷及自我排遣,表现了他旷达乐观的人生态度。全文情感真挚,言简义丰,起于当起,止于当止,如行云流水,一气呵成。
游记以真情实感为依托,信笔写来,起于当起,止于当止,犹如行云流水,于无技巧中见技巧,达到了“一语天然万古新,豪华落尽见真淳”的境界。
❻ 西游记的主旨
《西游记》主旨辨析
《西游记》与《水浒传》、《三国演义》、《金瓶梅》(或《红楼梦》)并称为中国古典小说中的“四大奇书”,而且还是这四大奇书中的奇书。它的流传,已不仅限于中国,它早被译成了几十种文字,在全世界广泛流传,影响甚远。因此,作为《西游记》故乡的学者便有了艰巨的责任,去研究挖掘出它的主题和原旨,还原其本来面目。
开现代研究《西游记》先河的,是鲁迅的《中国小说史略》和胡适的《西游记考证》等。他们似乎就没有仔细研究过清代的几部《西游记》诠解著作,如汪象旭的《西游记证道书》、陈士斌的《西游真诠》、张书绅的《新说西游记》、刘一明的《西游原旨》和张含章的《通易西游正旨》等;因为他们并不懂周易八卦、阴阳五行、金丹大道、禅悟心性,只好把这些东西都束之高阁了。《西游记》本来不署撰人,后来有人加上了“长春真人丘处机”,因为它的确与全真教有所渊源,其实也不是。由于受现代机械主义研究方法的限制,他们一定要为《西游记》找到作者;只要有了作者,主题自然也就解决了。所以,鲁迅在《淮安府志》中找到了“吴承恩《西游记》”一句话,也不管那是一篇游记文章还是别的什么,硬把一部《西游记》章回小说武断给了吴承恩。从此以后,所有出版的《西游记》都被署上了“吴承恩”的名字。因为吴承恩并不懂佛学、道学、易卦,且不是修行中人,只是一介破落儒生;唯一的特点,是“复善谐剧”,而且“善书”“工诗”。《西游记》也因此被规定为“滑稽洲好玩”了。鲁迅《中国小说的历史的变迁》云:
承恩本善于滑稽,他讲妖怪的喜、怒、哀、乐,都近于人情,所以人都喜欢看!……因为《西游记》上所讲的都是妖怪,我们看了,但觉好玩。以致德国的迈耶大网络全书也认为:
吴承恩撰写的幽默小说《西游记》里面写到儒、释、道三教,包含着深刻的内容,它是一部寓有反抗封建统治意义的神话作品。说它写“三教”、“包含着深刻的内容,,似乎比鲁迅、胡适等人高明了许多;但说是“幽默小说”,却有了间题,因为它与西方的“幽默”或“黑色幽默”小说完全是两码事;至于“寓有反抗封建统治意义”,就更不着边际。因为孙悟空“大闹天宫”,可以勉强说是“反抗”,但为何又投降唐僧、归依如来呢?直至最后自己还成了佛,加入“封建统治”阶级呢?这些观点,都受到了作者“吴承恩”这一前提的影响,根本抹杀了《西游记》的人类价值和文化意义.鲁、胡二氏研究《西游记》,到底是功是过?是福是祸?真正的作者若在,真不知有何感想!
吴承恩决不是《西游记》的作者,因为他也根本不懂中国儒、道、释三教的传统文化精髓,也即前人说他的“不懂佛学”。而《西游记》的作者却不仅懂佛学,还精通儒、道之学,更发展了三教之学,应该说是一代宗教大师。他在中国思想史、乃至人类思想史、文化史上具有划时代的意义。
❼ 格列佛游记的主旨是什么
小说的第一卷中所描绘的小人国的情景乃是大英帝国的缩影。英国国内托利党和辉格内党常年不息容的斗争和对外的战争,实质上只是政客们在一些与国计民生毫不相干的小节上勾心斗角。
小说的第二卷则通过大人国国王对格列佛引以为荣的英国选举制度、议会制度以及种种政教措施所进行的尖锐的抨击,对英国各种制度及政教措施表示了怀疑和否定。
小说的第三卷,作者把讽刺的锋芒指向了当代英国哲学家,脱离实际、沉溺于幻想的科学家,荒诞不经的发明家和颠倒黑白的评论家和历史家等,以及英国对于爱尔兰的殖民统治和压迫的揭露。
小说的第四卷,作者利用格列佛回答一连串问题而揭露了战争的实质、法律的虚伪和不择手段以获得官爵的可耻行为等。
综观小说的全部情节,《格列佛游记》政治倾向鲜明。它的批判锋芒,集中在抨击当时英国的议会政治和反动的宗教势力。
作者通过了描写格列佛4次遇险,写出了作者看透了当代的腐败,以讽刺的方法,抨击了当时腐败的社会。
❽ 满井游记的主旨是什么
本文是一篇来文字清新的记游小品。满井源是明清两朝北京近郊的一个风景区。文章用极精简的文字记游绘景、抒情寓理。历历如画的景物描写,透出京郊早春的芬芳气息,写出了作者对春回大地的喜悦和对早春的欣赏和赞美,寓情于景,借景抒情,寓示读者以人生哲理。表达了作者旷达、乐观的人生态度,以及对自由的向往。抒发了作者厌弃官场、渴望回归自然的思想感情。
❾ 记承天寺夜游主旨
全文分三层。
1、第一层叙事。首句即点明事件时间“元丰六年十月十二日”,时苏轼因“乌台诗案”被贬至黄州为团练副史已经四年了。这天夜里,月光照入他的房间,作者本欲就寝,怎奈被这美好的月色所迷,顿起雅兴,但想到没有同乐之人,遂动身去不远的承天寺寻张怀民。
张怀民和苏轼一样,亦是被贬至黄州来的贬官,他和苏轼的友谊相当笃厚。当晚,张怀民也还未睡,于是二人一起来到院子中间散步。这一层叙事,朴素、淡泊而有自然流畅。(寻友夜游)
2、第二层写景。作者惜墨如金,只用十八个字,就营造出一个月光澄碧、竹影斑驳、幽静迷人的夜景。读者自可以发挥想象:月光清朗,洒落庭中,那一片清辉白茫茫一片好似积水空潭一般,更妙的是,“水”中还有水草漂浮,游荡,于是乎恍恍然便如仙境一般了。
作者的高妙之处在于,以竹、柏之影与月光两种事物互相映衬、比拟、比喻手法精当,新颖,恰如其分地渲染了景色的幽美肃穆。更体现出了月光清凉明净的特点。衬托出作者闲适的心境(庭中夜色)
3、第三层便转入议论。作者感慨到,何夜无月,何处无竹柏,可是有此闲情雅致来欣赏这番景色的,除了他与张怀民外,恐怕就不多了,整篇的点睛之笔是“闲人”二字,苏轼谪居黄州,“不得签书公事”,所担任的只是个有名无实的官,与儒家的“经世济民”之理想相去甚远,即所谓“闲人”之表层意义,它委婉地反映了苏轼宦途失意的苦闷。
从另一个方面来看,月光至美,竹影至丽,而人不能识,唯此二人能有幸领略,岂非快事!苏轼的思想横跨儒释道三家,这便使他的处世态度有极大的包容性,可以说是宠辱不惊,进退自如。当然,他在逆境中的篇章更能折射出他的人格魅力!(月下抒情)
(9)仙游记主旨扩展阅读:
原文
记承天寺夜游
苏轼(宋)
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
译文
元丰六年十月十二日夜晚,我正脱下衣服准备睡觉,恰好看到这时月光从门户射进来,不由得生出夜游的兴致,于是高兴地起身出门。想到没有可以共同游乐的人,就到承天寺寻找张怀民。张怀民也还没有睡觉,我俩就一起在庭院中散步。
庭院中的月光宛如积水那样清澈透明。水藻、水草纵横交错,原来那是庭院里的竹子和松柏树枝的影子。哪一个夜晚没有月亮?哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。
创作背景
此文写于宋神宗元丰六年(1083年),作者被贬到黄州已经有四年了。元丰二年七月,历史上著名的“乌台诗案”,御史李定等摘出苏轼的有关新法的诗句,说他以诗讪谤,八月,将他逮捕入狱。经过长时间的审问折磨,差一点被杀。
十二月作者获释出狱,被贬谪到黄州任团练副使,但不得“签书公事”,也就是说做着有职无权的闲官。在这种情况下,作者近乎流放,心情忧郁;但是,他仍然有进取之心,于是写了这篇短文。